beautypg.com

I-12881-1_p36.pdf – HPI Racing Savage 3.5 User Manual

Page 36

background image

ON

Before you can install the electronics into the Assembled Savage

Kit, you will need to remove the radio box. Follow the illustrations

below to properly remove the box and center the servos. Then

continue on to Step 35. RTR owners should center the servos

and proceed to Step 35.

Bevor man die Elektronik in den vormontierten Savage Truck einbauen

kann, muss man zuerst die Elektronikbox entfernen. Folgen Sie der

rechten Skizze, um die Elektronikbox zu entfernen und bringen Sie Ihre

Servos in Neutralstellung. Machen Sie dann mit Schritt 35 weiter. Beim

RTR Truck mŸssen Sie zuerst die Servos in Neutralstellung bringen und

dann mit Schritt 35 fortfahren.

Avant d'installer l'appareillage ?lectronique dans le Kit Savage pr?-assembl?,

il vous faut d?poser la bo”te radio. Suivez les instructions ci-dessous de

d?pose correcte de la bo”te et centrez les servos, puis proc?dez ˆ l'?tape 35.

Les propri?taires de RTR doivent centrer les servos, puis proc?der ˆ l'?tape 35.

Z613
M4x10mm

x2

Z567
M3x10mm

x2

Z578
M3x12mm

x2

ON

ON

Z567

Z567

Z578

Z578

Z613

Z613

Z581

Z581

Z632
M4x10mm

x1

Z663

x1

Z303
M3x42mm

x1

Z581
M3x18mm

x2

1

2

Z303

Z632

Z613

Z663

Das Lenkservo sollte eine Stellkraft

von mind. 5kg/cm haben.
Utilisez un servo lorsque la direction

a une force sup?rieure ˆ 5kg/cm

Use a servo for steering that has

more than 5kg/cm of force.

For Savage w/o Radio

FŸr Savage ohne Fernsteueranlage
Pour Savage sans radio

ON

36

Connect radio gear prior to
installation to check for proper
operation. Make sure the servo
and trim settings are centered.
Refer to your radio’s owners
manual for details on proper
setup.

Überprüfen Sie vor dem Einbau der
Fernsteueranlage die richtige
Funktion der einzelnen Komponenten.
Stellen Sie alle Trimmungen am Sender
auf neutral.
Bezüglich der Einstellung Ihres
Senders nehmen Sie ggf. die
dazugehörige Bedienungsanleitung
zur Hilfe.

Faire des essais de fonctionnement
de l’ensemble radio avant le montage.
Vérifier que les servos et les trims
sont au neutre.
Se reporter au manuel de votre
radio pour des instructions
détaillées.

Note: Hinweis:

Transmitter

Sender
Emetteur

Receiver

Empfänger
Récepteur

Steering Servo

Lenkservo

Servo de direction

Throttle Servo

Gasservo

Servo des gaz

Receiver Switch

Empfängerschalter

Inter réception

Battery Pack

Akkupack

Batterie