beautypg.com

Winco S20W REV 4 7-2011 User Manual

Page 2

background image

2

S20W Instruction Manual, July 2011 - rev. 04

DESCRIZIONE
MACCHINA
I generatori della serie
S20W sono monofasi
senza spazzole, di ele-
vata affidabilità di funzio-
namento.
Non richiedono manu-
tenzioni non essendoci
collettori o contatti stri-
scianti.
Sono costruiti in confor-
mità alle direttive
2006/42, 2006/95,
2004/108 e relative mo-
difiche, alle norme EN
60034-1, CEI 2-3, IEC
34-1, VDE 0530, BS
4999-5000, N.F. 51.111.
I coperchi sono presso-
fusi in lega di alluminio ad
alta resistenza, l’albero è
in acciaio C45 con ven-
tola calettata.
Il grado di protezione è
IP21 (a richiesta è possi-
bile realizzare un grado di
protezione superiore).
Gli isolamenti sono in
classe H e gli avvolgi-
menti sono impregnati
con resine epossidiche
tropicalizzate.

La produzione di serie

soddisfa la normativa

VDE 0875 grado “N” ed i

requisiti essenziali di si-

curezza imposti dalla di-

rettiva europea sulla

compatibilità elettroma-

gnetica; la conformità a

questa ultima è garantita

dall’applicazione delle

norme europee EN

61000-6-3, EN61000-6-

1.

PREMESSA
I generatori della serie
S20W rispondono alle di-
rettive CEE 2006/42,
2006/95, 2004/108 e re-
lative modifiche; pertanto
non presentano pericoli
per l’operatore, se instal-
lati, usati, manutenuti se-
condo le istruzioni fornite
dalla Mecc Alte e a condi-
zione che i dispositivi di
sicurezza siano tenuti in
perfetta efficienza.

DESCRIPCION

MAQUINA

Los generadores de la

Serie S20W son de tipo

monofase, sin escobillas,

de elevada confiabilida

de functionamiento y no

tienendo colectores o

contactos móviles, no re-

quieren mantenimiento.

Los generadores S20W

estàn construidos en

conformidad a las directi-

vas 2006/42, 2006/95,

2004/108y sus modifi-

cas, normas EN 60034-

1, CEI 2-3, IEC 34-1,

VDE 0530, BS 4999-

5000, N.F. 51.111.

Las tapas son fundidas a

presiòn en una aleaciòn

de aluminio de alta resi-

stencia, el eje en acero

C45 con ventilador aco-

plado.

El grado de proteccìon

es IP21 (a pedido es po-

sible realizar un grado de

proteccìon superior).

Los aislamientos son de

clase H y los revestimien-

tos están impregnados

de resina de epóxido tro-

picalizado.

La prodiccìon de serie

satisface la normativa

VDE 0875 grado “N” y los

requisitos esenciales de

seguridad impuestos por

la directiva europea so-

bre la compatibilidad

electromagnética; la con-

formidad con esta ultima

està garantizada por la

aplicaciòn de las normas

europeas EN 61000-6-3,

EN61000-6-1.

ACLARACION

Los generadores de la

serie S20W responden a

las directivas CEE

2006/42, 2006/95,

2004/108 y a sus respec-

tivas modificaciones; por

lo tanto no se presentan

peligros para el opera-

dor, si instalados, usados

y mantenidos segùn las

instrucciones dadas por

la Mecc Alte y con la con-

diciòn que los dispositi-

vos de seguridad sean

mantenidos en una con-

dición de perfecta eficien-

cia.

MASCHINEN

BESCHREIBUNG

Die Generatoren der Se-

rie S20W sind einpha-

sing ohne Bürsten, Sie

haben eine sehr hohe

Funktionszuverläs-

sigkeit, Zudem brauchen

sie nicht gewartet zu wer-

den, da sie keine Kollek-

toren oder Reibungskon-

takte aufweisen. Die Ge-

neratoren S20W sind in

Ubereinstimmung mit

den Bestimmungen

2006/42 sowie mit

2006/95 und 2004/108

und deren entsprechen-

den Änderungen, en und

den Normen EN 60034-

1, CEI 2-3, IEC 34-1,

VDE 0530, BS 4999-

5000, N.F. 51.111. Die

Deckel sind aus einem

sehr widerstandsfähigen

Aluminiumdruckguß an-

gefertigt, die Welle aus

C45-Stahl mit aufgezo-

genem Lüftterrad. Die

Schutzklasse ist IP21

(auf Anfrage kann auch

eine hohere Schutzk-

lasse realisiert werden).

Die Isolierung entspricht

der Klasse H, und die

Wicklungen sind mit

Epoxidharz imprägniert.

Die Serrienproduktion

entspricht der Bestim-

mung VDE 0875, Grad

“N” und den wesentli-

chen Sicherheitsanforde-

rungender europäischen

Richtilinie hinsichtlich

elektromagnetischer

Kompatibilität; die Übe-

reinstimmung mit dieser

Richtlinie wird durch die

Anwerdung der europäi-

schen Normen EN

61000-6-3, EN61000-6-1

gewährleistet.

VORWORT

Die Generatoren ent-

sprechen den EG-

Bestimmugen 2006/42,

2006/95, 2004/108 und

deren entsprechenden

Änderungen; aus die-

sem Grunde stellen sie

keinerlei Gefahr für den

Bediener dar, sofern sie

in Übereinstimmung mit

den von Mecc Alte vor-

geschriebenen Anwei-

sungen, installiert,

verwendet und gewartet

werden und unter der Be-

dingung, daß die Schutz-

vorrichtungen stets in ei-

nem voll funktionstüchti-

gen Zustand gehalten

werden.

DESCRIPTION DE

LA MACHINE

Les alternateurs de la

Serie S20W sont mono-

phasés, sans balais. Ce

machines ne demandent

aucun entretien particu-

lier.

Les alternateurs S20W

sont construits en confor-

mité aux directives

2006/42, 2006/95,

2004/108 et leurs modifi-

cations, aux normes EN

60034-1, CEI 2-3, IEC

34-1, VDE 0530, BS

4999-5000, N.F. 51.111.

Les flasques sont en alu-

minium coulé à haute re-

sistance, l’arbre est en

acier C45 avec ventila-

teur claveté.

Le grade de protection

est IP21 (sur demande, il

est possible de réaliser

un grade de protection

supérieure).

Die Isolierung entspricht

Klasse H und die Wick-

lungen sind mit Tropen-

Epoxidharz imprägniert.

La production en série

est conforme à la norme

VDE 0875 degré “N” et

aux conditions essentiel-

les requises de sécurité

imposées par la directive

européenne sur la com-

patibilité électromagnéti-

que; la conformité à cette

derniére est garantie par

l’application des normes

européenne EN 61000-

6-3, EN61000-6-1.

INTRODUCTION

Les alternateurs de la sé-

rie S20W répondent aux

directives CEE 2006/42,

2006/95, 2004/108 et

leurs modifications. Tou-

tefois, ils ne présentent

aucun danger pour l’utili-

sateur si l’installation, l’uti-

lisation, les manutentions

suivent les instructions

fournies par Mecc Alte et

à condition que les dispo-

sitifs de protection soient

tenus en parfait état de

marche.

MACHINE

DESCRIPTION

S20W series alternators

are single-phase bru-

shless units. Their opera-

ting is highly reliable.

These units do not re-

quire maintenance since

they do not have slip

rings nor slipping con-

tacts. S20W alternators

are made in compliance

with the 2006/42,

2006/95, 2004/108 di-

rectives and their amend-

ments, and the EN

60034-1, CEI 2-3,

IEC34-1, VDE 0530, BS

4999-5000, N.F. 51.111

regulations.

The end brackets are

diecast in high resistance

alluminum alloy, the shaft

is in C45 steel and is fitted

with a keyed fan. The

mechanical protection le-

vel meets standard IP21

(upon request higher le-

vels of protection can be

supplied). Les isole-

ments sont de classe H

et les enroulements im-

prégnés de résines

époxy tropicalisées.

The standard generators

comply with the specifi-

cation VDE 0875 degree

“N” and with the basic

safety requirements of

the European regulation

on electromagnetic com-

patibility; by applying the

European standards EN

61000-6-3, EN61000-6-1

the above mentioned re-

gulation is complied with.

INTRODUCTION
The S20W alternators
comply with the EEC
2006/42, 2006/95,
2004/108 directives and
their amendments; there-
fore they pose no danger
to the operator if they are
installed, used and main-
tained according to the
instructions given by
Mecc Alte and provided
that the safety devices
are kept in perfect
working conditions.

man_S20W_rev04_951301905...

pagina 2

giovedì 7 luglio 2011 16.19