beautypg.com

Manual del propietario, Advertencia – Crosman EB Series User Manual

Page 2

background image

Crosman Corporation
Routes 5 & 20,
POB 308
E. Bloomfield, NY 14443
www.crosman.com
1-800-7AIRGUN

EB17-515

USTED Y LAS DEMÁS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER SUS OJOS.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLAS.

EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES RELATIVAS AL USO Y
PROPIEDAD DE ESTA PISTOLA DE AIRE.

Felicidades y gracias por comprar la Pistola de aire de CO2 Benjamin Serie E. Lea este manual del propietario en su totalidad. Y recuerde

que esta pistola de aire no es un juguete. Trátela con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. Siempre siga cuidadosamente las
instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propietario y consérvelo en lugar seguro para utilizarlo en el futuro.

Si tiene preguntas sobre su nueva pistola de aire, comuníquese a Crosman al 1-800-7AIRGUN, al 585-657-6161 o en www.crosman.com.

Procedimientos de operación:
Sección 1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire

Sección 6. Extracción de un diábolo atorado

Sección 2. Operación del seguro

Sección 7. Mantenimiento de la pistola de aire

Sección 3. Instalación y extracción del cartucho de CO2

Sección 8. Revisión de seguridad

Sección 4. Carga y descarga de los diábolos
Sección 5. Apuntar y disparar con seguridad

1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire
Aprenderse los nombres de las partes de su nueva pistola de
aire le ayudará a entender el manual del propietario. Use este
manual para aumentar su disfrute de esta pistola de aire.
2. Operación del seguro

2.1 Para poner la pistola de aire "ON SAFE" (Seguro
activado):

• Encuentre el seguro que está directamente detrás del gatillo.

• Empuje el seguro del lado izquierdo introduciéndolo por completo (Fig. 1).

El seguro no está "On

Safe" (activado) a menos que se haya presionado completamente hacia adentro y NO se vea el

anillo ROJO que está alrededor del seguro.

Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de las pistolas de aire puede fallar. Incluso con

el seguro en "On Safe" (activado), debe seguir manipulando con seguridad la pistola de aire.

NUNCA apunte la pistola de aire a una persona. NUNCA apunte con la pistola de aire a nada

que no tenga intención de dispararle.

2.2 Para dejar la pistola de aire "OFF SAFE" (con seguro desactivado):

• Empuje el seguro desde la derecha totalmente hacia adentro.

Cuando pueda ver el anillo ROJO

alrededor del seguro, la pistola de aire está "Off Safe" (con seguro desactivado) y puede

dispararse.

3. Extracción e instalación del cartucho de CO2

3.1 Instalación del cartucho de CO2

• Asegúrese de que el seguro de la pistola de aire esté activado ("On Safe") (consulte la Sección 2.1).

• Introduzca el nuevo cilindro de CO2 en la pistola empezando por el cuello estrecho del cilindro. (Fig. 2)
• Coloque de nuevo el conjunto de la tapa de llenado en el tubo accionador. Cuide de atornillar completemente la tapa de llenado.

• Apunte la pistola en una DIRECCIÓN SEGURA

• Amartille la acción girando el tirador del cerrojo ¼ de vuelta en sentido contrario al de las manecillas del reloj y extráigala por completo

hasta que escuche dos "clics" y el cerrojo quede retraído. (Fig. 3)

• Desactive el seguro de la pistola de aire ("Off Safe") (consulte la Sección 2.2) y tire del gatillo. Si la pistola de aire no hace un sonido

similar a un taponazo después de oprimir el gatillo, no se está descargando el CO2. En tal caso, debe activar el seguro de la pistola,
apretar un poco más el conjunto de la tapa de llenado y amartillar la pistola siguiendo los pasos que se indican arriba. Apunte la pistola

en una DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("Off Safe") y tire del gatillo hasta que escuche un sonido similar a un taponazo, lo

que indicará que la pistola de aire

está liberando CO2 cada vez que
tira del gatillo.

