Pt2360 – Exo Terra Full Moon User Manual
Page 2

para desenchufar. Tire desde el enchufe para
desconectar.
6
No use este aparato para un uso distinto
al que está destinado. El uso de accesorios no
recomendados o vendidos por el fabricante puede
provocar situaciones peligrosas.
7
No instale ni guarde el aparato donde quede
expuesto a la intemperie o a temperaturas
bajo cero.
8
La seguridad de este aparato está garantizada
siempre que el adaptador y la unidad de
iluminación esten correctamente instaladas.
Asegurese de que hay suficiente espacio
alrededor del aparato.
9
Si necesita un cable de extensión, utilice un
cable con una clasificación adecuada. Un cable
clasificado para menos amperios o vatios que el
aparato puede causar sobrecalentamiento. Se
debe tener cuidado de colocar el cable de modo
que no se tropiece ni se tire de él.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA
Sólo el cumplimiento riguroso de estas
instrucciones de instalación, eléctricas y
mantenimiento garantizará el uso seguro y
eficiente de este aparato.
Instrucciones de Instalación de la Luna
Llena
Precaución
A
La Luna Llena Exo Terra
®
es sólo para uso
doméstico en interiores.
B
Asegúrese de que la tensión de la red eléctrica
corresponde a la tensión indicada en la placa de
características de la unidad.
C
Antes de conectar a la red eléctrica asegúrese
de que el cable y la unidad están en buen estado.
D
ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de
este dispositivo de iluminación y todos los
equipos eléctricos utilizados en el terrario antes
de poner sus manos en el terrario y/o realizar
mantenimiento de cualquier tipo.
E
ADVERTENCIA Siempre que instale, retire o
haga mantenimiento a la Luna Llena o cualquier
otro equipo, asegúrese de que está desenchufado.
F
No coloque la unidad de iluminación cerca de
salidas de filtros o exponga al rocío de agua o
humedad. No lo sumerja en agua.
1
Retire la placa redonda de metal de la parte
posterior magnética de la Luna Llena.
2
Sostenga la Luna Llena en el interior del
terrario, y ponga el cable a través de la salida de
cables de su terrario.
3
Asegure la Luna Llena colocándola en el lugar
deseado en el interior de la pantalla o la tapa de
cristal del terrario, y vuelva a colocar en el centro
de la Luna llena la placa redonda de metal en la
parte exterior de la pantalla o tapa de cristal.
4
Conecte el dispositivo, y automáticamente se
encenderá la luz cuando haya oscuridad.
5
Para comprobar si el dispositivo funciona,
cubra el sensor de luz en el lateral del dispositivo
con el dedo, y el dispositivo se encenderá.
Limpieza de la Unidad
1
La Luna Llena no es a prueba de agua. No
exponga este dispositivo de iluminación a rocío
de agua o humedad.
NO SUMERJA EN AGUA O
CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
2
No se requiere mantenimiento especial para
la Luna Llena Exo Terra
®
, simplemente limpie
periodicamente con un paño (nunca utilice
productos químicos fuertes o detergentes).
GARANTÍA
Este producto está garantizado por defectos de
material o mano de obra por un período 2 años
desde la fecha de compra. La garantía solo es
válida con el comprobante de compra. La garantía
se limita a la reparación o remplazo de la unidad
solamente y no cubre pérdidas o daños de objetos
animados o inanimados. Esta garantía es válida
sólo bajo condiciones normales de funcionamiento
a la que se destina la unidad. Se excluyen los
daños causados por uso indebido, instalación
incorrecta, negligencia, manipulación o abuso de
la unidad. La garantía no cubre el uso comercial,
este producto es para uso doméstico únicamente
en interiores. Para el servicio de garantía o
repuestos póngase en contacto con su distribuidor
local de mascotas o escriba al representante en
su país. Esta garantía no afecta sus derechos
legales.
