beautypg.com

Modelo c11, Manual del propietario, Pistola de aire de repetición de co2 de municiones – Crosman C11 User Manual

Page 2: Advertencia

background image

1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire
Aprenderse los nombres de las partes de su nueva arma de aire le ayudará a entender su manual del propietario.
Use este manual para aumentar su disfrute de esta pistola de aire.

2. Operación del seguro
A. Para poner el seguro de la pistola de aire en posición de activado ("ON SAFE").

• Encuentre el seguro del lado derecho de la pistola de aire.
• Empuje el seguro totalmente hacia adelante hacia la "S" para activarlo ("ON SAFE")

(Fig. 2). El seguro no está activado ("ON SAFE") a menos que se haya empujado
completamente hacia adelante.

Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de las armas de aire puede fallar. Incluso con el seguro activado ("ON SAFE"), debe seguir
manipulando con seguridad la pistola de aire. NUNCA apunte la pistola de aire a una persona. NUNCA apunte con la pistola de aire a nada a
lo que no tenga intención de dispararle.

B. Para poner la pistola de aire "OFF SAFE" (con seguro desactivado):

• Empuje el seguro totalmente hacia atrás hacia la "F" para desactivarlo ("OFF SAFE").
• La pistola de aire está lista para disparar cuando está "OFF SAFE" (con seguro desactivado). Cuando el seguro esté

totalmente hacia atrás, la pistola de aire está "OFF SAFE" (con seguro desactivado) y puede dispararse.

3. Instalación y extracción del cartucho de CO2

A. Instalación de un nuevo cartucho de CO2

• Active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE"). (Consulte la Sección 2A).
• Asegúrese de que la pistola de aire esté DESCARGADA y que esté APUNTADA

EN UNA DIRECCIÓN SEGURA.

• Sosteniendo la pistola de aire como se muestra, deslice la placa de la cacha

directamente hacia atrás para abrirla (Fig. 3).

• Gire la perilla perforadora a la izquierda hasta que esté totalmente abajo.
• Introduzca el nuevo cartucho de CO2 en la pistola de aire empezando por el cuello

estrecho del cartucho de CO2.

• Apriete a mano la perilla perforadora del cartucho girándola hacia la derecha.
• Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla.
• Para asegurarse de que se haya perforado el cartucho, apunte la pistola de aire

EN UNA DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el Paso
2B) y tire del gatillo.

• Si la pistola de aire no hace un sonido similar a un taponazo después de oprimir el

gatillo, no se está descargando el CO2. En tal caso, active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE") (Paso

2A), abra la placa de la cacha apriete 1/4 de vuelta y repita los pasos arriba indicados.

NOTA: Recomendamos el uso de cartuchos de CO2 Crosman

® Powerlet®. Están fabricados para ajustarse a su pistola de

aire. Es posible que otras marcas de cartuchos de CO2 no se ajusten correctamente, y si los fuerza para colocarlos puede

producirle lesiones o dañar la pistola de aire. Nunca intente forzar un cartucho de CO2 para meterlo o sacarlo. No almacene la

pistola de aire con un cartucho de CO2 en su interior. Si sabe que no va a usar la pistola de aire durante mucho tiempo, vacíe

el cartucho de CO2 y extráigalo de la pistola de aire (Paso 4B). Es muy importante que recuerde esto, ya que aumentará la

vida útil de los sellos del arma de aire.

B. Extracción del cartucho de CO2

• Active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE"). (sección 2A).
• Asegúrese de que la pistola de aire esté DESCARGADA (sección 4B) y que esté apuntada en una

DIRECCIÓN SEGURA.

• Deslice la placa de la cacha directamente hacia atrás para abrirla (fig. 3.).
• Use una mano para sostener la pistola en la parte superior del receptor, cuidando de no tapar la boca del cañón.
• Afloje la perilla perforadora del cartucho girándola lentamente a la izquierda (vea la fig. 3) dejando que

escape el gas que pudiera quedar.

• Deje caer el cartucho de CO2.

• Apriete la perilla perforadora del cartucho lo suficiente para que la cacha pase por encima de ella.
• Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla.

