beautypg.com

Delta 198 Series User Manual

Page 7

background image

7

47190 Rev. C

Remove swivel aerator (1) and move faucet handle (2) to the full

on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (3) and

flush water lines for one minute.

Important: This flushes away any

debris that could cause damage to internal parts.

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary,

but do not overtighten.

NOTE: Twist swivel aerator (4) to divert to spray.

1

4

2

3

Retirez l’aérateur pivotant (1) et placez la poignée (2) du robinet en

position d’écoulement maximum de l’eau chaude et de l’eau froide.

Rétablissez l’alimentation d’eau chaude et d’eau froide (3), puis rincez

les conduites pendant une minute.

Important : le fait de laisser couler

l'eau permet d'évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les

composants internes du robinet.

Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites aux flèches. Resserrez les raccords

au besoin, mais prenez garde de trop serrer.

NOTE : Exercez une torsion sur l’aérateur pivotant (4) pour obtenir

un jet pulvérisé.

Quite el aereador giratorio (1) y mueva la manija de la llave de agua

(2) a la posición completamente abierta. Abra los suministros de agua

caliente y fría (3) y deje correr el agua por las líneas por un minuto.

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pueda causar daño

a las partes internas.

Examíne si hay filtraciones en todas las conexiones indicadas con

flechas. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.

NOTA: Dele vuelta al aereador giratorio (4) para desviar al

modo rociador.

4