RECICLAJE
Este artículo lleva el símbolo de recogida selectiva
de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). Esto significa que el producto debe ser
manipulado de conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/CE con el fin de ser reciclado
o desmantelado para minimizar su impacto
sobre el medio ambiente. Para más información
póngase en contacto con las autoridades locales
o regionales. Los productos electrónicos no
incluidos en el proceso de recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente
y la salud humana debido a la presencia de
sustancias peligrosas.
SERVICIO
Si usted tiene algún problema o pregunta sobre
el funcionamiento de este producto, por favor
contacte a su distribuidor especializado Exo
Terra
®
, en primera instancia. La mayoría de los
problemas pueden ser resueltos fácilmente en la
tienda. En el improbable caso de que no pueda,
por favor devolver la unidad a la tienda con un
comprobante de compra válido para su remplazo
bajo la garantía de dos años. Cuando llame
(escriba o envíe correos electrónicos) a nuestro
Departamento de Atención al Cliente, por favor
tenga a mano toda la información relevante como
el número del modelo y/o números de partes
disponibles, así como la naturaleza del problema.
Para más información sobre nuestra amplia gama
de productos, explore nuestras páginas web:
www.exo-terra.com o www.hagen.com
LUNA PIENA
Luce notturna a risparmio energetico
Istruzioni di utilizzo
Leggere le istruzioni interamente prima di
procedere all’installazione e all’utilizzo
ISTRUZIONI RIGUARDANTI RISCHIO DI
INCENDIO, SHOCK ELETTRICO O INFORTUNIO
A PERSONE
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE: Per prevenire il rischio di infortuni,
devono essere prese precauzioni di sicurezza
basilari durante l’utilizzo di Exo Terra
®
Luna Piena,
incluse tutte le seguenti:
1
LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI
DI SICUREZZA e tutti gli avvertimenti importanti
sull’apparecchiatura prima dell’utilizzo. Il mancato
rispetto di queste regole può risultare in danni
al dispositivo.
2
PERICOLO – per evitare un possibile shock
elettrico, devono essere prese precauzioni
particolari. Per ognuna delle situazioni seguenti,
non tentare di riparare da se stessi e rendere
l’apparecchiatura ad un centro servizi autorizzato
oppure rottamarla.
A
Se l’applicazione cade in acqua,
NON
recuperarla! In primo luogo scollegare la presa
di corrente e poi procedere al recupero. Se i
componenti elettrici si bagnano, scollegare
l’apparecchiatura immediatamente.
B
Esaminare attentamente l’apparecchiatura
dopo l’installazione. Non deve essere collegata
alla corrente qualora si notasse acqua su parti non
intese per essere bagnate.
C
Non far funzionare l’apparecchiatura se
presenta danni sul cavo elettrico o sulla spina,
se presenta anomalie di funzionamento, se viene
fatta cadere o danneggiata in qualsiasi maniera.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito solo da personale autorizzato dal
produttore oppure da un elettricista qualificato.
D
Per evitare la possibilità che la spina o la presa
elettrica si bagnino, posizionare l’apparecchiatura
in modo da prevenire il gocciolamento accidentale
di acqua sulla spina o sulla presa. Un “cappio
antigoccia” dovrebbe essere allestito. Il “cappio
antigoccia” si ottiene creando una curva di cavo
al di sotto del livello della presa, o del connettore
se si utilizza un prolunga, per evitare che
l’acqua percorra il cavo e entri in contatto con
la presa. Se la presa o la spina si bagnano,
NON
scollegare l’alimentazione elettrica. Scollegare il
fusibile o l’interruttore generale che forniscono
corrente all’apparecchiatura, quindi scollegare
ed esaminare l’eventuale presenza di acqua
nella presa.
3
Questa apparecchiatura non è intesa per
essere utilizzata da persone (inclusi bambini)
con ridotte capacità fisiche o mentali, a meno
che non siano sotto la supervisione o siano stati
adeguatamente istruiti da un adulto responsabile
della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere
sempre supervisionati in modo che non giochino
con l’apparecchiatura.