Modelo C11

Pistola de aire de repetición

de CO2 de municiones

MANUAL DEL PROPIETARIO

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL

ANTES DE USAR ESTA PISTOLA DE AIRE

Distributed by
Crosman Corporation
7629 Routes 5 & 20,
E. Bloomfield, NY 14443
www.crosman.com
1-800-7AIRGUN (724-7486)

P/N C11-515

ESPECIFICACIONES

DESEMPEÑO
Hay muchos factores que afectan la velocidad, incluida la marca del proyectil, el tipo de proyectil, la cantidad de
CO2 del cartucho, la lubricación, las condiciones del cañón y la temperatura.

Mecanismo:

De repetición de municiones

Calibre/Proyectiles:

Tiro de munición (4.5 mm) de arma de aire
de acero

Fuente de poder:

Cartucho de CO2 de 12 gramos

Capacidad:

Hasta 18 municiones

Longitud:

6.75 pulgadas

Miras:

Delantera: De hoja fija
Trasera:

De ranura fija

Peso:

1.10 libras

Seguro:

Deslizador

Velocidad: hasta 480 fps

SERVICIO DE REPARACIONES
Si la pistola de aire necesita repararse, le recomendamos que la lleve o envíe a su Estación de servicio autorizada
Crosman más cercana. ¡NO INTENTE DESARMARLA! La pistola de aire requiere de herramientas y accesorios
especiales para repararla. Si la desarma o modifica cualquier persona que no pertenezca a una Estación de servicio
autorizada, se anulará la garantía.

UN SERVICIO ESPECIAL AL CLIENTE
Las Estaciones de servicio autorizadas Crosman desatascarán la pistola de aire sin costo durante el período
de garantía.

GARANTA LIMITADA DE UN AÑO
Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante un año a partir de la fecha de compra
al menudeo contra defectos en materiales y mano de obra, y es transferible. Para registrar el número de serie
de su pistola, devuelva el formulario de registro de armas de aire. La garantía no está condicionada a la
devolución de la tarjeta. Debe conservar el recibo de ventas original como registro de la fecha de compra.

QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Refacciones y mano de obra. Cargos del transporte del producto reparado al consumidor.

QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Cargos de transporte del producto defectuoso a la Estación de servicio autorizada. Daños ocasionados por el abuso,
modificación o negligencia en la realización del mantenimiento normal, consulte el Manual del propietario. Cualquier
otro gasto. DAÑOS CONSECUENCIALES, GASTOS INCIDENTALES INCLUIDOS LOS DE DAÑOS A LA
PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTES SEÑALADA NO SE LE
APLIQUE A USTED.

CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
VENTAS EN LOS EE.UU.: encuentre la estación de servicio más cercana (vea www.Crosman.com o llame a servicio
al cliente de Crosman al 800-724-7486 para obtener una lista de estaciones). La estación de servicio le dará los
detalles sobre cómo proceder con el envío del artículo para su reparación. Debe ponerse en contacto con la estación
antes de enviar el producto.
Clientes canadienses: Comuníquese con Crosman Parts & Service- 611 Neal Drive Peterborough, ON K9J 6X7.
Teléfono (705)-749-0206.
Clientes internacionales: devuelva el producto a su distribuidor más cercano. Si no conoce a su distribuidor, llame al
585-657-6161 y pida hablar con nuestro departamento internacional (International Department) para obtener ayuda.

GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN AÑO A
PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES
SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES
NO SE LE APLIQUEN A USTED.

En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por la ley federal, estatal o
municipal, no será aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que usted
tenga también otros derechos que varían según el estado.

CROSMAN y CROSBLOCK son marcas comerciales registradas de Crosman Corporation en los Estados Unidos.

4. Carga y descarga de las municiones
A. Carga

• Cuide que esté activado el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE"). (consulte

el Paso 2A) y que esté apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA.

• Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador que está del lado

izquierdo de la pistola (fig.1).

• Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así (fig. 4).
• Inserte hasta 18 municiones en el orificio de carga de municiones que está en

la parte delantera del cargador (Fig. 4).

• Libere la lengüeta seguidora de municiones.
• Introduzca el cargador lleno en la pistola de aire.
• Su pistola está ahora cargada y lista para disparar después de leer todo el

manual, incluida la Sección 8 sobre la revisión de seguridad.

B. Descarga de las municiones

• Active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE") (consulte el Paso 2A).
• Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador.
• Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así.
• Incline el cargador hasta que todas las municiones hayan caído por el orificio de carga.
• Si aún se ve una munición en la parte superior del cargador, empújela con una baqueta para sacarla del cargador.
• Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el paso 2B) y dispare.
• Repita este procedimiento varias veces, hasta estar seguro de que ya no está disparando municiones.

NOTA: La pistola de aire debe estar cargada con CO2 al seguir estos pasos, pero recuerde que no debe almacenar la pistola de aire
con un cartucho de CO2 en su interior.

5. Apuntar y disparar con seguridad

• Siempre apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Siga las instrucciones para instalar el CO2 (sección 3A) y cargar (sección 4A).

• Usted y las demás personas siempre deben usar anteojos de tiro para proteger sus ojos.
• No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien o

algo que usted no tenía intención de tocar.

• Elija siempre su blanco con cuidado. Por ejemplo, es recomendable disparar contra dianas de papel fijas en

respaldos seguros para atrapar los diábolos como la trampa de dianas Crosman 850 Target Trap. Debe colgarse
una manta gruesa detrás de la trampa de dianas para evitar rebotes en caso de que no atine al respaldo.

• Su pistola de aire está diseñada para tiro al blanco y es adecuada para usarse bajo techo o al aire libre. Recuerde

siempre colocar su blanco con cuidado. PIENSE en lo que puede golpear si no atina al blanco.

• La pistola de aire está apuntada correctamente cuando la hoja de la mira delantera está posicionada exactamente

el centro de la muesca de la mira trasera. La parte superior de la hoja de la mira
delantera debe estar nivelada con la parte superior de la muesca de la mira trasera. La
diana debe verse como si descansara encima de la mira delantera (Fig. 5).

• Cuando esté seguro de su blanco y respaldo, y no haya gente en el área

alrededor del blanco, desactive el seguro de la pistola de aire ("OFF SAFE")
(vea el Paso 2B) y tire del gatillo para disparar.

6. Extracción de una munición atorada
Para descargar las municiones, siga las instrucciones de la sección 4B. Si no puede
desatascar la pistola de aire con el procedimiento de descarga, no haga nada más. Una
Estación de servicio autorizada desatascará su pistola de aire sin costo durante el período de garantía.

7. Mantenimiento de la pistola de aire

• Poner una gota de aceite Crosman 0241 Pellgunoil® en la punta de cada cilindro de CO2 le ayudará a

mantener su pistola de aire. NO use aceites o solventes basados en destilados de petróleo y NO aceite en
exceso, ya que esto puede dañar la pistola de aire.

• NO MODIFIQUE NI ALTERE LA PISTOLA DE AIRE. Los intentos de modificar la pistola de aire de cualquier

forma que no esté indicada en este manual pueden hacer que la pistola de aire no sea segura para usarse,
ocasionar graves lesiones o la muerte, y anular la garantía.

• Si su pistola de aire se cae, revise visualmente que funcione correctamente antes de volverla a usar. Si parece que

cualquier cosa ha cambiado, como que el gatillo esté más suave o más duro, puede ser indicación de piezas
desgastadas o rotas. Llame a servicio al cliente de Crosman para obtener ayuda antes de volver a usar la
pistola de aire.

8. Revisión de la seguridad

• Nunca apunte la pistola de aire a ninguna persona o a ninguna cosa a la que no tenga intención de dispararle.
• Siempre trate la pistola de aire como si estuviera cargada y con el mismo respeto que le tendría a un

arma de fuego.

• Apunte siempre en una DIRECCIÓN SEGURA. Mantenga siempre el cañón de la pistola de aire apuntado en

una DIRECCIÓN SEGURA.

• Mantenga siempre el arma de aire con el seguro activado (ON SAFE) hasta que esté listo para disparar.
• Siempre compruebe que la pistola de aire tenga el seguro activado ("ON SAFE") y esté descargada al

recibirla de otra persona o al sacarla después de estar guardada.

• Mantenga siempre el dedo apartado del gatillo y fuera del guardamonte hasta que esté listo para disparar.
• Usted y las demás personas deben usar siempre anteojos de tiro para proteger sus ojos.
• Si sus lentes de lectura o para ver no son de seguridad, cuide de usar anteojos de tiro encima de sus

lentes normales.

• Use solamente municiones de calibre .177 (4.5 mm). Nunca reutilice ningún diábolo o munición.
• No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien

o algo que usted no tenía intención de tocar.

• Coloque el respaldo en un lugar que sea seguro en caso de que falle el respaldo.
• Debe revisarse el desgaste del respaldo antes y después de cada uso. Todos los respaldos se desgastan

y eventualmente dejarán de servir. Reemplace el respaldo si la superficie está desgastada o dañada, o si
rebota la munición.

• No intente desarmar la pistola de aire ni la manipule indebidamente. Use una Estación de servicio autorizada. El

uso de centros de reparaciones no autorizados o la modificación de las funciones de la pistola de aire en
cualquier forma puede ser inseguro y anulará la garantía.

• Antes de almacenar la pistola de aire, asegúrese de que esté descargada, no cargada de aire y que el

seguro esté activado ("ON SAFE").

USTED Y LAS DEMÁS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER
SUS OJOS.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA.

EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES
RELATIVAS AL USO Y PROPIEDAD DE ESTA PISTOLA DE AIRE.

Felicitaciones y gracias por adquirir la pistola de aire de municiones CROSMAN® Modelo C11 cali-
bre .177 (4.5 mm). Por favor lea por completo este manual del usuario. Y recuerde que esta pistola
de aire no es un juguete. Trátela con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. Siempre
siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propi-
etario y consérvelo en lugar seguro para utilizarlo en el futuro.
Si tiene preguntas sobre su nueva pistola de aire, comuníquese con Crosman al 1-800-724-7486, al
585-657-6161 o www.crosman.com.

No es un juguete. Es necesario contar con la supervisión de un
adulto. El uso incorrecto o con descuido puede causar lesiones

graves o la muerte. Puede ser peligrosa hasta a 250 yardas (229 metros ).

ADVERTENCIA:

Procedimientos de operación
1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire

6. Extracción de una munición atorada

2. Operación del seguro

7. Mantenimiento de la pistola de aire

3. Instalación y extracción del cartucho de CO2

8. Revisión de la seguridad

4. Carga y descarga de las municiones
5. Apuntar y disparar con seguridad

No blanda ni muestre esta arma de aire en público, puede confundir a
la gente y podría ser un delito. La policía y otras personas pueden

pensar que se trata de un arma de fuego. No cambie la coloración o las marcas de modo que
tenga un mayor parecido con un arma de fuego. Eso es peligroso y podría tratarse de un delito

ESTA PISTOLA DE AIRE ESTÁ HECHA PARA SER USADA POR PERSONAS DE 16 AÑOS DE EDAD O MAYORES.

Los cartuchos de CO2 pueden estallar a temperaturas por encima

de los 48.9°C (120°F). No los mutile ni incinere. No los exponga al

calor ni almacene los cartuchos de CO2 a temperaturas por encima de los 48.9°C (120°F).

Mantenga las manos alejadas del gas CO2 que escapa. Puede

causar congelación si se le permite que entre en contacto con la

piel. Asegúrese siempre de que el cartucho de CO2 esté vacío antes de intentar extraerlo de

la pistola de aire, hágalo girando lentamente la perilla en sentido contrario al de las manecillas del
reloj completamente hasta que ya no escuche el escape de gas de CO2.

Fig 5

S

Aunque haya realizado el procedimiento de descarga, siga tratando
la pistola de aire como si estuviera cargada. No apunte a nada a lo

que no tenga intención de dispararle.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

D

C

A

J

G

H

F

E

B

Fig 1

A. Mira trasera
B. Botón de liberación del cargador
C. Cañón
D. Mira delantera
E. Martillo
F. Placa de la cacha
G. Gatillo
H. Guardamonte
I. Seguro (fig. 2)
J. Boca
K. Perilla perforadora (fig. 3)

Fig 2

F

S

Fig 3

perilla
perforadora

orificio de
carga de
municiones

Fig 4

“S" para activarlo