• Devuelva el seguro a la posición

de activado ("On Safe") (consulte

la Sección 2.1)

NOTA: Recomendamos el uso de

cartuchos de CO2 CROSMAN®
POWERLET®.

Están construidos para ajustarse a

su pistola de aire. Es posible que

otras marcas de cartuchos de CO2 no se ajusten correctamente, y forzarlos a entrar puede producirle lesiones o dañar la pistola de
aire. Nunca intente forzar un cartucho de CO2 para meterlo o sacarlo. No almacene la pistola de aire con un cartucho de CO2 en su
interior. (Es muy importante que recuerde esto, ya que aumentará la vida útil de los sellos de la pistola de aire.)

3.2 Extracción del cartucho de CO2

• Active el seguro de la pistola de aire ("On Safe") (consulte la Sección 2.1).

• Cerciórese de que la pistola de aire esté descargada (consulte la Sección 4.2).

• Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.

• Sostenga la pistola de aire por las cachas con una mano. Con la otra, gire lentamente la tapa de llenado en sentido contrario al de las

manecillas del reloj, permitiendo que se libere por completo el CO2 restante. (Fig. 2).

RECUERDE: Mantenga las manos y la cara alejados del gas CO2 que escapa. Puede causar congelación si se le permite que entre en
contacto con la piel.

• Extraiga el conjunto de llenado del tubo accionador y extraiga el cilindro de CO2 vació apuntando hacia abajo la boca del cañón de la

pistola de aire. Evite el contacto prolongado con el cilindro de CO2 si está muy frío.

4. Carga y descarga o disparo de los diábolos

4.1 Carga de los diábolos

• Cuide que esté activado el seguro de la pistola de aire ("On Safe"). (consulte la Sección 2.1)

• Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.

SERIE E

Pistola de aire de diábolos de CO2 EB17 Calibre .177 (4.5 mm)

Pistola de aire de diábolos de CO2 EB20 Calibre .20 (5.0 mm)

Pistola de aire de diábolos de CO2 Calibre EB22 .22 (5.5 mm)

MANUAL DEL PROPIETARIO

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE

MANUAL ANTES DE USAR LA PISTOLA DE AIRE

ESTA PISTOLA DE AIRE ESTÁ HECHA PARA SER USADA POR PERSONAS DE 16 AÑOS DE EDAD O MAYORES.

MIRA
TRASERA

PUERTO DE

CARGA

RECÁMARA CAÑÓN

MIRA

DELANTERA

BOCA

TAPA DE

LLENADO

GATILLO

SEGURO

CACHA

CERROJO

SEGURO

Fig. 1

(Empuje hacia adentro desde la
izquierda para "On Safe" (seguro
activado), empuje hacia adentro
desde la derecha para "Off Safe"
(seguro desactivado)

Fig. 2

CONJUNTO DE LA TAPA DE
LLENADO

CILINDRO DE CO2

EXTREMO ESTRECHO

EXTREMO DE LA BOCA

• Abra el cerrojo girando el tirador ¼ de vuelta en sentido contrario al de las manecillas del reloj y tire de él hacia atrás hasta que

escuche dos "clics" y el cerrojo quede atrás (Fig 3)

• Con el cerrojo abierto, coloque un diábolo, empezando por la nariz, en el puerto de carga.

(Fig 4)

• Empuje suavemente el diábolo al interior del cañón moviendo el cerrojo a la posición

totalmente delantera.

• Cierre y asegure el cerrojo girándolo en sentido de las manecillas del reloj hasta que sienta

una resistencia firme.

• Cuide que el cerrojo esté cerrado y asegurado antes de disparar.

4.2 Descarga o disparo de los diábolos

• La forma más común de descargar los diábolos es disparar la pistola de aire en una

DIRECCIÓN SEGURA después de seguir la Sección 5 sobre cómo apuntar y disparar con

seguridad.

• También puede seguir las direcciones de la sección 6 sobre cómo extraer un diábolo

atorado.

5. Apuntar y disparar con seguridad
5.1 Apuntar y disparar la pistola de aire

• Siempre apunte su pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.