4
Per evitare infortuni, non entrare in contatto
con superfici calde
5
Scollegare sempre la spina
dell’apparecchiatura se non utilizzata, prima di
smontare o montare parti, e prima della pulizia.
Non strattonare il cavo per disinserire la spina
dalla presa. Afferrare la spina e tirare per
scollegare.
6
Non utilizzare il dispositivo per utilizzi
diversi da quelli intesi. L’utilizzo di accessori
non raccomandati o venduti dal produttore può
causare condizioni di pericolo.
7
Non installare o conservare l’apparecchiatura
in luoghi esposti agli agenti atmosferici o a
temperature sotto il livello di congelamento.
8
La sicurezza di questa apparecchiatura è
garantita solo a patto che l’adattatore e l’unità
luce siano correttamente installati. Assicurare
sufficiente ricambio d’aria attorno al dispositivo
di fissaggio.
9
Qualora fosse necessaria una prolunga,
deve essere utilizzato un cavo in grado
di sostenere la potenza adatta. Un cavo
dimensionato per sopportare meno Ampere o
Watt dell’apparecchiatura può surriscaldarsi. Deve
essere posta cura nella disposizione del cavo in
modo che non vi sia pericolo di inciampo o che
non possa essere tirato accidentalmente.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER
CONSULTAZIONI FUTURE
Solamente uno scrupoloso rispetto di queste guide
linea sull’installazione, sulla sicurezza elettrica e
sulla manutenzione assicurerà un utilizzo sicuro
ed efficiente del dispositivo.
Istruzioni di installazione per Luna Piena
Attenzione:
A
Exo Terra
®
Luna Piena è per esclusivo utilizzo
interno e domestico.
B
Assicurarsi che il voltaggio della rete elettrica
corrisponda al voltaggio descritto nell’etichetta
dati elettrici dell’unità.
C
Prima di collegare alla rete elettrica assicurarsi
che il cavo e il dispositivo siano intatti.
D
PERICOLO Scollegare la spina di questa unità
di illuminazione e tutti gli altri dispositivi elettrici
usati per il terrario prima di inserirvi le mani e/o
effettuare manutenzioni di qualsiasi tipo.
E
PERICOLO Durante l’installazione, la rimozione
o la manutenzione di Luna Piena o di qualsiasi
altro accessorio, assicurarsi sempre che sia
scollegato.
F
Non posizionare l’unità di illuminazione vicino
alla mandata di un filtro o esporla a spruzzi di
acqua o umidità. Non immergere in acqua.
1
Rimuovere la lastrina metallica rotonda dalla
parte posteriore magnetica di Luna Piena
2
Tenere Luna Piena all’interno del terrario, e far
passare il cavo elettrico attraverso il passacavo
del proprio terrario.
3
Assicurare Luna Piena posizionandola nel
posto desiderato all’interno della tetto in maglia
o vetro del terrario, quindi riposizionare la
piastrina metallica rotonda all’esterno del tetto, in
corrispondenza del centro di Luna Piena.
4
Inserire la spina del dispositivo, che si
illuminerà automaticamente quando si farà buio.
5
Per testare se il dispositivo funziona, coprire il
sensore notturno sul lato con un dito: il dispositivo
si illuminerà.
Pulizia dell’unità
1
Luna Piena non è impermeabile. Non esporre
l’unità di illuminazione a spruzzi d’acqua
o umidità.
NON IMMERGERE IN ACQUA O
QUALSIASI ALTRO LIQUIDO.
2
Nessuna manutenzione straordinaria è
richiesta per Exo Terra
®
Luna Piena, tranne una
periodica pulizia con un panno (non utilizzare
prodotti chimici aggressivi o detergenti).
