Fontes de alimentario (consulte a fig. q), Ligafdes (consulte a fig. q), Utilizado (consulte a fig. q) – Sony SRS-A45 User Manual
Page 17: Especificaçôes
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Se a imagem dum televisor ou
dum monitor de computador
estivar distordda
magneticamente
Embora este sistema seja blindado
magneticamente, hà casos en que a
imagftn em televisores ou
computadores pessoais fíque
distordda magneticamente. Se isso
acontecer, desUgue a alimentaçâo do
televisor ou computador pessoal urna
vez, e depois de 15 a 30 minutos,
liguera novamente. No caso de um
- computador pessoal, tome as medidas
apropriadas para o armazenamento
dos dados antes de desligar o
computador.
Quando nao houver nenhum
melhoramento,
afaste o sistema do
televisor ou ccmtputador pessoal.
Além disso, certifique^ de náo
colocar objectos que contenham ou
usem electroimanes perto do televisor
ou computador pessoal, como estantes
de àudio, suportes para televisor,
brinquedos, etc. Isso pode causar urna
distorçâo magnética na imagem ein
virtude da interacçâo desses objectos
com o sistema.
Caso surjam quaisquer dúvidas ou
problemas referentes ao sistema náo
esclarecidos por este manual, favor
consultar o seu agente Sony mais
próximo.
Fontes de
alimentario
(consulte a fig. Q)
Funcionamento com a
tensáo da rede
Quando Utilizar o adaptador CA, a
ficha do mesmo n o deverá fícar
voltada para baixo; do contràrio,
poderá causar ruidos no altifalante e
possíveis avarias no cabo.
Quando o adaptador CA for ligado ao
sistema, as pilhas internas serio
automaticamente desligadas.
Para os modelos fomecidos com
um adaptador de ficha CA
Se a ficha do adaptador nio servir na
tomada da rede, utilize o adaptador de
ficha fomeddo.
Inserto das pilhas
(consulte a fig. |0)
Substitui^io das pilhas
Quando as pilhas se enfraquecerem, o
indicador POWIER paseará á oscilar e
diminuirá de infeoisidade, ou o som de
reprodu^io tomar>se-á distorddo ou
instável. Neste caso, troque todas as
pilhas por outras novas.
V^a «Especifica^des>» sobre a durado
das pilhas.
Ligafdes
(consulte a fig. Q)
Ligue a coluna esquerda ao
equipamento fonte.
Se o sistema for ligado a urna tomada
monofóiüca de um ràdio, etc., o som
poderá ser emando somente através
do altifalante esquerdo. Neste caso,
utilize o adaptador de ficha Sony
opcional PC-236HG. O som será
emanado através de ambos os
altifcilantes.
Ligado a tomadas para
auscultadores do tipo universal
estéreo
Utilize o cabo de liga^ o RK-G138HG
opcional.
utilizado
(consulte a fig. Q)
1 Accione o intenuptor
POWER (x3. ON).
Acende-se o indicador POWER
2
Ajuste o controlo VOLUME.
3
Prensione a tecla
SURROUND
Irx
ON) para
obter o afeito perimètrico.
Como este sistema possui um
circuito MEGA BASS interno,
desligue a fim^áo MEGA BASS
(WALKMAN, Discman, etc.), a
qual pode causar distor^óes
sonoras.
Terminada a escuta, accione POWER
(ÜOFF).
Apaga-se o indicador POWER.
Especificaçôes
Amplificador
Poténcia de salda
5 W + 5 W, <10% de D.H.T., 500 -
1 kHz, 4 ohms (quando se usa
adaptador CA)
Impedància de entrada
4,7 kohm (a 1 kHz)
AMfalantes____________________
Sistema
Gama completa, tipo reflexào de
graves
Altifalantes
Gama completa (blindados
magneticamente): 65 mm
Impedància nominai
4 ohm
Poténcia de entrada nominai
8W
Generalidades
Alimentafáo
i
15V CC: Adaptador CA fomecido
9V CC: Seis pilhas R6 (tamaiiho AA)
(semente altifalante esquerdo)
Entradas
Cabo de entrada
esquerdo: minifícha estéreo (1,0 m)
direito: minifícha monofònica (1,0 m)
Durafáo das pilhas (a salda de
5 mW + 5 mW)
Aprox. 7 horas com pilhas Sony
R6P (SR)
Aprox. 17 horás com pilhas Sony
LR6(SG)
Dimensdes
Aprox. 95 X 205 x 110 mm (1/a/p)
Peso
Coluna esquerda: aprox. 610 g, náo
incluindo as pilhas
Coluna direita: aprox. 500 g
Acessório fomecido
Adaptador CA (1)
Acessóríos opcionais
-- Adaptador de fichas PC-236HG
Cabo de Uga?áo RK-G138HG
Design e espedfica^des sujeitos a
aljtera^des sem aviso prèvio.