Deutsch, Français, Español – Yamaha HH80 User Manual
Page 3
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Deutsch
■Installation des HH80
/. Das HH80 aufrecht stellen, wie in der
AbDildung gezeigt. (Abb. 1)
2. Die Befestigungsscnrauben des HH80
auf
die
Schraubenlochei
in
der
Bodenpiatte ausnchten und einsetzen. (in
Pteiirichtung schieben.) (Abb. 2)
Den Winkel des Pedals richtig einstellen,
wie unten gezeigt. (Abb. 3)
3. Die Schrauben mit dem mitgelieferten
inbusschlussel fest anziehen. (Abb. 4)
■Einstellen des Pedalhubs
Der Pedalhub (Pedalweg) kann stufenlos
eingestellt werden.
Der Pedalhub ändert sich mit der Position
der Einstellschraube
Je
hoher
die
Position
der
Einstellschraube ist, desto größer wird
der Pedalhub,
Wählen Sie Ihre bevorzugte Position, und
ziehen Sie die Einstellschraube fest an,
(Abb. 5)
■ Einstellen der Federspannung
Die
Pedalfederspannung
(Druckkraft)
kann der Bevorzugung des leweiligen
Benutzers angepaßt werden.
Drehen
Sie
die
Einstellmutter
nacti
recnts, um die Spannung zu erhöhen,
und nach links, um die Spannung zu
verringern (Abb. 6)
■Arretierdorn
Um ein Verrutschen des Pedals wahrend
des Gebrauchs zu verhindern, drehen
Sie den Dorn nach rechts, bis seine
Spitze den Boden erreicht. (Abb. 7)
HINWEIS: Der Arretierdorn kann den
Boden verkratzen. Ergreifen Sie
entsprechende Schutzmaßnahmen, um
Verkratzen des Bodens zu vermeiden.
■Anschlußhinweis
Achten Sie unbedingt darauf, das DTX
erst nach dem Anschluß des HH80
einzuschalten.
Der
Auf/Zu-Effekt
des
HIHat kann sich umkehren, wenn der
Anschluß nicht vor dem Einschalten der
Stromversorgung vorgenommen wird.
Français
■Installation du HH80
1. Montez le HH80 comme illustré, (fig. 1 )
2. Fixez le boulon du HH80 sur le trou de
boulon de la plaque de base. (Glissez
dans le sens de la flèche.) (fig. 2)
Réglez correctement l'angle de la pédale
comme indique ci-après, (fig. 3)
3. Serrez le boulon à tond en utilisant la
clé hexagonale, fournie avec ce kit,(fig. 4)
■Réglage de la course de pédale
Ajustez la course de la pédalé selon vos
préférences. La course change selon
l'endroit où est fixe le bouton de réglage.
S
i
la position de fixation est haute, la
course est profonde (il faut appuyer plus
fort) et si la position est basse, la course
est moins profonde.
Choisissez la position qui vous convient
et serrer à fond l'écrou de réglage.(fig. 5)
■ Réglage de la tension du ressort
Ajustez la tension du ressort (resistance
de la pédalé) selon vos préférences.
La tension devient plus forte si l'écrou de
réglage est tourne vers la droite: elle
devient plus légère par une rotation de
l'écrou vers la gauche.(fig, 6)
■ Ergot antl-glissement
Evitez Que la pédale ne glisse pendant
l'interprétation en tournant l'ergot vers la
droite jusqu'à ce que son extrémité
touche le sol.(fig. 7)
REMARQUE:
l'ergot
anti-glissemeni
peut griffer le plancher. Prenez donc les
precautions nécessaires pour éviter des
griffes.
■ Branchement de la HH80 au DTX
Veillez à raccorder la HH80 sur le DTX
avant de mettre ce dernier sous tension
(ON).
L'ouverlure/fermeture
peut
être
inversée
si
la
connexion
n'est
pas
eftectuée avant la mise sous tension.
Español
■StColocación del HH80
1. Levante el HH80 del modo ilustrado a
continuación, (Fig, 1)
2.
Inserte el perno del FIH80 en el
agujero que se encuentra en el platillo
inferior (deslizar en la dirección de la
flecha). (Fig. 2)
Ajuste el ángulo del pedal como es
debido, de) modo que se ilustra a
continuación, (Fig. 3)
3. Atornille el perno con fuerza utilizando
la llave hexagonal que viene con este kit.
(Fig. 4)
■Ajuste de la carrera del pedal
Ajuste la carrera del pedal según sus
preferencias.
La carrera del pedal varia según la posición
en la que se ponga el perno de ajuste.
Cuando se pone en la posiaón superior, el
pedal tiene una camera larga (debe pisarse
con fuerza) y cuando se pone en la posición
inferior, la carrera del pedal es corta.
Elija la posición que desee y apriete la
tuerca de ajuste con fuerza. (Fig. 5)
■Ajuste de la tensión del resorte
Ajuste la tensión del resorte (el peso del
pedal) según sus preferencias.
La tensión aumenta cuando se gira la
tuerca de ajuste hacia la derecha y
disminuye cuando se gira la tuerca de
ajuste hacia la izquierda. (Fig. 6)
■ Uña antideslizamiento
Evita que el pedal resbale durante las
interpretaciones. La uña gira hacia la
derecha hasta que la punta llega al piso.
(Fig. 7)
NOTA:
La uña antideslizamiento puede
dejar marcas en el piso. Tome las
precauciones necesarias para que ello no
suceda.
■Conexión del HH80 al DTX
Asegúrese de conectar el HH80 al DTX
antes de encender el DTX, La acción de
apertura/cierre del platillo doble puede
invertirse si no se hace la conexión antes
de encender el DTX.