GARANZIA
Questo prodotto è garantito contro i difetti su
materiali o assemblaggio per un periodo di 2
anni dalla data di acquisto. La garanzia è valida
solamente se accompagnata da una prova
di acquisto valida. La garanzia è limitata alla
riparazione o sostituzione dell’unità solamente
e non copre perdite o danni causati a oggetti
animati ed inanimati. Questa garanzia è valida
solamente sotto le normali condizioni di utilizzo
intese per il dispositivo. Essa esclude ogni danno
causato da un utilizzo irragionevole, da una
installazione impropria, negligenza, manomissione
o abuso dell’unità. La garanzia non copre l’utilizzo
commerciale, questo prodotto è inteso per utilizzo
interno e domestico solamente. Per servizi di
garanzia o parti di ricambio contattare il proprio
negozio di animaleria o scrivere al distributore
del proprio paese. Questa garanzia non riguarda i
propri diritti legali.
RICICLAGGIO
Questo oggetto riporta il simbolo per Rifiuti
di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
(direttiva RAEE). Questo significa che il prodotto
deve essere gestito in accordo con la Direttiva
Europea 2002/96/CE per essere riciclato o
rottamato in modo da causare il minimo impatto
ambientale. Per ulteriori informazioni contattare
le Autorità locali o regionali. Prodotti elettronici
non inclusi nel processo di differenziazione sono
potenzialmente pericolosi per l’ambiente e la
salute umana a causa della presenza di sostanze
nocive.
SERVIZIO CLIENTI
Qualora vi fossero problemi o domande
sull’utilizzo del prodotto, consultare cortesemente
in primo luogo il rivenditore specializzato Exo
Terra
®
. La maggior parte dei problemi può essere
risolta in negozio, ma nella rara eventualità
in cui non si possa, restituire al negoziante
l’unità con una prova di acquisto valida per una
sostituzione coperta dai due anni di garanzia.
Qualora si decida di contattare (per telefono o
e-mail) il nostro Customer Servie, per cortesia
assicurarsi di disporre di tutte le informazioni
rilevanti come numero di serie del modello e/o dei
componenti, così come la natura del problema.
Per informazioni generali su tutta la gamma di
prodotti, visitare il sito internet: www.exo-terra.
com o www.hagen.com
FULL MOON
Energie-efficiënte nachtverlichting
Gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing grondig voor
installatie en gebruik
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET
RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PERSOONLIJKE KWETSUREN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING: Om u te beschermen
tegen verwondingen, dienen minimale
voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen
wanneer er gebruik gemaakt wordt van de Exo
Terra
®
Day & Night LED armatuur, met inbegrip
van het volgende:
1
LEES EN VOLG ALLE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN en alle belangrijke
aantekeningen op het toestel voor gebruik. Als u
nalaat dit te doen, kan dit resulteren in schade
aan het toestel.
2
GEVAAR – Om eventuele elektrische schokken
te voorkomen, dient u extra voorzichtig zijn. In elk
van de volgende situaties mag u zelf niet proberen
het toestel te repareren; breng het toestel naar
een gemachtigde dienst ter herstelling of stel het
buiten gebruik.
A
Valt het toestel in het water, grijp er dan
NIET
naar! Trek eerst de stekker uit en neem het dan
uit het water. Zijn er elektrische onderdelen nat
geworden, trek onmiddellijk de stekker uit.
B
Onderzoek het toestel grondig na installatie.
Indien er onderdelen nat geworden zijn die
hiervoor niet bestemd zijn, mag het toestel niet op
het elektriciteitsnet aangesloten zijn.
C
Sluit geen toestel aan waarvan het elektrische
snoer of stekker beschadigd is of wanneer het
toestel slecht werkt, beschadigd of gevallen
is op gelijk welke wijze. Het elektrische snoer
mag niet vervangen worden: indien het snoer
beschadigd is, mag het alleen vervangen worden
door een gemachtigde hersteldienst of door een
gekwalificeerde elektricien.
D
Om te vermijden dat de stekker van het
toestel of het elektrische stopcontact nat wordt,
plaats het apparaat aan één kant van een aan
de muur bevestigd stopcontact, zodat er geen
water druppelt op de contactdoos of de stekker.
Breng een “druppellus” aan. De “druppellus”
is het gedeelte van het snoer onder het niveau
van de contactdoos, of het verbindingsstuk als
een verlengingssnoer wordt gebruikt, zodat
er geen water langs het snoer kan lopen en in
contact kan komen met de contactdoos. Als de
stekker of de contactdoos nat worden,
TREK
het snoer dan
NIET UIT. Schakel de zekering of
stroomverliesschakelaar uit die stroom levert aan
uw toestel. Trek daarna de stekker uit en kijk na of
er water in de contactdoos zit.
3
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door
personen (inclusief
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke
of mentale bekwaamheden, of met gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid hen
begeleidt en informeert aangaande het gebruik
van dit toestel. Bij kinderen moet toezicht
gehouden worden om er zich van te vergewissen
dat ze niet met het toestel spelen.
4
Om verwondingen te vermijden, vermijd
contact met hete delen.
5
Trek altijd de stekker uit het stopcontact
van een toestel dat niet in gebruik is, vooraleer
onderdelen weg te halen of aan te brengen, en
voor het schoonmaken. Trek nooit aan het snoer
om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Grijp de stekker vast en trek om deze uit het
stopcontact te halen.
6
Gebruik het toestel niet voor andere
doeleinden dan degene waarvoor het bedoeld
is. Het gebruik van onderdelen of hulpstukken
die niet aanbevolen of verkocht worden door de
fabrikant van het toestel, kunnen een onveilige
situatie creëren.
7
Installeer of bewaar het toestel niet op een
plaats waar het aan de weersomstandigheden
of temperaturen onder het vriespunt zal worden
blootgesteld.
8
De veiligheid is alleen gegarandeerd als
de ballasten en het toestel correct gebruikt en
geïnstalleerd worden. Houd voldoende ruimte vrij
rondom het armatuur.
9
Indien een verlengsnoer nodig blijkt, moet
een snoer met een aangepast toelaatbaar
vermogen worden gebruikt. Een snoer, bedoeld
voor minder ampères of een lagere wattage
dan het oorspronkelijke, kan oververhitten. Er
moet op gelet worden dat er niet over het snoer
kan gestruikeld worden en dat het niet kan
uitgetrokken worden.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALS NASLAGWERK
Alleen de nauwgezette opvolging van deze
installatie-instructies, alsook van de elektriciteits-
en onderhoudsrichtlijnen zullen een veilige en
efficiënte werking van dit toestel verzekeren.
Full Moon Installatie
Opgelet:
A
De Exo Terra
®
Full Moon is alleen geschikt voor
huishoudelijk gebruik, binnenshuis.
B
Controleer of het voltage van het stopcontact
overeenkomt met het voltage dat vermeld staat
op het toestel.
C
Controleer, vooraleer het toestel op het
elektriciteitsnet aan te sluiten, of het snoer en het
toestel onbeschadigd zijn.
D
WAARSCHUWING Trek de stekker van dit
verlichtingstoestel en van alle
andere elektrische apparaten van het terrarium uit
het stopcontact alvorens uw handen in het water
te steken en/of onderhoud van gelijk welke aard
uit te voeren.
E
WAARSCHUWING Bij installatie, verwijderen of
onderhoud van de Full Moon of gelijk wel ander
toestel, steeds de stekker uit het stopcontact
verwijderen.
F
Plaats het verlichtingstoestel nooit in de buurt
van de uitlaat van filters en stel het nooit bloot
aan sproeiwater of hoge vochtigheid. Dompel het
apparaat nooit onder water.
1
Verwijder het ronde metalen plaatje van de
magnetische achterkant van de Full Moon.
2
Houd de Full Moon in het terrarium en leid het
elektrische snoer langs de daarvoor voorziene
openingen uit het terrarium.
3
Bevestig de Full Moon door het toestel op de
gewenste plaats te houden aan de binnenkant
van het afdekscherm of de glazen afdekplaat en
positioneer dan het ronde metalen plaatje aan de
buitenkant, in het midden van de Full Moon.
