beautypg.com

Philips AW 7223 User Manual

Page 3

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

INFORMATION SUR LA GARANTIE ET LE SERVICE APRES-VENTE EN FRANCE

Cet appareil PHIUPS a été fabriqué a\'ec le souci de v*ous donner entière satisfaction.
Sa garantie contractuelle est de ia responsabilité du point de vente.

Cette garantie qui peut varier tant en durée qu'en contenu, ainsi que les modalités de
service après-vente, doivent visus être précisées lors de l'achat par le vendeur qui. de

plus, vous conseillera en cas de panne ou de défaillance.

A cet effet, il vous est demandé de omsea'er soigneusement votre facture eUou le

présent document dûment rempli et signé et/ou le contrat de garantie qui vmus aura
été remis conformément au décret 87-1045 du Й décembre 1937.

Pour sa part PHILIPS, soucieux de l'intérêt des consommateurs, apporte sa contribu­
tion aux efforts de points de vente, que ce ^it en matière de garantie ou de service
après-vente.

• maténellement par la formation, l'assistance technique, la fourniture de pièces

détachées.

• financièrement selon des modalités précises définies entre PHILIPS et les points

de vente

Rappel: Vous bénéficiez en tout état de cause des dispositions des articles 1641 et

suivants du code civil rélatifs à la garantie légale.
Aucune garantie ne peut être mis en œuvre si la déténoration résulte d'une cause
étrangère à l'appareil ou du non respect des prescriptions d'utiIisation.

Service consommateurs PHILIPS:

^ B.P. 49 - 77423 MARNE LA VALLÉE CEDEX2
tr

(ÎB’V 64805454’ Minitel 3615 code: PHILIPS

SNC PHIUPS ÉLECTRONiaUE DOMESTIQUE - RCS NANTERRE B333760833

GARANTIE FÜR DIE BUNDESREPUBUK DEUTSCHLAND

Philips-Geràte sind Markenartikel, die mit groSter Präzision nach modernsten Ferti­
gungsmethoden und mit einem HöchsönaS an Sorgfalt he^sstellt werden. Das Gerät

wird Ihnen gute Dienste leisten, vorausgesetzt daS Sie es sadigemäS bedienen und

unterhalten Trotz aller Sorgfalt ist das Auftreten v-on Fehlem nicht auszuschließen. Ihr
Partner für die Behebung derartiger Fehler ist Ihr Fachhändler, bei dem das Gerät er­

worben wurde Falls ein Reklamationsfall einlritt, wenden Sie sich bitte unter Vorlage
des Einkaufsbefeqes und des Gerätepasses an Ihren Fachhändfer._____________

GARANZIA E ASSISTENZA VAUDE PER L'iTAUA
Questo apparecchio è stato realizzato con materiali di prima qualità e costruito con la
massima cura La Philips comunque fornisce all’acquirente una Garanzìa di buon fun­
zionamento secondo le condizioni stabilite dall’AN/E
Tale

Garanzìa

decorre dalla data di acquisto ed ha la durata di

6mesi. Per

aver diritto

alla Garanzia è necessario che questo certificato riporti i dati di Modello e Matricola
dell'apparecchio. la data di acquisto ed i! timbro del rivenditore; inoltre per tutti gli

apparecchi per i quali è prevista la 'riceviita fi^le* {o altro documento dì consegna) il
documento stesso dovrà essere conservato con questo certificato a certificazione del­

la data d'acquisto.
In caso di necessità il prodotto dovrà essere fatto perv'enire al Centro dì Assistenza

più vicino li CUI recapito è pubblicato sugli elenchi telefonici della zona dì residenza

alla voce Philips.

Per questo apparecchio Philips offre un Abbonamento all'Assistenza Tecnica. Per in­
formazioni rivolgersi ai Centri di Assistenza о al senrizìo Consumatori Philips.

PhilipsS.pJL Viale le Fulvio Testi327,20162MHAN0.1Í 1678-20026

CONOIÇÔES VÄUOAS PARA P0RTU6AI.

A Philips Portuguesa. SA. assegura ao comprador deste aparelho garantía contra
qualquer defeito de material ou fabrico, pelo prazo de 6 meses, contado a partir da
data de aquisiçao As agulhas de fonocaptores nao têm qualquer garantía.
A Philips Portuguesa. SA. anula a garantía ao aparelho desde que se v'erifique ser a

deficiéncia motivada por acídente, utilizaçâo incorrecta, causas externas, ou nos ca­

sos em que

aprésenle

vesí/gios de ter

sido violado, ajustado ou reparado por entidade

nao autorizada. Também será considerada nula a garantía se este certificado apre­
sentar rasuras ou alteraçoes

A Philips Portuguesa. SA. obnga-se a prestara garantía referida somente nos seus

Serviços Técnicos ou nos Concessionános da Servilo autorizados. As despesas e ris­

cos de transporte de e para as oficinas serao sempre da responsabilidade do compra­

dor.

Nota.

Para que о aparelho seja assistido ao abrigo da garantía, é índispensável que

seja apresenîado este certificado, devñdamente preenchido e autenticado, por vende­
dor autorizado. aquando da sua aquisiçâo
Se sobre esta garantía necessitar algum esclarecimento que о vendedor näo Ihe pos­
sa dar, deve dingir-se a

Philips Portuguesa, SA,

- 0uturela-CarnaxÍde-2795UNDAA VEIHA’9418 00 71/3
- fí, Big. Ezeguíelde Campos, 182~4100PORTO’9672613

___________

GARANTI OG SERVICE FOR DANMARK
De er nu ejer af et apparat, hvñs konstruktion er baseret pä erfanng og lang tids forsk-
ning. Philips garanterer for kvaliteten. og hvert led i fabnkationen er undertastet sta-
dig kontrol. Alle henv’endelser om fejl under garantien skal rettes til den forhandler.

der har

ud/everet og underskrevet garanlibewset. hvorpä

da gseldande garantibastem'

melser tilliqe er anfcrt Garantien er lain qældende i kcbslandet_________________

GARANTI I NORGE
De er nâ eier av et apparat som er basert pâ lang tids forskning og erfaring.
Philips garanterer for kvaliteten, men hvis en feil skulle oppstâ bes De ta Imntakt med
den forhandler som har utlevert og underskrevat garantibevnset Garantien gjelder kun

I kjßpslandel hvor de gieldyrde garantibestemmelser mä feiges.
HvfS De irenger ytterligere opplysninger utover de forhandleren kan gi Dem. kan Oe
henvende Dem til;

Norsk A/S Philips, Avd. Audio/Video,

Sandstuveien 70, OSLO 6’9 02-680200

_________

TAKUUJAHUOLTO

TámSn tuotteen rakenne on pítkSaikaisen, kokemuksella tehdyn tutkimustv*8n tulos.
Jatkuvan eri tuotantovaiheissa tehtSvSn laatutarkkailun vuoksi Philips takaa tuotteen-

sa laadua.
Tarkemmat tíedottakuuehdoista saat Philips-trtYvjélta tai alia devasta osoitteesta.

Oy Philips AB, Sinikalliontie3,02630ESPOO

-

9(358’0h50261

B

Qy Philips AB, P.O. Box75,02631ESPOO

__________________________

GARANHA PARA MÉXICO
Este aparato está fabricado con materiales de alta calidad y ha sido cuidadosamente

verificado. Philips, por lo tanto, da a usted una garantía de 12 meses a partir de su

fecha de compra.
La garantiá ampara la reposición de las piezas defectuosas debidas a fallas en su

montaje o en los materiales, íncluv’endo la mano de obra necesaria para su reemplazo

en nuestras Sucursales o talleres autorizados.
En caso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en contacto con su distri­
buidor.

Esta garantía no cubrirá las averías que resulten como consecuencia de una instala­

ción incorrecta del aparato, manifiesto maltrato o uso inadecuado del mismo.
Rtilíps se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no ma^or

da

30 días hábiles contados a partir de la fecha de haber ingresado su aparato a uno de

nuestros talleres.
Para que esta garantía sea válida, es necesario que el certificado que figura en la par­
te posterior de esté ínstíuctív'o haya sido debidamente llenado en e! momento de la
compra del aparato.

En caso de extravío del certificado con la presentación de la factura o remisión de su

aparato podrá hacer efectiva la garantía correspondiente.
Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su distribuidor, por
fav'or ponerse en contacto con

Ofícinas Centrales de Servicio,

Av. Coyoacán No. 1051, Col. del Valle, 03100MÉXICO, D.F.

9 S’75-20-22o

5-75-0/-«?__________________________________________

PHIUPS IBÉRICA, SAE
Garantiza este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha de adquisición, de la for­
ma siguiente:

1.

Cubriendo cualquier defecto de fabricación o vicio de origen, así como la totalidad
de sus componentes, incluv'endo la mano de obra necesarí para el reemplazo de
las piezas defectuosas, por nuestros talleres autorizados.

Z

Esta garantía no cubrirá la avería, si es consecuencia

de

incorrecta instalación del

aparato, manifiesto mal trato o uso inadecuado del mismo. La calificación de las
averías corresponderá únicamente a los servicios técnicos de los talleres autoriza­

dos Philips.

Z

Las reparaciones que pudieran producirse durante el período de vigencia de la pre­

sente garantía se efectuarán, bien en el domicilio del usuario, bien en los talleres
autorizados Philips, a libre elección y criterio de ésta última.

4.

Transcurrido un mes desde la fecha de adquisición del aparato, todos los gastos de

desplazamiento del personal técnico para proceder al examen y/o reparación del
aparato correrán por cuenta del usuario de acuerdo con las tarifas establecidas

para este concepto.

5. En todas las reparaciones se deberá acompañar al aparato factura de compra y la

presente garantía debidamente cumplimentada, con la indicación exacta de !a fe­

cha de venta del aparato.

6.

En todo caso, el titular de la garantía tiene los derechos mínimos reconoados por

la Ley.

Titular (Comprador)...... .......... ........... _____________________________________

Domicilio........................ .......... ................... ............................... ..................................

nAHPOOOPlEI riA SERVICE KAI ErPYHEH 5THN EAAAAA
H auoKeufi ¿xet eXeyxQsf oxoXacniKa,

r\

AsiTOUpyia iriq eivai dpiCTiri

KQi X6Yoq QvrnKaTaoTdaedK; iric; 5sv npdKsiiai oe Kapiiia neplnrioon
va npOKUipsi. Av dpcoq, nap’dXa aura, Kdnoio e^dpiniia 5sv

XeiTOupYHoei,

to

e^dpTripa

out

6 KOiri epyaoia eniOKsudq

napdxovTQi ano Eiaipia Stopedv. H npooKopi^dpevii

yia

emoKeun ouoKeun npdnei va

ouvo

S

sustoi

anapaiTTiia and

to

AEATIO AIANIKH2 flQAHSEQS, n (pWTOTunia Tou, Kai

to

napdv

¿vTuno oupnXriptJp6vo KOI o

to

KaTdcmipa oyopdc;

TOU.

H evY^ori loxuei ENA ¿Toq, and

tt

|

v

ripepoiinvia oyopdq.

H SYYJnoT 5ev loxuei onq napaKdTco nepirnd)aaq:

0

. rla avcopoAia 6xi and pXdpn

Tt\q

ouoKeuiiq, oAAd and

pXd(3n. nou npOKAiiORKS and TpiTOuq

f\

and peTapoXiq iriq

Tdosojq TOU iqXeKTpiKou psupoToq.

p. rla oviopoXIa Adyu eXaTTiopaTiKfiq eYKaTaordoeuq iriq

ouoKCudq.

Y- ‘O

tov

o

opiSpdq KaTOOKeurnc;

Tc\q

ouoKeufiq ¿XSi aMoiwBel.

5. Гeaí

6 9

a)va.

H epYOoia eniOKCunq YtvsTai ora EpYacrrfjpia Tiiq ETOtplaq, 6nou o

neXdTTi<; npdnsi va ysTacpdpsi

tt

\

ouoKeufi pe Suoi

tou

dandvrq.

Kavdvaq avrnnpdoionoq 6ev ¿xst

to

SiKotojpa

o

XA

gy

A«?

to

)

v

dpcov

SYYunoewq. McTd

tti

An^n

tou

xpdvou evyunaewq, Yia Kd0s

npdpAnpa cuvmipnasajq, eniOKeun<; n oiqipouAr)^. naq ouvioroupe

VO onoTdvsoGs ora KOTd Tdnouq Service Tiiq ETCipiaq.

AisuBuvon KevrpiKdjv SERVICE PHIUPS:

25nq Mapiiou 15,177 78 Toupoq 4894.911

T oipiKfi 62,546 93 ©soaoXoviKTi

—9

260 — 621

9146

This manual is related to the following products: