beautypg.com

Español english francais português – Denon AVR-391 User Manual

Page 3

background image

II

ESPAÑOL

ENGLISH FRANCAIS

PORTUGUÊS

n

NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO /

NOTAS SOBRE A UTILIZAÇÃO

WARNINGS

AVERTISSEMENTS

ADVERTENCIAS

AVISOS

• Avoid high temperatures.

Allow for suffi cient heat dispersion
when installed in a rack.

• Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging the
cord.

• Keep the unit free from moisture,

water, and dust.

• Unplug the power cord when not

using the unit for long periods of
time.

Do not obstruct the ventilation
holes.

• Do not let foreign objects into the

unit.

• Do not let insecticides, benzene,

and thinner come in contact with
the unit.

• Never disassemble or modify the

unit in any way.

• Ventilation should not be impeded

by covering the ventilation openings
with items, such as newspapers,
tablecloths or curtains.

• Naked fl

ame sources such as

lighted candles should not be
placed on the unit.

Observe and follow local
regulations regarding battery
disposal.

• Do not expose the unit to dripping

or splashing fl uids.

• Do not place objects fi lled with

liquids, such as vases, on the unit.

• Do not handle the mains cord with

wet hands.

• When the switch is in the OFF

position, the equipment is not
completely switched off from
MAINS.

• The equipment shall be installed

near the power supply so that the
power supply is easily accessible.

• Eviter des températures élevées.

Tenir compte d’une dispersion
de chaleur suffi sante lors de
l’installation sur une étagère.

• Manipuler le cordon d’alimentation

avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement
du cordon.

• Protéger

l’appareil

contre

l’humidité, l’eau et la poussière.

• Débrancher

le

cordon

d’alimentation lorsque l’appareil
n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.

Ne pas obstruer les trous
d’aération.

• Ne pas laisser des objets étrangers

dans l’appareil.

• Ne pas mettre en contact des

insecticides, du benzène et un
diluant avec l’appareil.

• Ne jamais démonter ou modifi er

l’appareil d’une manière ou d’une
autre.

• Ne pas recouvrir les orifi ces de

ventilation avec des objets tels que
des journaux, nappes ou rideaux.
Cela entraverait la ventilation.

• Ne jamais placer de fl amme nue

sur l’appareil, notamment des
bougies allumées.

Veillez à respecter les lois en
vigueur lorsque vous jetez les piles
usagées.

• L’appareil ne doit pas être exposé à

l’eau ou à l’humidité.

• Ne pas poser d’objet contenant du

liquide, par exemple un vase, sur
l’appareil.

Ne pas manipuler le cordon
d’alimentation avec les mains
mouillées.

• Lorsque l’interrupteur est sur la

position OFF, l’appareil n’est pas
complètement déconnecté du
SECTEUR (MAINS).

• L’appareil sera installé près de la

source d’alimentation, de sorte
que cette dernière soit facilement
accessible.

• Evite altas temperaturas.

Permite la sufi ciente dispersión del
calor cuando está instalado en la
consola.

• Maneje el cordón de energía con

cuidado.
Sostenga el enchufe cuando
desconecte el cordón de energía.

Mantenga el equipo libre de
humedad, agua y polvo.

• Desconecte el cordón de energía

cuando no utilice el equipo por
mucho tiempo.

No obstruya los orifi cios de
ventilación.

• No deje objetos extraños dentro

del equipo.

No permita el contacto de
insecticidas, gasolina y diluyentes
con el equipo.

• Nunca desarme o modifi que el

equipo de ninguna manera.

La ventilación no debe quedar
obstruida por haberse cubierto
las aperturas con objetos como
periódicos, manteles o cortinas.

No deberán colocarse sobre el
aparato fuentes infl amables sin
protección, como velas encendidas.

• A la hora de deshacerse de las

pilas, respete la normativa para el
cuidado del medio ambiente.

• No exponer el aparato al goteo o

salpicaduras cuando se utilice.

• No colocar sobre el aparato objetos

llenos de líquido, como jarros.

• No maneje el cable de alimentación

con las manos mojadas.

• Cuando el interruptor está en la

posición OFF, el equipo no está
completamente desconectado de
la alimentación MAINS.

• El equipo se instalará cerca de la

fuente de alimentación de manera
que resulte fácil acceder a ella.

• Evite temperaturas altas.

Assegure uma sufi ciente dispersão
do calor quando a unidade for
instalada numa prateleira.

• Manuseie o cabo de alimentação

com cuidado.
Puxe pela fi cha quando desligar o
cabo de alimentação.

• Mantenha a unidade afastada da

humidade, da água e do pó.

• Desligue o cabo de alimentação

quando não estiver a utilizar a
unidade por longos períodos de
tempo.

Não obstrua os orifícios de
ventilação.

Não deixe objectos estranhos
dentro da unidade.

Não permita que insecticidas,
benzina e diluente entrem em
contacto com a unidade.

• Nunca desmonte ou modifi que de

alguma forma a unidade.

A ventilação não deve ser
obstruída, tapando as aberturas
de ventilação com objectos, como
jornais, toalhas ou cortinas.

• Não devem ser colocadas junto à

unidade fontes de chama aberta,
como velas acesas.

• Respeite

as

regulamentações

locais relativas à eliminação de
pilhas.

Não exponha a unidade a
gotejamento ou salpicos de
líquidos.

• Não coloque objectos com líquidos,

como jarras, em cima da unidade.

Não manuseie o cabo de
alimentação com as mãos
molhadas.

• Quando o interruptor se encontra

na posição OFF, o equipamento
não está completamente desligado
da REDE ELÉCTRICA.

• O equipamento deve ser instalado

junto da fonte de alimentação, para
que a fonte de alimentação esteja
facilmente acessível.

n CAUTIONS ON INSTALLATION
PRÉCAUTIONS

D’INSTALLATION

EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN
PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO

z

z

z

Wall
Paroi
Pared
Parede

z

zFor proper heat dispersal, do not install this unit in a confi ned

space, such as a bookcase or similar enclosure.

• More than 0.3 m (12 in.) is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.

zPour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez

pas cette unité dans un espace confi né tel qu’une bibliothèque
ou un endroit similaire.

• Une distance de plus de 0,3 m (12 po) est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.

zPara la dispersión del calor adecuadamente, no instale este

equipo en un lugar confi nado tal como una librería o unidad
similar.

• Se recomienda dejar más de 0,3 m (12 pulg.) alrededor.
• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.

zPara uma correcta dispersão do calor, não instale esta unidade

num espaço confi nado, como uma estante de livros ou uma
estrutura semelhante.

• São recomendados mais de 0,3 m.
• Não coloque qualquer outro equipamento sobre est unidade.