Warning, Advertencia, Mise en garde – Panasonic PT-51G43 User Manual
Page 20: Instrucciones de seguridad, Precaucion
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

WARNING
To move set, push from left side of set.
Casters on right side
do not pivot in all directions. Set can tip over if moved from
right side, with risk of personal injury.
ADVERTENCIA
Para mover el conjunto, empuje desde el lado izquierdo del
mismo.
Los rolanas de la derecha no son pivotantes en todas
las direcciones. El conjunto se puede tumbar si se lo mueve
desde el lado derecho, corriendo así el riesgo de sufrir daños
personales.
Mise en garde
Lors du déplacement du téléviseur, le pouser sur son côté
gauche.
Les roulettes du côté droit ne pouvant tourner dans
toutes les directions, Tappareil pourrait tomber s’il est poussé
de ce côté et causer ainsi des risques de blessure.
-
íí
D
ííé
;&0J^1
íf
Instrucciones De Seguridad
PRECAUCION
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
A
ECAUCION: A fin de reducirse el riesgo de sacudidas eléctricas,
no deberán quitarse nt la cubierta ni la tapa trasera. No hay en el Inte
rior pieza aiguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá
de brindaría personal de reparación capacitado._____
A
El propósito del relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario de que existen piezas
internas
del
producto
que
representan el riesgo de que las
personas
reciban
sacudidas
eléctricas
A
El propósito del signo de
exclamación dentro de un
triángulo es el de advertir al
usuario de que los documentos
que acompañan al aparato
incluyen
importantes
instrucciones
de
funcionamiento y reparación.
Precaución: Con el objeto de prevenirse el nesgo de incendio o d
sacudida electrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia
fa humedad.
de
ni a