• Siga las instrucciones para instalar el CO2 (Sección 3.1) y cargar los diábolos (Sección 4.1)
• Usted y las demás personas deben usar siempre lentes de tiro para protegerse los ojos.

• No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. El diábolo puede rebotar y golpear a

alguien o algo que usted no tenía intención de tocar.

• Elija siempre su blanco con cuidado. Por ejemplo, es recomendable disparar contra dianas de papel

fijas en respaldos seguros para atrapar los diábolos como la trampa de dianas Crosman 850 Target

Trap. Debe colgarse una manta gruesa detrás de la trampa de dianas para evitar rebotes en caso de

que no atine al respaldo.

• Su pistola de aire está diseñada para tiro al blanco y es adecuada para usarla bajo techo o al aire

libre. Recuerde siempre colocar su blanco con cuidado. PIENSE en lo que puede golpear si no atina

al blanco.

• La pistola de aire está apuntada correctamente cuando la hoja de la mira delantera está posicionada exactamente el centro de la

muesca de la mira trasera. La parte superior de la hoja de la mira frontal debe estar nivelada con la parte superior de la muesca de la

mira trasera. La diana debe verse como si descansara encina de la mira delantera. (Fig. 5)

• Cuando esté seguro de su blanco y respaldo, y no haya gente en el área alrededor del blanco, desactive el seguro de la pistola

de aire ("Off Safe") (consulte la sección 2.2) y tire del gatillo para disparar.

5.2 Ajuste de la mira

Se puede ajustar la mira trasera para tirar más alto o más bajo (elevación). Gire el tornillo de elevación de la mira trasera en sentido de

las manecillas del reloj para que el diábolo golpee más alto en el blanco. Gire el tornillo en sentido contrario al de las manecillas del

reloj para hacer que el diábolo pegue más bajo en el blanco (Fig 6.)

6. Extracción de un diábolo atorado

• Active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE")

• Quite la tapa de llenado (Sección 3.1) para liberar la

carga de CO2 .

• Amartille de nuevo la acción.

• Con el cerrojo abierto, introduzca una varilla por la boca

del cañón y empuje suavemente el diábolo atorado

hacia el puerto de carga de diábolos (parte delantera del

cerrojo). (Fig 7)

• No vuelva a utilizar el diábolo.

• Si no puede desatascar la pistola de aire con el

procedimiento de descarga, no haga nada más, Una

Estación de servicio autorizada se encargará de desatascar su pistola de aire (sin costo durante el período de garantía).

7. Mantenimiento de su pistola de aire

• Antes de empezar a aceitar la pistola de aire, cerciórese de que la pistola esté descargada y de haber

extraído el cilindro de CO2 (consulte las secciones 3.2 y 4.2.)

• Su pistola de aire funcionará correctamente durante más tiempo si la aceita cada 250 tiros. Ponga 1

gota de aceite Crosman 0241 Pellgunoil® en la rosca de la tapa de llenado.

• Poner una gota de aceite Pellgunoil en la punta de cada cilindro de CO2 también ayudará a mantener

su pistola de aire. NO use aceites o solventes basados en destilados de petróleo y NO aceite

excesivamente, ya que esto puede dañar la pistola de aire.

• Una ligera capa de Pellgunoil en el cañón ayuda a evitar el óxido.

• NO MODIFIQUE NI ALTERE LA PISTOLA DE AIRE. Los intentos de modificar la pistola de aire de

cualquier forma que no esté indicada en este manual pueden hacer que la pistola de aire no sea

segura para usarse, ocasionar graves lesiones o la muerte, y anular la garantía.

• Si su pistola de aire se cae, revise que funcione correctamente antes de volverla a usar. Si parece que

cualquier cosa ha cambiado, como que el gatillo está más suave o más duro, puede ser indicación de

piezas desgastadas o rotas. Llame a servicio al cliente de Crosman para obtener ayuda antes de volver a usar su pistola de aire.

8. Revisión de seguridad

• Nunca apunte la pistola de aire a ninguna persona o a ninguna cosa a la que no tenga intención de dispararle.

