beautypg.com

Auriol Z31256 User Manual

Page 2

background image

Sie erhalten auf dieses Gerät 5 Jahre Garantie

ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem

Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original

Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als

Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem

Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder

Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns

– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert

oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das

Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt

oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder

Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich

nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung

ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als

Verschleißteile angesehen werden können oder

für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,

z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt

sind.

Táto záruka zaniká, ak bol prístroj poškodený,

neodborne používaný alebo neodborne

udržiavaný.

Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby

materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa

nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené

normálnemu opotrebovaniu a preto ich je možné

považovať za opotrebovateľné diely (napr.

batérie) alebo na poškodenia na rozbitných

dieloch, napr. na spínači, akumulátorových

batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo

skla.

Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady.

Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku

podléhající opotřebení (např. na baterie), dále

na poškození křehkých, choulostivých dílů, např.

vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených

ze skla.

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

SK

SK

SK

SK

SK

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

SI

SI

SK

CZ

Lupa s LED světlem

Úvod

Používejte výrobek jen popisovaným

způsobem a pouze pro uvedené ob-

lasti použití. Všechny podklady vydejte

dále s předáním zařízení třetímu.

Použití k určenému účelu

Výrobek je určen k 2 / 4násobnému zvětšení

předmětů a je opatřen LED světly. Výrobek není

určen k průmyslovému využití.

Tento výrobek není vhodný k osvětlení

místnosti.

Popis dílů

1

2násobná čočka

2

4násobná čočka

3

Světlo LED

4

Rukojeť

5

Ochranné pouzdro

6

Čisticí tkanina

7

Tlačítko ZAP - VYP

8

Baterie

Technické údaje

Svíticí prostředek: 10 x LED (LED nelze vyměnit)

Zvětšení:

2 / 4násobné

Baterie:

2 x 1,5 V

, typ AA

(včetně)

Obsah dodávky

1 x lupa s LED světlem

1 x ochranné pouzdro

1 x čisticí tkanina

2 x baterie, 1,5 V

, AA

1 x návod k obsluze

Bezpečnostní pokyny

USCHOVEJTE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

A NÁVODY PRO BUDOUCNOST!

Tento přístroj mohou používat děti starší než

8 let, osoby se sníženými fyzickými, sen-

zorickými nebo duševními schopnosti nebo s

nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o

používání přístroje jen tehdy, jestliže byly

poučeny o jeho bezpečném používání a

porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí

s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a

údržbu bez dohledu.

POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Ne-

používejte výrobek, jestliže jste zjistili, že je

poškozený.

Zkontroluje, jestli jsou všechny díly odborně

sestaveny. Při neodborné montáži hrozí ne-

bezpečí zranění.

Výrobek chraňte před vlhkostí.

POZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!

Nikdy nevystavujte lupu přímému

slunečnímu světlu nebo jiným zdro-

jům světla. Zapnutý výrobek nikdy nenechejte

bez dozoru. Jinak existuje nebezpečí požáru

zaostřenými světelnými paprsky a koncentro-

vaným horkem.

Zařízení nevystavujte extrémním teplotám

nebo silným namáháním. Jinak může dojít

k deformacím výrobku.

Dbejte na to, aby čočka

1

a čočka

2

ne-

přišly do styku s ostrými nebo špičatými před-

měty. Jinak může dojít k poškozením výrobku.

Bezpečnostní pokyny

k bateriím

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ

ŽIVOTA! Baterie nepatří do rukou dětí. Ne-

nechejte baterie se povalovat. Existuje nebez-

pečí, že by je mohly děti nebo zvířata

spolknout. V případě spolknutí vyhledejte

okamžitě lékaře.

NEBEZPEČÍ EXPLOZE! Nenabí-

jitelné baterie nikdy znovu nenabí-

jejte, nezkratujte je a / nebo je

neotvírejte. Důsledkem mohou být přehřátí,

nebezpečí požáru nebo prasknutí. Nikdy

neodhoďte baterie do ohně nebo do vody.

Baterie mohou explodovat.

Opotřebované baterie neprodleně z výrobku

odstraňte. Jinak existuje nebezpečí vytečení.

Vyměňte vždy současně všechny baterie a

vložte jen baterie stejného typu.

Nepoužívejte spolu různé typy nebo opotře-

bované nové baterie.

Pravidelně přezkoušejte baterie vzhledem k

netěsnosti.

Vyteklé nebo poškozené baterie

mohou způsobit při kontaktu s po-

kožkou poleptání, noste proto

v tomto případě bezpodmínečně vhodné

ochranné rukavice!

Při delším nepoužívání odstraňte baterie z 

výrobku.

Při vložení dbejte na správnou polaritu! Pola-

rita je zobrazena ve schránce na baterie. Ji-

nak mohou baterie explodovat.

Opotřebované baterie neprodleně ze zaří-

zení odstraňte. Velmi staré baterie mohou vy-

téci. Chemická kapalina způsobí škodu na

výrobku.

Upozornění: Elektrostatické výboje mohou

vést k poruchám funkce. V případě podobné

poruchy vyjmněte krátce baterie z přihrádky

a zase je vložte zpátky.

Čistění a ošetřování

POZOR! Čočku

1

a čočku

2

čistěte velmi

opatrně, abyste zabránili poškrábáním.

Použijte k čištění dodanou čisticí tkaninu

6

.

Případně ji trochu navlhčete.

Výrobek uchovejte v ochranném pouzdru

5

,

nepoužíváte-li jej.

Likvidace do odpadu

Balení je vyrobeno z ekologických

materiálů, které můžete odstranit do

odpadu v místních sběrnách tříděného

odpadu.

Informujte se o možnostech odstranění použitého

výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo

městské správy.

Vysloužilé zařízení neodhoďte do

domácího odpadu, nýbrž je ode-

vzdejte k odbornému zlikvidování.

O sběrnách a jejich otevíracích

hodinách se můžete informovat

u příslušné správy.

Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice

2006 / 66 / EC musí recyklovat. Baterie a / nebo

zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.

Pb

Ekologické škody v důsledku

chybného zlikvidování baterií!

Baterie se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu.

Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podlé-

hají zpracování zvláštního odpadu. Chemické

symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť,

Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované bate-

rie u komunální sběrny.

Záruka

Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle

přísných kvalitativních směrnic a před odesláním

prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte

možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci.

Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže

uvedenou zárukou.

Vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte

5 roky záruku ode dne zakoupení. Záruční lhůta

začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře

originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete

potřebovat jako doklad o zakoupení.

Pokud se do 5 let od data zakoupení tohoto

výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní

vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí –

bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka

zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně

použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.

Svietiaca LED lupa

Úvod

Výrobok používajte iba v súlade

s popisom a v uvedených oblastiach

použitia. V prípade postúpenia výrobku

ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty

patriace k výrobku.

Štandardné použitie

Výrobok je určený na 2- / 4-násobné zväčšenie

predmetov a je vybavený LED diódami. Tento

produkt nie je určený pre priemyselné použitie.

Tento produkt nie je vhodný pre

osvetlenie miestností v domácnosti.

Opis dielov

1

Šošovka pre 2-násobné zväčšenie

2

Šošovka pre 4-násobné zväčšenie

3

LED svietidlo

4

Rukoväť

5

Ochranné puzdro

6

Handrička na čistenie

7

Tlačidlo ZAP / VYP

8

Batéria

Technické údaje

Svetelný zdroj:

10 x LED (LED sa nedajú

vymeniť)

Zväčšenie:

2- / 4-násobné

Batérie:

2 x 1,5 V

, typ AA Typ

(súčasť dodávky)

Rozsah dodávky

1 x svietiaca LED lupa

1 x ochranné puzdro

1 x handrička na čistenie

2 x batéria, 1,5 V

, AA

1 x návod na obsluhu

Bezpečnostné pokyny

VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ A OSTATNÉ POKYNY

SI USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY

V BUDÚCNOSTI!

Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov

ako aj osoby so zníženými psychickými, sen-

zorickými alebo duševnými schopnosťami

alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí,

ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené

ohľadom bezpečného používania prístroja a

ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s

jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú

hrať. Čistenie a údržbu prístroja nesmú

vykonávať deti bez dozoru.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANE-

NIA! Nástroj nepoužívajte, ak na ňom zistíte

známky akéhokoľvek poškodenia.

