It al ian o, Introduzione, Le sue caratteristiche esclusive includono – EVH 5150III 1x12 Combo Amplifier User Manual
Page 16: Canale tre—canale high gain, A. insert, Controllo del guadagno post preamp. e. select, F. gain, Controllo del guadagno post preamp. i. select, Quando è illuminata indica che l’ampli è acceso

Introduzione
Questo amplificatore valvolare è stato sviluppato secondo le richieste
specifiche di Edward Val Halen, uno dei più leggendari chitarristi rock
di tutti i tempi. Il Combo 5150-III 1 x 12 ha un set di funzioni versatili che
permettono di ottenere una vasta gamma di tonalità: pulite, crunch,
fino ai suoni più distorti, per una libertà d’espressione praticamente
infinita. Dal design robusto e senza compromessi, ti seguirà ovunque
regalandoti sempre prestazioni al top.
Le sue caratteristiche esclusive
includono:
• Design preamp a guadagno ultraelevato, impostato per il
massimo contenuto armonico
• Robusto interruttore a pedale su misura con configurazione
semplificata: basta una pressione sul canale desiderato
• LED colorati per canale e sull’interruttore a pedale
• Potenza in uscita regolabile da 1 a 50 watt
A. INSERT —
Collega qui la chitarra. Usa solo un apposito cavo scherma-
to di alta qualità.
CANALE UNO / CANALE DUE—
Canale Clean / Canale Medium Gain
NOTA: per ottenere un suono più pulito da questi canali,
inizia con il con-
trollo GAIN a impostazioni basse (senso antiorario). Incrementando il GAIN
il suono diventerà più sporco.
B. GAIN —
Controllo del guadagno preamp. Scegliendo impostazioni più
elevate aumenterai la distorsione preamp.
C. LOW / MID / HIGH —
Controllo tonalità frequenze basse, medie e alte.
D. VOLUME —
Controllo del guadagno post preamp.
E. SELECT —
Premi il tasto per selezionare alternativamente il canale 1
(LED verde) o il canale 2 (LED blu).
CANALE TRE—Canale High Gain
F. GAIN —
Controllo del guadagno preamp. Scegliendo impostazioni più
elevate aumenterai la distorsione preamp.
G. LOW / MID / HIGH —
Controllo tonalità frequenze basse, medie e alte.
H. VOLUME —
Controllo del guadagno post preamp.
I.
SELECT —
Premi il tasto per selezionare il canale 3 (LED rosso).
J.
PRESENCE —
Controllo dei toni ad altissima frequenza per i tre canali.
K. REVERB —
Regola il livello di riverbero per i tre canali. Puoi accendere
e spegnere il riverbero tramite l’interruttore a pedale incluso {T}.
L. POWER LEVEL —
Regola l’uscita dell’amplificatore da 1 a 50 watt,
mantenendo le stesse caratteristiche di tono.
M. SPIA POWER —
Quando è illuminata indica che l’ampli è acceso.
N. INGRESSO ALIMENTAZIONE — Collega il cavo di alimentazione
incluso rispettando le specifiche di voltaggio e frequenza indicate
sul pannello posteriore dell’amplificatore.
O. FUSIBILE — Da sostituire esclusivamente con la stessa tipologia.
P. POWER — Accende o spegne l’amplificatore.
Q. STANDBY — Seleziona la posizione
"OFF"
per mettere l’ampli in
standby durante brevi pause mantenendo le valvole calde. Per pre-
servare le valvole mantieni l’ampli in standby (posizione
"OFF"
) per i
primi 30 secondi ogni volta che lo accendi.
R. HEADPHONES — Collega qui le cuffie. L’amplificatore mette auto-
maticamente in mute l’altoparlante.
S. MIDI IN — Collega qui un controller MIDI per abilitare la selezione
dei canali e l’accensione del riverbero tramite comandi MIDI.
Per usare un controller MIDI per selezionare i canali
1.
Premi contemporaneamente i tasti SELECT {E e I} per attivare la
modalità di apprendimento MIDI. Il LED del canale attivo inizia a lam-
peggiare.
2.
Invia un messaggio Program Change sul canale desiderato dal tuo con-
troller MIDI all’amplificatore. Il LED del canale 1 inizierà a lampeggiare
(default), a meno che tu non abbia precedentemente assegnato quel
messaggio a un canale diverso: in tal caso, lampeggerà il LED del relati-
vo canale.
3.
Seleziona il canale target (1, 2 o 3) usando i tasti SELECT {E o I}. Tutti
e tre i LED di canale si accenderanno brevemente se l’assegnazione
del canale è cambiata per il messaggio Program Change inviato; se
l’assegnazione non è cambiata, come avviene quando si assegna per
la prima volta il canale 1 a un messaggio Program Change, i tre LED
non si accenderanno: questo perché tecnicamente l’assegnazione
del canale è rimasta invariata rispetto alla configurazione di default.
IT
AL
IAN
O
OFF
UP
INSERT
LOW
MID
HIGH
GAIN
VOLUME
THREE
LOW
MID
HIGH
GAIN
VOLUME
PRESENCE
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
REVERB
OFF
UP
POWER LEVEL
OFF
UP
SELECT
SELECT
ONE / TWO
LOAD
IMPEDANCE
RESONANCE
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
4
Ω min TOTAL
50W
TYPE: PR 2421
4
Ω 8Ω 16Ω
MIDI IN
FOOT
SWITCH
HEAD
PHONES
EFFECTS
LOOP
PREAMP
OUT
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
R
E
T
U
R
N
S
E
N
D
POWER
ON
OFF
STANDBY
ON
OFF
INPUT
POWER
120V 60Hz
400W
F4A L
250V
FUSE
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
CAUTION:
CHASSIS SURFACE HOT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION:
SUPERFICIE DE CHASSIS
CHAUDE
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING
ATTENTION:
UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
DE MEME TYPE ET CALIBRE
WARNING:
EVH
®
AMPLIFIER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE
LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
5150 III 1X12 COMBO
A PRODUCT OF:
FMIC
MADE IN MEXICO
OFF
UP
INSERT
LOW
MID
HIGH
GAIN
VOLUME
THREE
LOW
MID
HIGH
GAIN
VOLUME
PRESENCE
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
OFF
UP
REVERB
OFF
UP
POWER LEVEL
OFF
UP
SELECT
SELECT
ONE / TWO
LOAD
IMPEDANCE
RESONANCE
PARALLEL
SPEAKER OUTPUTS
4
Ω min TOTAL
50W
TYPE: PR 2421
4
Ω 8Ω 16Ω
MIDI IN
FOOT
SWITCH
HEAD
PHONES
EFFECTS
LOOP
PREAMP
OUT
SERIAL NUMBER
WARNING:
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
R
E
T
U
R
N
S
E
N
D
POWER
ON
OFF
STANDBY
ON
OFF
INPUT
POWER
120V 60Hz
400W
F4A L
250V
FUSE
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
CAUTION:
CHASSIS SURFACE HOT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
ATTENTION:
SUPERFICIE DE CHASSIS
CHAUDE
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING
ATTENTION:
UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
DE MEME TYPE ET CALIBRE
WARNING:
EVH
®
AMPLIFIER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE
LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT
HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING
VOLUME LEVELS DURING USE.
5150 III 1X12 COMBO
A PRODUCT OF:
FMIC
MADE IN MEXICO
16