• Siempre trate la pistola de aire como si estuviera cargada y con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego.

• Apunte siempre en DIRECCIÓN SEGURA. Mantenga siempre el cañón de la pistola de aire apuntado en DIRECCIÓN SEGURA.

• Mantenga siempre la pistola de aire con el seguro activado hasta que esté listo para disparar.

• Siempre compruebe que la pistola de aire tenga el seguro activado ("On Safe") y esté descargada al recibirla de otra persona o al

sacarla después de estar guardada.

• Mantenga siempre el dedo apartado del gatillo y fuera del guardamonte hasta que esté listo para disparar.

• Usted y las demás personas deben siempre usar anteojos de tiro para proteger sus ojos.

• Si sus lentes de lectura o para ver no son de seguridad, cuide de usar anteojos de tiro encima de sus lentes normales.

• Use el tamaño de diábolo adecuado para su pistola de aire. Diábolo de calibre .177 (4.5 mm) solamente para el EB17, diábolo de

calibre .20 (5.0 mm) solamente para el EB20 y diábolo de calibre .22 (5.5 mm) solamente para el EB22 .

• Nunca reutilice ningún diábolo.

• No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. El diábolo puede rebotar y golpear a alguien o algo que usted no tenía

intención de tocar.

• Coloque el respaldo en un lugar que sea seguro en caso de que falle el respaldo.

• Debe revisarse el desgaste del respaldo antes y después de cada uso. Todos los respaldos se desgastan y eventualmente dejarán de

servir. Reemplace el respaldo si la superficie está desgastada o dañada, o si rebota la munición.

• No intente desarmar la pistola de aire ni la manipule indebidamente. Use una Estación de servicio autorizada. El uso de centros de

reparaciones no autorizados o la modificación de las funciones de la pistola de aire en cualquier forma puede ser inseguro y anulará la

garantía.

• Conserve siempre el bloqueo del gatillo CrosBlock en su sitio al guardar esta pistola de aire. Guarde la pistola de aire en un sitio

seguro. (Consulte las instrucciones del CrosBlock incluidas con esta pistola de aire para obtener ayuda.)

• Antes de guardar la pistola de aire, cerciórese de que no tenga munición, esté descargada y tenga activado el seguro ("On Safe").

ESPECIFICACIONES

DESEMPEÑO
Hay muchos factores que afectan la velocidad, incluida la marca del proyectil, el tipo de proyectil, la cantidad de CO2 del cartucho, la

lubricación, las condiciones del cañón y la temperatura. Para un desempeño óptimo, recomendamos el uso de diábolos Copperhead® o
Benjamin ® Legacy con su pistola de aire. También recomendamos los cilindros de CO2 Copperhead o Game Face ®. Estos productos están

diseñados especialmente para ser usados con su pistola de aire.

SERVICIO DE REPARACIONES
Si la pistola de aire necesita repararse, le recomendamos que la lleve o envíe a su Estación de servicio autorizada Crosman más cercana.
¡NO INTENTE DESARMARLA! La pistola de aire requiere de herramientas y accesorios especiales para repararla. Si la desarma o modifica
cualquiera que no sea una Estación de servicio autorizada, se anulará la garantía.

UN SERVICIO ESPECIAL AL CLIENTE
Las Estaciones de servicio autorizadas Crosman desatascarán la pistola de aire sin costo durante el período de garantía.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante un año a partir de la fecha de compra al menudeo contra defectos en
materiales y mano de obra, y es transferible. Para registrar el número de serie de su arma, devuelva el formulario de registro de la pistola de
aire. La garantía no está condicionada a la devolución de la tarjeta. Debe conservar el recibo de ventas original como registro de la fecha de
compra.

QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Refacciones y mano de obra. Se carga el transporte del producto reparado al consumidor.

QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Cargos de transporte del producto a la Estación de servicio autorizada. Daños ocasionados por el abuso, modificación o negligencia en la
realización del mantenimiento normal, consulte el Manual del propietario. Ventas fuera de los Estados Unidos. Cualquier otro gasto. DAÑOS
CONSECUENCIALES, GASTOS INCIDENTALES INCLUIDOS LOS DE DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN
LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN
ANTES SEÑALADA NO SE LE APLIQUE A USTED.

CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Encuentre la estación de servicio más cercana (consulte www.Crosman.com o llame a servicio al cliente de Crosman al 800-724-7486 para
obtener una lista de estaciones). La estación de servicio le dará los detalles sobre cómo proceder con el envío del artículo para su
reparación. Debe ponerse en contacto con la estación antes de enviar el producto.

GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL MENUDEO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES
POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES NO SE LE APLIQUEN A USTED.

En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por la ley federal, estatal o municipal, no será aplicable. Esta
garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían según el estado.

BENJAMIN, CROSMAN, PELLGUNOIL y CROSBLOCK son marcas comerciales registradas de Crosman Corporation en los Estados Unidos.

Mecanismo:

Acción de cerrojo de un tiro

Calibre/Diábolos:

EB17

.177 cal. (4.5 mm)

EB20

.20 cal. (5.0 mm)

EB22

.22 cal. (5.5 mm)

Peso:

.8 kg (1 ¾ lbs))

Longitud:

22.9cm (9 pulgadas)

MUNICIÓN

NARIZ

FALDA

BLANCO

MIRA TRASERA

Fig. 5

DESTORNILLADOR

EN SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL
RELOJ, MÁS ARRIBA

EN SENTIDO CONTRARIO AL DE LAS
MANECILLAS DEL RELOJ, MÁS ABAJO

TORNILLO DE ELEVACIÓN TRASERO

TORNILLO DE MONTAJE Y VIENTO

Fig. 6

VARILLA
DE
LIMPIEZA

DIÁBOLO

Miras:

Trasera: para viento y elevación
Delantera: Fija

Fuente de
energía::

Cartucho de CO2 de 12 gramos

Seguro:

Perno cruzado

Velocidad:

EB17 hasta 154 m/s (500 fps)
EB20 hasta 130 m/s (425 fps)
EB22 hasta 131 m/s (430 fps)

MIRA

DELANTERA

!

ADVERTENCIA:

No es un juguete. Es necesaria la supervisión de un adulto. El uso incorrecto o

descuidado puede causar graves lesiones o la muerte. El modelo EB17 puede ser peligroso hasta a 411 metros
(450 yardas). El modelo EB20 puede ser peligroso hasta a 503 metros (550 yardas). El modelo EB22 puede ser
peligroso hasta a 457 metros (500 yardas).

!

ADVERTENCIA:

Municiones de plomo. No inhale el polvo ni se ponga los diábolos en la boca. Lávese

las manos después de manipularlas. Este producto contiene plomo, que en el Estado de California se ha
determinado que causa cáncer y defectos congénitos (u otros daños a la reproducción)

!

ADVERTENCIA

: Mantenga la pistola

de aire en la posición "ON SAFE" (Seguro
activado) hasta que esté totalmente listo para
disparar. Entonces empuje el seguro a la
posición "OFF SAFE" (Seguro desactivado).

!

ADVERTENCIA:

Los cartuchos de CO2 pueden estallar a temperaturas

por encima de los 48.9 °C (120 °F). No los mutile ni incinere. No los exponga al calor
ni almacene los cartuchos de CO2 a temperaturas por encima de los 48.9°C (120°F).

!

ADVERTENCIA:

Cuando escape gas de CO2 mantenga apartadas de la fuga la cara y las manos.

Puede causar congelación si se le permite que entre en contacto con la piel.

!

ADVERTENCIA:

Use únicamente diábolos de calibre .177 (4.5 mm) en el modelo EB17. Use

únicamente diábolos de calibre .20 (5 mm) en el modelo EB20. Nunca utilice los diábolos dos veces. Use
únicamente diábolos de calibre .22 (5.5 mm) en el modelo EB22. El uso de cualquier otro tipo de diábolos puede
causarle lesiones o dañar la pistola de aire.

Fig. 3

Fig. 7

Fig. 4

This manual is related to the following products: