beautypg.com

Gb de – Baladeo ECO130 User Manual

Page 2

background image

à chacun sa nature // to each his nature // jedem seine natur www.baladeo.com

DIRECTIONS
• This knife is sharp. However, this product utilizes a unique "chisel" sharpened and partly microdented blade,
and protects your fingers when the blade is closed.
• The tip of the blade is particularly sharp. It is important to handle the knife with care when the blade is
open (no sudden or restless movements). When the knife is not in use, be sure to fold it and store it carefully.
• This knife features a safety locking system called a "liner lock". It closes easily and effortlessly when you
correctly press the spring downward (B1). Never force the knife to close.
• This pocket knife has been designed to be handled with two hands. Do not try to open / close the blade
with only one hand. The knob on the handle is here to ease the process of opening.
• When carrying the knife, the blade can, under the effect of repeated shocks, move away from the handle,
and then may be dangerous. Whenever possible, we advise you to slip it into a dedicated pocket. To unclip
your knife, firmly grasp at the top of the clip where it articulates.
• Do not pry with the blade or the handle of the knife, you may bend or break one or both of these parts
rendering the knife unusable or unsafe. If you see an irreversible deformation, the knife should not be used.

CARE INSTRUCTIONS
• When the blade needs to be re-sharpened, it is important to sharpen only the side in contact with the
handle (similar to sharpening a pair of scissors).
• Your knife should always be stored clean and dry to preserve its quality of cut and look. Lubricate the joint
regularly with suitable oil (E1).
• Do not try to loosen or tighten the screws on the hinge of the knife (E1). When you buy your knife, this screw
is blocked by a glue thread lock. If you decide to tighten or loosen the glue joint will break, and the screw
will tend to come loose very quickly. If you find over time that the tip of the blade or a portion of the blade
is no longer in contact with the handle when closed, it is then necessary to retighten the screw (E1) with a
proper screwdriver. We advise you to add a drop of glue at the tip of the screw to better block it (we
recommend Loctite thread locking adhesive or similar). If you find any difficulties or have any doubt about
this, please contact your local dealer or Baladéo directly.

SAFETY

Keep the knife away from young children or persons incapable of handling sharp objects. Use at your own

risk, as Baladéo assumes no responsibility for any damage or injury to person or property resulting from the
misuse of any item sold by Baladéo, authorized reseller, or unauthorized reseller of Baladéo products.

RATSCHLÄGE
• Dieses Messer ist scharf geschliffen und verfügt am hinteren Ende der Klinge über einen Sägeschliff. Das Produkt
ist nur auf einer Seite der Schneide geschliffen, was zum Schutz der Finger bei geschlossener Klinge
beiträgt.
• Die Spitze der Klinge ist besonders scharf. Es ist wichtig das Messer mit Sorgfalt bei geöffneter Klinge zu bedienen
(kein plötzlichen oder unruhigen Bewegungen). Wenn Sie Ihr Messer nicht in Gebrauch haben, sollten Sie es
geschlossen und sicher aufbewahren.
• Dieses Messer ist mit einem Sicherheits-Schließsystem (als "Liner Lock" bekannt) ausgestattet. Es schließt sich leicht
und mühelos, wenn Sie die Feder richtig nach unten drücken (B1). Schließen Sie das Messer niemals mit Gewalt.
• Das Messer kann sich durch die Einwirkung von wiederholten Erschütterungen öffnen. Dies kann gefährlich sein.
Wenn möglich, empfehlen wir das Messer mit dem Gürtelclip in eine geeignete Tasche zu klemmen. Beim Abnehmen
bzw. Herausziehen sollte man das Messer zunächst an der Drehachse anfassen. Die angenehme Griffigkeit schützt Sie
so ebenfalls vor Verletzungen.
• Nutzen Sie die Klinge und den Griff des Messers nicht als Hebelwerkzeug. Verbogene oder gebrochene Teile
machen Ihr Messer unbrauchbar, oder unsicher. Sollten Sie eine irreversible Verformung feststellen, sollte das Messer
nicht mehr verwendet werden.

