Features, Connecting to your network — optional – Dell Venue 10 Pro 5056 User Manual
Page 2
Features
Funkce | Funkcje | Funkcije | Özellikler
1. Güç düğmesi
2. Güç ve pil şarj durum ışığı
3. Sağ mikrofon
4. Sol mikrofon
5. Ön kamera
6. Mikrofonlu kulaklık bağlantı noktası
7. Ses denetimi düğmeleri (2)
8. Micro-HDMI bağlantı noktası
9. USB 3.0 bağlantı noktası
10. USB 3.0 ve güç adaptörü bağlantı
noktası (USB-C)
11. Arka kamera
12. Klavye bağlantı noktaları (2)
13. Servis Etiketi
14. Bağlantı pimleri
15. NFC-sensör alanı (isteğe bağlı)
16. Noble güvenlik-kablo yuvası
17. Micro-SIM kart yuvası
18. MicroSD-card yuvası
19. Windows tuşu
20. Kamera durum ışığı
1. Vypínač
2. Indikátor napájení a stavu baterie
3. Pravý mikrofon
4. Levý mikrofon
5. Přední fotoaparát
6. Port pro náhlavní soupravu
7. Ovládací tlačítka hlasitosti (2)
8. Port Micro HDMI
9. Port USB 3.0
10. USB 3.0 a port napájecího
adaptéru (USB-C)
11. Zadní fotoaparát
12. Dokovací konektory klávesnice (2)
13. Štítek Service Tag
14. Konektor dokování
15. Oblast snímače NFC (volitelné)
16. Konektor pro bezpečnostní
kabel Noble
17. Slot karty micro SIM
18. Zásuvka pro kartu MicroSD
19. Tlačítko Windows
20. Kontrolka stavu kamery
1. Przycisk zasilania
2. Lampka zasilania i stanu
naładowania akumulatora
3. Mikrofon prawy
4. Mikrofon lewy
5. Kamera przednia
6. Gniazdo zestawu słuchawkowego
7. Przyciski regulacji głośności (2)
8. Złącze micro-HDMI
9. Port USB 3.0
10. USB 3.0 i port zasilania (USB-C)
11. Kamera tylna
12. Gniazda dokowania klawiatury (2)
13. Etykieta ze znacznikiem serwisowym
14. Wtyki dokowania
15. Obszar czujnika NFC (opcjonalny)
16. Gniazdo linki antykradzieżowej
17. Gniazdo karty micro-SIM
18. Gniazdo na kartę MicroSD
19. Przycisk Windows
20. Lampka stanu kamery
1. Power button
2. Power and battery-charge
status light
3. Right microphone
4. Left microphone
5. Front camera
6. Headset port
7. Volume-control buttons (2)
8. Micro-HDMI port
9. USB 3.0 port
10. USB 3.0 and power-adapter
port (USB-C)
11. Rear camera
12. Keyboard-docking slots (2)
13. Service Tag label
14. Docking pins
15. NFC-sensor area (optional)
16. Noble security-cable slot
17. Micro-SIM card slot
18. MicroSD-card slot
19. Windows button
20. Camera-status light
1. Gumb za vklop/izklop
2. Lučka stanja napajanja/polnjenja
baterije
3. Desni mikrofon
4. Levi mikrofon
5. Sprednja kamera
6. Vrata za slušalke
7. Gumb za nastavljanje glasnosti (2)
8. Vrata za micro HDMI
9. Vrata USB 3.0
10. USB 3.0 in vrata za napajalnik
(USB-C)
11. Zadnja kamera
12. Reži za sidranje tipkovnice
13. Servisna oznaka
14. Sidrni pini
15. Območje tipala NFC
16. Reža za varnostni kabel Noble
17. Reža za kartico micro SIM
18. Reža za kartico microSD
19. Gumb Windows
20. Lučka stanja kamere
In the system tray, tap the wireless icon
, select your network, and tap Connect.
Klepněte na hlavním panelu systému na ikonu Bezdrátové připojení
, vyberte síť
a klepněte na tlačítko Připojit.
W obszarze powiadomień stuknij ikonę sieci bezprzewodowej
, wybierz swoją sieć,
a następnie stuknij przycisk Połącz.
V sistemski vrstici tapnite ikono za brezžično omrežje
, izberite svoje omrežje in
tapnite Poveži.
Sistem çubuğunda kablosuz simgesine dokunun , ağınızı seçin ve Bağlan öğesine dokunun.
Connecting to your network — optional
Připojení k síti — volitelné
Nawiązywanie połączenia z siecią — opcjonalnie
Povezovanje računalnika v omrežje — izbirno
Ağınıza bağlanma — isteğe bağlı
Inserting micro-SIM card and microSD card —
optional
Vložení karty micro SIM a karty microSD — volitelné
Wkładanie karty microSIM i karty microSD (opcjonalnie)
Vstavljanje kartic micro SIM in microSD — dodatna možnost
Micro-SIM kart ve microSD kartı takma — isteğe bağlı
1
2
4
3
12
13
14
17
18
19
20
8
7
6
5
9
10
11
16
15
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network
service before connecting.
POZNÁMKA: V případě mobilního širokopásmového připojení může být před
připojením nutné aktivovat síťovou službu.
UWAGA: W przypadku korzystania z mobilnego połączenia szerokopasmowego
może być konieczne aktywowanie usługi sieciowej.
OPOMBA: Pri mobilnih širokopasovnih povezavah boste morda pred povezovanjem
morali aktivirati svojo omrežno storitev.
NOT: Mobil geniş bant bağlantısı için bağlanmadan önce ağ servisinizi
etkinleştirmeniz gerekebilir.