Automatic self adjusting nozzle, Edge cleaning, Motor protector – Panasonic MC-V5227 User Manual
Page 10: Boquilla de ajuste automático, Umfmza para oiillas, Protector de motor
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Automatic Self Adjusting Nozzle
Boquilla de ajuste automático
The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to
any carpet pile height
La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la
altura de cualquier pelo de alfombra
Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces
La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies
del pelo de alfombra
No manual adjustments required
No se requieren los ajustes manuales
Shallow
Pile Carpet
Atfombra de
peto corto
Deep Pile
Carpet
Alfòmbra de
pelo largo ^
Nozzle
6oqu///a
Pivot Point
Botón de
liberación
Edge Cleaning /
Umfmza para oiillas
Edge cleaning feature provides for improved
cleaning of carpets near walls and furniture
Use la característica de limpieza para orillas para
aspirar con facilidad cerca de tas paredes y los
muebles
Motor Protector /
Protector de motor
^ Automatically opens to provide cooling air to the
motor when a clog occurs or when dust bag needs
changing
Se abre automáticamente para proveer el aire fresco
al motor cuando hay unos residuos o cuando es
necesario cambiar la bolsa de polvo
^ Motor protector may open when using tools
Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan fas
herramientas
^ Check operation by placing hand over end of hose
Revise la operación al colocar la mano en el extremo de la
manguera
If motor protector opens, the vacuum will make a
slightly different sound
SI se abre el protector del motor, la aspiradora hará un sonido
poquito diferente
-
10-