beautypg.com

Ce marking contents – Marantz PM8200 User Manual

Page 3

background image

English

To ventilae the unit, do not install the unit in a rack or bookshelf, and note
the followings.
- Do not touch the top of the enclosure during operation.
- Do not block the openings in the enclosure during operation.
- Do not insert objects beneath the unit.
- Do not block the ventilation slots at the top of the unit.

Do not place anything about 1 meter above the top panel.

- Make a space of about 0.2 meter around the unit.

Français

Pour que l’appareil puisse être correctement ventilé, ne pas l’installer dans
un meuble ou une bibliothèque et respecter ce qui suit.
- Ne pas toucher le dessus du coffret.
- Ne pas obstruer les ouïes de ventilation du coftret pendant le

fonctionnement.

- Ne placer aucun objet sous l’appareil
- Ne pas obstruer les ouães de ventilation du panneau supérieur. Ne placer

aucun objet à moins d’un mètre environ du panneau supérieur.

- Veiller à ce qu’aucun objet ne soit à moins de 0,2 mètre des côtés de

l’appareil.

Deutsch

Um eine einwandfreie Belüftung des Geräts zu gewährleisten, darf das
Gerät nicht in einem Gestell pder Bücherregal aufgestellt werden; die
folgenden Punkte sind besonders zu beachten:
- Während des Betriebs das Oberteil des Gehäuses nicht berühren.
- Während des Betriebs die Öffnungen im Gehäuse nicht blockieren.
- Keine Gegenstände in das Gerät einführen.
- Die Belüftungsschlitze an der Oberseite des Geräts dürfen nicht blokkiert

werden. Darauf achten, daß über dem Gerät ein Freiraum von
mindestens 1 meter vorhanden ist.

- Auf allen Geräteseiten muß ein Zwischenraum von ungefähr 0,2 meter

vorhanden sein.

Nederlands

Installeer het toestel niet in een rek of boekenkast waar de ventilatie
mogelijk wordt gehinderd. Let tevens op de volgende punten:
- Raak de bovenkant van het toestel niet aan als het in gebruik is.
- Blokkeer de openingen van het toestel niet als het in gebruik is.
- Plaats geen onderwerpen onder het toestel.
- Blokkeer de ventilatie-openingen aan de bovenkant van het toestel niet.

Zorg dat er tenminste 1 meter vrije ruimte boven het toestel is.

- Zorg dat er 0,2 meter vrije ruimte rond het toestel is.

Español

Para ventilar la unidad no la instale en una estanteria ni estante para
libros, y tenge en cuenta lo siguiente:

- No toque la parte superior de la caja durante el funcionamiento.
- No tape las ranuras en la caja durante el funcionamiento.
- No ponga objetos debajo de la unidad.
- No tape las ranuras de ventilación de la parte superior de la unidad.

No ponga nada a menos de 1 metro por encima del panel superior.

- Deje un espacio de unos 0,2 metro alrededor de la unidad.

Italiano

Perch é l’unità possa essere sempre ben ventilata, non installarla in scaffali
o librerie e tenere presente quanto segue.
- Non toccare la parte superiore del rivestimento durante il funzionamento.
- Non inserire oggetti al di sotto dell’unit¡à.
- Non bloccare le fessure di ventilazione sopra l’unità

Non posare nulla per circa un metro sopra il pannello superiore.

- Lasciare 0,2 metro liberi tutto intomo l’unità.

Português

Para ventilar o aparelho, não instalá-lo dentro duma estante ou algo similar,
e observar as seguintes recomendações:
- Não tocar a parte superior do aparelho durante a operação.
- Não bloquear as aberturas do aparelho durante a operação.
- Não insertar objectos debaixo do apareiho.
- Não bloquear as aberturas de ventilação na parte de cima do aparelho.

Deixar um espaço completamente livre de cerca de 1 metro acima do
painel superior.

- Deixar um espaço de cerca de 0.2 metro ao redor do aparelho.

Svenska

För att ventilera enheten, ställ den inte i ett ställ eller bokhylla och tänk på
följande.
- Vidrör inte ytterhöljets ovansida under pågående drift.
- Blockera inte öppningarna i ytterhöljet under pågående drift.
- Stick inte in föremål under enheten.
- Blockera inte ventialtionshålen ovanpå enheten.

Placera inte någonting närmare än 1 meter ovånför apparaten eller
enheten.

- Se till det finns omkring 0,2 meter fri plats runt omkring enheten.

Dansk

Anbring ikke apparatet i et rack eller en boghylde, da dette kan bloke
luftcirkulationen omkring apparatet, lagttag ligeledes følgende:
- Berør ikke oversiden af kabinettet under anvendelsen.
- Bloker ikke åbningerne i kabinettet under anvendelsen.
- Stik ikke genstande ind under apparatet.
- Bloker ikke ventilationsåbningerne ovenpå apparatet.

Anbring ikke noget nærmere end 1 m over apparatets overside.

- Sørg for, at der er frit område på omkring 0,2 m omkring apparatet.

English

The PM8200 conforms with the EMC directive and low-voltage directive.

Français

Le PM8200 est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions.

Deutsch

Der PM8200 entspricht den Bestimmungen über elektromagnetische Störfreiheit (EMC) und denen über
Niederspannungsgeräte.

Nederlands

De PM8200 voldoet aan de EMC-richtlijn en aan de richtlijn voor laag voltage.

Español

El modelo PM8200 cumple la directiva EMC y a la directiva sobre baja tensión.

Italiano

Il PM8200 è conforme alla direttiva EMC e alla direttiva sul basso voltaggio.

Português

O PM8200 é conforme às Directivas relativas à EMC e à baixa tensão.

Svenska

PM8200 uppfyller direktiven angående elektromagnetisk kompatibilitet och lågspänning.

Dansk

PM8200 overholder EMC-direktivet og lavspændingsdirektivet.

CE MARKING

CONTENTS

Engligh ............................................................................................................................................................................................. page 1

Français ............................................................................................................................................................................................ page 8

Deutsch .......................................................................................................................................................................................... Seite 15

Nederlands .................................................................................................................................................................................. pagina 22

Español ....................................................................................................................................................................................... página 29

Italiano ......................................................................................................................................................................................... pagina 36

Português .................................................................................................................................................................................... página 43

Svenska ......................................................................................................................................................................................... sidan 50

Dansk ............................................................................................................................................................................................. side 57

Specifications ................................................................................................................................................................................. page 64

Figures ........................................................................................................................................................................................... page 65