beautypg.com

R&tte, Directive – ARRMA AR102626 User Manual

Page 5

background image

WWW.ARRMA-RC.COM

© 2014 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. 

5

Radio Gear Fernsteuer Ensemble radio Equipo de radio

送受信機 无线电设备

Battery compartment

Batteriefach

Compartiment Batterie

Compartimento de la batería

バッテリーコンパートメント

电池盒

Status LED

Status-LED

LED Statu

LED de estado

ステータス LED

状态指示灯

BAT socket (not used)

BAT-Buchse (nicht verwendet)

Socket BAT (non utilisé)

Conector BAT (no utilizado)

BAT ソケット(使用しません)

电池插座 ( 未使用 )

Throttle socket (CH2)

Gasbuchse (CH2)

Socket accélérateur (CH2)

Conector del acelerador (CH2)

スロットルソケット (CH2)

油门插座 (CH2)

Steering (CH1) socket

Lenkungsbuchse (CH1)

(CH1) socket direction

Conector de la dirección (CH1)

ステアリング(CH1)ソケット

转向(CH1)插座

Throttle trigger (CH2)

Gashebel (CH2)

Manette (CH2) accélérateur

Gatillo del acelerador (CH2)

スロットルトリガー(CH2)

油门扳机(CH 2)

Steer wheel (CH1)

Lenkrad (CH1)

Volant de direction (CH1)

Volante de la dirección (CH1)

ステアリングホイール(CH1)

转向轮 (CH1)

Control panel

Kontrollfeld

Panneau de Contrôle

Panel de control
コントロールパネル

控制面板

Power switch

An/Ausschalter

Interrupteur d’allumage

Interruptor de encendido

電源スイッチ

开关

Aerial

Antenne
Antenne

Antena
アンテナ

天线

Aerial

Antenne
Antenne

Antena

アンテナ

天线

Conector de enlace/CH3

バインド /CH3 ソケット

对频 (CH3) 插座

Bind/CH3 socket

Bind/Kanal 3 (CH3) Buchse

CH3 socket de liaison

Steering reverse

Lenkungs-Reverse

Inversion de direction

Invertir dirección

ステアリングリバース

逆转向

Power LED

Power-LED

LED d’allumage

LED de encendido

パワー LED

开关指示灯

Steering trim

Lenkungstrimmung

Trim de direction

Centrado de la dirección

ステアリングトリム

转向微调

Throttle trim

Gastrimmung

Trim d’accélération

Centrado del acelerador

スロットルトリム

油门微调

Bind button

Bind-Knopf

Bouton de liaison

Botón de enlace

バインドボタン

对频按钮

Battery Status LED

Batterie-Status-LED

LED de statut de batterie

LED de estado de la batería

バッテリーステータス LED

电池状态指示灯

Steering dual rate

Lenkungs-Dual-Rate

Dual Rate de direction

Ajuste del ratio doble de la dirección

ステアリングデュアルレイト

转向双速率

Throttle reverse

Gas-Reverse

Inversion d’accélérateur

Invertir acelerador

スロットルリバース

逆向油门

Control Panel

Kontrollfeld

Panneau de Contrôle

Panel de control

コントロールパネル 控制面板

ARRMA ATX100 2.4Ghz

Throttle Trim

Gastrimmung

Trim d'accélération

Centrado del acelerador

スロットルトリム

油门微调

Throttle Trim: factory default zero, adjustment is not necessary.

Gastrimmung: Werkseinstellung null, Einstellung nicht erforderlich.

Trim d’accélération : réglage non nécessaire, réglage au neutre d’origine.

Centrado del acelerador: ajustado al 0 de fábrica, no se necesita ninguna modificación

スロットルトリムは工場出荷時にゼロで設定されています。調節は不要です。
油门微调:原厂设定值为零,无需调整

Steering Trim

Lenkungstrimmung

Trim de direction

Centrado de la dirección

ステアリングトリム

转向微调

Dual Rate

Dual-Rate

Dual Rate

Ajuste del ratio doble

デュアルレイト

双速率

Battery Status

Batterie-Status

Statut de Batterie

Estado de la batería

バッテリーステータス

If battery status LED is flashing, the batteries need to be replaced.

Wenn die Batterie-Status-LED blinkt, müssen die Batterien des Senders erneuert werden.

Si la LED de statut flashe, la batterie du doivent être remplacées.

Si el LED de estado de la batería está parpadeando, las baterías de la emisora han de

ser reemplazadas

バッテリーステータス LED が点滅している場合は、ッテリーを交換してください。
如果电池状态指示灯闪烁,电池需要更换。

电池状态

Contains FCC ID: ZWWFH24GTX1.
Product Name: 2.4Ghz Radio Control Model Number: HX-GT2.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.

Modifications to the transmitter or reciever may void the authority to operate the equipment.

R&TTE

Directive

1999/5/EC

arrma-rc.com/ce

Battery Charging Laden Der Akkus Charge Des Batteries Carga De Baterías

バッテリーの充電 充电

E.G 8.4V NiMH 4600mah @700ma = 6.5 hours.