4
Steek de stekker in het stopcontact en het
toestel zal automatisch oplichten wanneer het
donker wordt.
5
Om te testen of het toestel werkt bedekt u de
lichtsensor aan de zijkant van het toestel met uw
vinger. Dit zal het toestel doen oplichten.
Reinigen van het apparaat
1
De Full Moon is niet waterdicht. Stel dit
verlichtingstoestel nooit bloot aan sproeiwater
of hoge vochtigheid.
DOMPEL HET APPARAAT
NOOIT ONDER IN WATER OF IN GELIJK WELK
ANDERE VLOEISTOF.
2
Speciaal onderhoud is niet noodzakelijk voor
de Exo Terra
®
Full Moon, behalve het regelmatig
schoonmaken met een doek (gebruik nooit
chemicaliën of detergenten).
GARANTIE
Dit product is gegarandeerd voor een periode van
2 jaar, op materiaaldefecten en fabricagefouten,
vanaf de dag van aankoop. De garantie is
alleen geldig op vertoon van het gedateerde
aankoopbewijs. De garantie is beperkt tot het
herstellen of vervangen van het toestel en dekt
niet de eventuele schade aan verwante objecten.
Deze garantie is enkel geldig bij normaal gebruik
van het toestel waarvoor het is bestemd. De
garantie vervalt bij onredelijk gebruik, slechte
installatie, verwaarlozing, modificatie of misbruik.
De garantie geldt niet voor commercieel
gebruik, dit product is enkel bestemd voor
huishoudelijk gebruik binnenshuis. Voor garantie
of wisselstukken, contacteer uw lokale Exo Terra
®
verdeler of schrijf naar de verantwoordelijke
voor uw land. Deze waarborg tast uw wettelijke
rechten niet aan.
RECYCLAGE
Dit item is voorzien van het selectief sorteren
symbool voor afgedankte elektronische en
elektrische apparatuur (WEEE). Dit betekent
dat het product moet worden behandeld
overeenkomstig de Europese Richtlijn 2002/96/EC
om te worden gerecycleerd of ontmanteld om het
effect op het milieu te minimaliseren. Voor meer
informatie kunt u contact opnemen met uw lokale
of regionale overheden. Elektronische producten
die niet zijn opgenomen in het selectief sorteren
proces zijn potentieel gevaarlijk voor het milieu
en de menselijke gezondheid ten gevolge van de
aanwezigheid van gevaarlijke stoffen.
SERVICE
Indien u een probleem heeft of een vraag over
de werking van dit product, contacteer dan in
de eerste plaats uw Exo Terra
®
speciaalzaak. De
meeste problemen kunnen in de winkel opgelost
worden. In het onwaarschijnlijke geval dat dit
niet mogelijk is, bezorg het toestel (inclusief het
gedateerde aankoopbewijs) dan terug aan uw Exo
Terra
®
speciaalzaak, voor vervanging onder de
D
1
3
2
5
PT2360
Distribution and Customer Service:
Distribution et Service à la clientèle :
Vertrieb und Kundenservice:
Distribución y Servicio al Cliente:
Distribuzione e Customer Service:
Distributie en klantenservice:
U.K.:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
France:
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet,
F-77388 Combs-la-Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
mail to: [email protected]
Germany:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg
99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000
Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr
mail to: [email protected]
Spain:
Rolf C Hagen España, S.A.
Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró, 46060
Silla (Valencia)
mail to: [email protected]
Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200
Cheras, Selangor D.E., Malaysia
2-jarige garantie. Gelieve alle relevante informatie
zoals het modelnummer en/of de nummers van
de onderdelen, net als de aard van het probleem
ter beschikking te hebben wanneer u belt (een
email stuurt of schrijft) naar onze Klantendienst.
Voor algemene informatie over ons volledige
gamma aan producten, bezoek onze website op:
www.exo-terra.com of www.hagen.com.
Contains a CE
approved AC adaptor
Printed in China
VER: 04/14 EU