PFLEGEHINWEISE
• Wenn die Klinge wieder geschärft werden muss, ist es wichtig nur die Seite welche im Kontakt mit dem Griff ist
(ähnlich dem Schärfen einer Schere) zu schärfen.
• Ihr Messer sollte immer sauber und trocken gelagert werden, um seine Qualität, Schnitthaltigkeit und sein Aussehen
zu bewahren. Schmieren Sie die Gelenke mit geeigneten Öl (E1).
• Versuchen Sie nicht die Schrauben der Drehachse (E1) zu lösen oder fester anzuziehen. Beim Kauf des Messers sind
die Schrauben mit einem Metallschlussgewinde verschlossen. Beim Versuch, die Drehachse zu lösen, oder fester
anzuziehen würde das Metallschlussgewinde brechen und die Schraube sich lösen. Sollte mit der Zeit beim Schließen
des Messers die Spitze oder ein Teil der Klinge nicht länger in Kontakt mit dem Handgriff sein, ist es notwendig die
betreffende Schraube mit einem geeigneten Schraubenzieher nachzuziehen. Wir empfehlen Ihnen einen Tropfen
Klebstoff an die Spitze der Schraube zu setzen, um einen zusätzlichen Halt der Schraube zu gewährleisten (wir
empfehlen Loctite Schraubensicherungsklebstoff oder ähnliches). Sollten Sie jegliche Schwierigkeiten oder Zweifel
haben, können Sie uns oder Ihrem Händler gerne das Messern zu Wartungsarbeiten zukommen lassen.

SICHERHEIT
• Das Messer sollte von Kindern und unter Aufsicht stehenden Personen ferngehalten werden. Die Nutzung des
Messers erfolgt auf eigene Gefahr. Für einen eventuellen Missbrauch wird keine Haftung durch Baladéo, seine
autorisierten und nicht autorisierten Händler übernommen.

GB

DE

This award winning knife was granted the “Best New Design Award” at the European Outdoor Show
in Friedrichshafen – Germany, and has acquired numerous awards and recognition around the world.
The innovative design has made it possible to minimize the weight of a pocket knife while preserving
its essential functions: a sharp blade, a locking system and a belt clip.

Opening: Open the knife (1) with two hands until
you hear a click (2) confirming the locking of the
blade for safe use.

Closing: Release the lock by pressing with your
thumb where shown (1). Close the blade (2).

Transport: Use the belt clip to carry your knife
by clipping it on your belt or inside a pocket.

A

C

Complementary use: Belt clip can also be
used as a bill clip.

D

B

Dieses Messer wurde mit dem "Best New Design Award" auf der “European Outdoor“ in Friedrichshafen
gekrönt - und hat zahlreiche Auszeichnungen und Anerkennungen auf der ganzen Welt erhalten. Die
neuartige Konstruktion macht es möglich das Gewicht dieses Taschenmessers stark zu minimieren. Das
Konzept konzentriert sich auf die wesentlichen Funktionen: eine scharfe Klinge, eine Verriegelung und
einen Gürtelclip.

Öffnen: Öffnen Sie das Messer (1) mit beiden
Händen bis ein Klicken (2) zur Bestätigung der
Verriegelung der Klinge für den sicheren Einsatz
zu hören ist.

Schließen: Lösen Sie die Verriegelung durch
Drücken mit dem Daumen, wie (1) gezeigt.
Schließen Sie die Klinge (2).

Transport: Mit dem Gürtel-Clip können Sie Ihr
Messer am Gürtel oder an einer (Hemd/Hosen)
Tasche tragen.

A

C

Zusätzliche Verwendung: Ihr Gürtelclip kann
auch als Geldschein-Clip verwendet werden.

D

B