HEIDENHAIN TS 640 User Manual
Page 12

M30 x 0.5
4.
2x
M
d
= 1.5 ± 0.2 Nm
3.
M30 x 0.5
1/2
M
d
= 80 ± 5 Nm
519833-01
1.
SW 3
2x
2.
1/2
Montaje del cono
Atornillar el TS 640 con una llave dinamométrica
Asegurar la rosca con Loctite 222/S8
Soltar el TS 640
Montaggio del cono
Avvitare il TS 640 con chiave dinamometrica
Bloccare il filetto con Loctite 222/S8
Allentare il TS 640
Montage du cône
Visser le TS 640 avec une clef dynamométrique
Freinage des filetages avec Loctite 222/S8
Dévisser le TS 640
Taper mounting
Attach TS 640 with torque wrench
Secure the thread with Loctite 222/S8
Remove TS 640
12
Kegelmontage
TS 640 mit Drehmomentschlüssel anschrauben
Gewinde mit Loctite 222/S8 sichern
TS 640 lösen