Skontrolujte, či boli všetky časti odborne na-

montované. Ak bola montáž vykonaná neod-

borne, hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Výrobok držte mimo pôsobenia vlhkosti.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO

POŽIARU! Lupu nikdy nevysta-

vujte priamemu slnečnému svetlu

alebo iným zdrojom svetla. Výrobok nenechá-

vajte nikdy bez dozoru. Inak existuje nebez-

pečenstvo požiaru v dôsledku zväzkovania

svetelných lúčov a koncentrovaného tepla.

Nevystavujte prístroj extrémnym teplotám

alebo silnému mechanickému namáhaniu.

Inak môže dôjsť k deformáciám výrobku.

Dbajte na to, aby šošovka

1

a šošovka

2

neprišla do styku s ostrými alebo špicatými

predmetmi. Inak môže dôjsť k poškodeniam

výrobku.

Bezpečnostné

pokyny k batériám

NEBEZPEČENSTVO

OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie nepatria

do rúk deťom. Nenechávajte batérie voľne

položené. Existuje nebezpečenstvo ich prehlt-

nutia deťmi alebo domácimi zvieratami. V prí-

pade prehltnutia ihneď vyhľadajte lekára.

NEBEZPEČENSTVO EXPLÓ-

ZIE! Nikdy nedobíjajte batérie,

ktoré sa nedajú dobíjať, neskra-

tujte ich ani neotvárajte. Dôsledkom môže

byť prehriatie, nebezpečenstvo požiaru

alebo explózia. Batérie nikdy neodhadzujte

do ohňa alebo do vody. Batérie môžu explo-

dovať.

Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja. V

opačnom prípade existuje zvýšené nebezpe-

čenstvo ich vytečenia.

Vždy vymieňajte obe batérie súčasne a pou-

žívajte len batérie rovnakého typu.

Nepoužívajte rozdielne typy ani nekombi-

nujte vybité a nové batérie.

Pravidelne kontrolujte utesnenie batérií.

Vytečené alebo poškodené baté-

rie môžu pri styku s pokožkou spô-

sobiť poleptanie; v takom prípade

preto bezpodmienečne noste vhodné

ochranné rukavice!

Ak batérie dlhší čas nepoužívate, vyberte ich

z výrobku.

Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu! Tá je

znázornená v priečinku na batérie. Inak

môžu batérie explodovať.

Vybité batérie vyberte z prístroja. Veľmi staré

alebo vybité batérie môžu vytiecť. Chemická

tekutina vedie k poškodeniam výrobku.

Poznámka: Elektrostatický výboj môže viest‘ k

funkčným poruchám. Ak sa vyskytnú takéto

funkčné poruchy, na krátky čas vyberte ba-

térku a znova ju vložte.

Čistenie a údržba

POZOR! Šošovku

1

a šošovku

2

čistite veľmi

opatrne, aby sa zabránilo škrabancom.

Na čistenie používajte dodanú handričku

na čistenie

6

. V prípade potreby ju trochu

navlhčite.

Keď výrobok nepoužívate, uschovajte ho

v ochrannom puzdre

5

.

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologicky nezá-

vadných materiálov, ktoré môžete vha-

dzovať do recyklačných kontajnerov.

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebova-

ného produktu získate na Vašej správe obce

alebo mesta.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany

životného ho neodhoďte do domového

odpadu, ale odovzdajte ho na odbornú

likvidáciu. O zberných miestach a otvá-

racích hodinách sa môžete informovať

na vašom kompetentnom úrade.

Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať

na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC.

Odovzdajte batérie a / alebo prístroj prostredníc-

tvom uvedených zberných miest.

LED-Lupe

Einleitung

Benutzen Sie das Produkt nur wie

beschrieben und für die angegebenen

Einsatzbereiche. Händigen Sie alle

Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an

Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Das Produkt ist zur 2- / 4-fachen Vergrößerung

von Gegenständen bestimmt und mit LED-Leuch-

ten versehen. Das Produkt ist nicht für den gewerbli-

chen Einsatz bestimmt.

Dieses Produkt ist nicht zur Raum-

beleuchtung im Haushalt geeignet.

Teilebeschreibung

1

Linse 2-fach

2

Linse 4-fach

3

LED-Leuchte

4

Handgriff

5

Schutzhülle

6

Reinigungstuch

7

EIN- / AUS-Taste

8

Batterie

Technische Daten

Leuchtmittel:

10 x LED (die LEDs können

nicht ausgetauscht werden)

Vergrößerung:

2- / 4-fach

Batterien:

2 x 1,5 V , AA Typ

(inklusive)

Lieferumfang

1 x LED-Lupe

1 x Schutzhülle

1 x Reinigungstuch

2 x Batterie, 1,5 V , AA

1 x Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE

UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT

AUF!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren

und darüber sowie von Personen mit verrin-

gerten physischen, sensorischen oder menta-

len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung

und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-

sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-

brauchs des Gerätes unterwiesen wurden

und die daraus resultierenden Gefahren ver-

stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät-

spielen. Reinigung und Benutzerwartung

dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-

gung durchgeführt werden.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie

irgendwelche Beschädigungen feststellen.

Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht

montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage

besteht Verletzungsgefahr.

Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern.

VORSICHT! BRANDGEFAHR!

Setzen Sie die Lupe niemals direk-

tem Sonnenlicht oder anderen

Lichtquellen aus. Lassen Sie das Produkt

niemals unbeaufsichtigt. Andernfalls besteht

Brandgefahr durch gebündelte Lichtstrahlen

und konzentrierte Hitze.

Setzen Sie das Gerät keinen extremen

Temperaturen oder starken mechanischen

Beanspruchungen aus. Andernfalls kann es

zu Deformierungen des Produkts kommen.

Achten Sie darauf, dass die Linsen

1

und

2

nicht mit scharfen oder spitzen Gegenständen

in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu

Beschädigungen des Produkts kommen.

Sicherheitshinweise

zu Batterien

LEBENSGEFAHR! Batterien

gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie

Batterien nicht herumliegen. Es besteht die

Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren

verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines

Verschluckens sofort einen Arzt auf.

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden

Sie nicht aufladbare Batterien nie-

mals wieder auf, schließen Sie sie

nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.

Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können

die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals

in Feuer oder Wasser. Die Batterien können

explodieren.

Entfernen Sie verbrauchte Batterien umge-

hend aus dem Produkt. Andernfalls besteht

erhöhte Auslaufgefahr.

Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzei-

tig aus und setzen Sie nur Batterien des gleichen

Typs ein.

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen

oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.

Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf

Undichtigkeit.

Ausgelaufene oder beschädigte

Batterien können bei Berührung mit

der Haut Verätzungen verursachen;

tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt

geeignete Schutzhandschuhe!

Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung

die Batterien aus dem Produkt.

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Po-

larität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.

Andernfalls können die Batterien explodieren.

Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem

Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien

können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit

führt zu Schäden am Produkt.

Hinweis: Elektrostatische Entladung kann zu

Funktionsstörung führen. Treten solche funktio-

nelle Fehler auf, entfernen Sie kurz die Batte-

rie und legen sie wieder ein.

Reinigung und Pflege

VORSICHT! Reinigen Sie die Linsen

1

und

2

sehr vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden.

Verwenden Sie zur Reinigung das mitgelieferte

Reinigungstuch

6

. Feuchten Sie es ggf. ein

wenig an.

Bewahren Sie das Produkt in der Schutzhülle

5

auf, wenn Sie es nicht verwenden.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umwelt-

freundlichen Materialien, die Sie über

die örtlichen Recyclingstellen entsor-

gen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten

Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder

Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es

ausgedient hat, im Interesse des

Umweltschutzes nicht in den Haus-

müll, sondern führen Sie es einer

Pb

Škody na životnom prostredí

v dôsledku nesprávnej likvi-

dácie batérií!

Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým

odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy

a podliehajú manipulácii ako nebezpečný od-

pad. Chemické značky ťažkých kovov sú nasle-

dovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.

Spotrebované batérie preto odovzdajte v ko-

munálnej zberni.

Záruśná lehota

Tento prístroj bol dôkladne vyrobený podľa

prísnych akostných smerníc a pred dodaním

svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto

výrobku Vám prináležia zákonné práva voči

predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú

našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.

Vážený zákazník, na toto zariadenie dostávate

záruku 5 roky od dátumu kúpy. Záručná doba

začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím

uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento

doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.

Ak sa v rámci 5 rokov od dátumu nákupu tohto

zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo

výrobná chyba, zariadenie Vám bezplatne

opravíme alebo vymeníme - podľa nášho výberu.

