Aiwa CSD-ES370 User Manual
Csd- csd, Csd-es770, Es570
Table of contents
Document Outline
- OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRUgOES DE USO
- CSD-ES770lh,ui
- COMPACT DISC STEREO RADIO CASSETTE RECORDER
- RADIO-CASSETTE ESTEREOFÓNICO CON DISCO COMPACTO
- TABLE OF CONTENTS
- INDICE
- PRECAUTIONS
- PRECAUCIONES
- PRECAUÇÔES
- POWER SUPPLY
- REMOTE CONTROL
- FUENTE DE ALIMENTACION
- SUPRIMENTO DE ENERGIA
- CONTROL REMOTO
- CONTROLE REMOTO
- SOUND ADJUSTMENT
- AJUSTE DEL SONIDO
- LISTENING TO A COMPACT DISC
- REPRODUCCION DE CDs
- Repeat play 4 □
- Searching for the start of a track ID
- Locating a desired passage 4 10
- Selecting a track directly (CSD-ES770/ES570 only) ♦ B
- Repetición de reproducción ^ El
- Repet¡9áo de reprodu9§o 4 13
- Búsqueda del comienzo de una pista ID Localiza9áo de inicio de faixa ^ ID
- Localización de la parte deseada del CD
- Selección directa de pistas (modelos CSD-ES770/ES570 solamente) ># Q
- Localíza9áo de um trecho desejado 4 ID
- Sele9áo direta de urna faixa (somente no CSD-ES770/ES570) 4 B
- PROGRAMMED PLAY OF A DISC
- 1 Set the FUNCTION switch to CD.
- 2 Place a disc in the center with the label side up.
- 3 Press the ■ STOP/MEMORY button.
- 4 Press the or ►M SKIP/SEARCH button to select the track number.
- 5 Press the ■ STOP/MEMORY button when the desired track number is displayed.
- 6 Repeat steps 4 and 5 to program more tracks.
- 7 Press the ►IIPLAY/PAUSE button to start programmed play.
- To check the program
- To clear the program
- To select a track directly in step 4 (CSD-ES770/ES570 only)
- To change the programmed tracks
- REPRODUCCION PROGRAMADA DECO
- REPRODUgAO PROGRAMADA DO DISCO
- LISTENING TO THE RADIO
- RECEPCION DE RADIO
- 2 Seleccione una banda de radio con ei seiector BAND.
- 3 Sintonice la emisora deseada girando ei controi TUNING.
- Cuando termine de escuchar ia radio
- Para mejorar ia recepción ^ El FM
- Recepción de emisoras de FM estéreo
- Cuando se escucha ruido en la recepción de programas de FM estéreo
- 1 Coioque a chave FUNCTION na posigáo RADIO.
- 2 Mova a chave BAND para selecionar a faixa.
- 3 Gire o controle TUNING para sintonizar urna emissora.
- Após a audi9§o
- Para melhorar a recepQáo # □
- Durante a sintonia de urna emissora de FM estéreo
- Quando a recepgáo em FM estéreo apresentar ruido
- PLAYING BACK A TAPE
- CSD-ES770
- CSD-ES570/ES370
- 1 Set the FUNCTION switch to POWER è STANDBY/ TAPE.
- 2 Insert a cassette.
- 3 Press the ◄ ► PLAY or ◄ PLAY button to start playback.
- Usable tapes
- CSD-ES770
- To change the playback direction
- To select reverse mode
- To fast forward or rewind
- When the end of the tape is reached in the fast forward or rewind mode
- CSD-ES570/ES370
- To fast forward or rewind
- When the end of the tape is reached
- REPRODUCCION DE CINTAS
- TOCANDO UMA FITA
- Cassette tapes
- Cintas de cassette
- Tensión de la cinta ^ Q
- Fita com tolga ^ □
- Cintas de 120 minutos o más largas
- Prevención contra borrado accidental ^ ID
- Grabación en un cassette al que se le ha quitado la lengüeta ^ B
- Fitas com 120 minutos ou mais de duragáo
- Para prevenir desgravagáo addentai * ID
- Para gravar em cassete sem a lingüeta 4 B
- RECORDING FROM A COMPACT DISC
- 1 Insert a cassette.
- 2 Set the FUNCTION switch to CD.
- 3 Place a disc with the iabel facing up.
- 4 Press the # REC button to start recording.
- 5 Press the ►!! PLAY/PAUSE button to start CD piay.
- Basic operation
- After recording
- Recording programmed tracks
- Information on recording in general
- When the end of the tape is reached CSD-ES770
- Usable tapes
- GRAVAÇÂO DE CD EM CASSETE
- RECORDING FROM THE RADIO
- GRABACIÓN DE LA RADIO
- GRAVACAO DO RÀDIO
- 1 Coloque un cassette.
- 2 Ponga el conmutador FUNCTION en la posición RADIO.
- 3 Seleccione una banda de radio con el selector BAND.
- 4 Sintonice la emisora deseada girando el control TUNING.
- 5 Pulse el botón # REC para dar comienzo a la grabación.
- Operaciones básicas
- Cuando termina de grabar
- Si se escucha un silbido agudo durante la grabación de AM * □
- Borrado de cintas grabadas
- 1 Coloque um cassete no aparelho.
- 2 Coloque a chave FUNCTION na posigáo RADIO.
- 3 Mova a chave BAND para selecionar a faixa.
- 4 Gire o controle TUNING para sintonizar urna emissora.
- 5 Pressione a tecla # REC para iniciar a gravagáo.
- Operagáo básica
- Após a gravagáo
- Se ouvir um zumbido durante urna gravagáo de emissora AM it Q
- Para desgravar a fita
- MAINTENANCE
- MANUTENÇÂO
- SPECIFICATIONS
- TROUBLESHOOTING GUIDE
- ESPECIFICACIONES
- GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS
- ESPECIFICAÇÔES