Buttonhole length, Longitud del ojal – SINGER 1873 User Manual
Page 52
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Vertical buttonholes C are placed so that the
center line A of the garment is in the center of
the buttonhole, as shown.
Mark the ends of each buttonhole
horizontally across the center line basting
and use the center line marking as the
buttonhole guide when stitching.
Buttonhole length
• The buttonhole length should be just long
enough to allow the button to slip through
the opening without stretching it.
• To make sure the measurement is correct,
cut a slit in a scrap of fabric equal to the
diameter of the button you intend to use.
• Increase length of opening until button slips
through easily.
This test is particularly advisable for buttons of
unusual shape or thickness.
Los ojales verticales C se ubican en la línea
central A de la prenda.
• Marque los extremos de cada ojal
horizontalmente y utilice la línea central
como guia para empezar a coser.
Longitud del ojal
La longitud del ojal debe ser lo
suficientemente larga para permitir que el
botón pase por la abertura sin estirarla.
Para asegurar que la dimensión esté
correcta, en un trozo de tela haga un corte
igual al diametro del botón que Ud.
pretenda usar.
Aumente la longitud del corte hasta que el
botón pase facilmente.
Esta prueba es recomendable especialmente
en el caso de botones de formas y grosor
poco usuales.
50