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraβe 1

D-74167 Neckarsulm

Servisna telefonska številka:

00386 (0) 80 28 60

Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo

OWIM GmbH & Co. KG da bo izdelek v

garancijskem roku ob normalni in pravilni

uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo,

da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih

pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in

okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi

oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili

kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike

Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 5 let od dneva

izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak

dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu

servisu oz. se informirati o nadaljnjih

postopkih na zgoraj navedeni telefonski

številki. Svetujemo vam, da pred tem

natančno preberete navodila o sestavi in

uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu

predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo

in dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja

nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne

more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka

morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki,

ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve

sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov

iz te garancije, če se ni držal priloženih

navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če

je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno

vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za

minimalno dobo, ki je zahtevana s strani

zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti

iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje

garancije se nahajajo na dveh ločenih

dokumentih (garancijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje

pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti

prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

fachgerechten Entsorgung zu. Über

Sammelstellen und deren Öffnungs-

zeiten können Sie sich bei Ihrer

zuständigen Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen ge-

mäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.

Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über

die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche

Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt

werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten

und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die

chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie

folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber,

Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batte-

rien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen

Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor

Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von

Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen

den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte

zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch

unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht

eingeschränkt.

IAN 100499

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

D-74167 Neckarsulm

Model No.: Z31256

Version: 08/2014

SI

SI

SI

NEVARNOST EKSPLOZIJE!

Baterij, ki niso predvidene za po-

novno polnjenje, nikoli ne polnite,

ne povzročite kratkega stika in / ali jih ne

odpirajte. Posledica tega so lahko pregrevanje,

nevarnost požara ali razpočenje baterije.

Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali vodo.

Baterije lahko eksplodirajo.

Iztrošene baterije takoj odstranite iz izdelka.

V nasprotnem primeru obstaja povečana

nevarnost iztekanja baterij.

Vedno zamenjajte obe bateriji istočasno in

v napravo vstavite samo baterije istega tipa.

Ne uporabljajte različnih tipov ali rabljenih in

novih baterij hkrati.

Redno kontrolirajte, da baterije ne iztekajo.

Baterije, ki puščajo ali so poškodo-

vane, lahko pri stiku s kožo pov-

zročijo razjede, zaradi tega v

takšnih primerih nosite primerne zaščitne ro-

kavice.

Kadar izdelka dlje časa ne uporabljate, vze-

mite ven baterije.

Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo!

Ta je prikazana v predalčku za baterijo. V

nasprotnem primeru lahko baterije eksplodi-

rajo.

Iztrošene baterije odstranite iz naprave. Zelo

stare ali iztrošene baterije lahko iztekajo.

Kemična tekočina povzroči poškodbe izdelka.

Napotek: Elektrostatična razelektritev lahko

povzroči motnje v delovanju. Če pride do ta-

kšnih napak v delovanju, za kratek čas od-

stranite baterijo in jo znova vstavite.

Čiščenje in nega

POZOR! Lečo

1

in lečo

2

čistite zelo previdno,

da preprečite nastanek prask.

Za čiščenje uporabljajte zraven dobavljeno

krpo za čiščenje

6

. Eventualno je malo na-

vlažite.

Izdelek hranite v zaščitni prevleki

5

, kadar

ga ne uporabljate.

Odstranitev

Embalaža je sestavljena iz okolju prija-

znih materialov, ki jih lahko reciklirate

preko krajevnih otokov za recikliranje.

O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih

naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni

upravi.

Zaradi zaščite okolja odsluženega

izdelka ne odvrzite med gospodinjske

odpadke, ampak ga oddajte na ustre-

znih zbirališčih tovrstnih odpadkov.

O zbirnih mestih in njihovem odpiralnem

času se lahko pozanimate pri pristojni

upravi.

Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati

v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije

in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih

zbirnih mestih.

Pb

Škoda na okolju zaradi napač-

nega odstranjevanja baterij!

Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi

odpadki! Lahko vsebujejo strupene težke kovine

in so podvržene določilom za ravnanje z nevar-

nimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so na-

slednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =

svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komu-

nalnem zbirnem mestu.

CZ

DE/AT/CH

4

SK

100499_SI_CZ_SK.indd 2

6/20/2014 5:54:20 PM