Integra, Miltex, Ensemble d'ajustement pessaire – Integra LifeSciences Pessary Fitting Set User Manual
Page 3

Integra
®
Miltex
®
Ensemble d'ajustement pessaire
Mode d'emploi/Français
Description
L'ensemble d'ajustement pessaire sert à déterminer le style et la taille appropriés d'un pessaire pour chaque patiente.
Il est composé de six anneaux pessaires populaires et d'un tableau de référence croisé embossé destiné à sélectionner
le pessaire approprié. L'ensemble d'ajustement pessaire est fourni non-stérile.
Directives pour le nettoyage et la stérilisation
1. Nettoyage : immerger dans un nettoyant enzymatique pendant 20 minutes. Retirer du nettoyant enzymatique et
rincer soigneusement à l'aide d'eau déminéralisée. Laisser sécher complètement avant de stériliser.
2.
Désinfection : laisser tremper dans la solution désinfectante pendant 12 minutes. Prenez garde à bien revoir
et suivre les directives d'usage de la solution désinfectante fournies par le fabricant. Retirer de la solution
désinfectante et rincer soigneusement à l'aide d'eau déminéralisée. Laisser sécher complètement avant de stériliser.
3. Paramètres de stérilisation recommandés :
0123
0434
EC REP
Stérilisateur
Température d'exposition
Durée d’exposition
Temps de séchage minimum
À vide préalable
(emballé)
132 °C (270 °F)
4 minutes
20 minutes
À vide préalable
(emballage ouvert)
132 °C (270 °F)
4 minutes
-
Vapeur par gravité
121 °C (250 °F)
30 minutes
30 minutes
Vapeur par gravité
132 °C à 135 °C
(270 °F à 275 °F)
10 minutes
30 minutes
LATEX
Pessaire
Politique des marchandises retournées
Les produits doivent être retournés dans des emballages non ouverts avec les cachets du fabricant intacts pour que
le remplacement ou le remboursement soit accepté, à moins que les produits ne soient renvoyés dans le cadre d'une
réclamation de produit défectueux. Intégra déterminera si un produit est défectueux. Les produits ne seront pas
remplacés s'ils ont été en possession du client pendant plus de 90 jours.
Divulgation des renseignements sur le produit
INTEGRA, SES FILIALES (« INTEGRA ») ET LE FABRICANT EXCLUENT TOUTES LES GARANTIES, SAUF LA GARANTIE
NORMALE APPLICABLE D'INTEGRA, QU'ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS SANS EN EXCLURE
D'AUTRES, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
NI INTEGRA NI LE FABRICANT NE SERONT RESPONSABLES DES DÉPENSES, DES PERTES OU DES DOMMAGES
CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE L'UTILISATION DU PRODUIT.
INTEGRA ET LE FABRICANT N'ASSUMENT ET N'AUTORISENT AUCUNE PERSONNE À ASSUMER POUR EUX TOUTE
AUTRE RESPONSABILITÉ EN RELATION AVEC CES PRODUITS.
Integra, the Integra logo, and Miltex are registered trademarks of Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries in the United States and/or
other countries.©2013 Integra LifeSciences Corporation. All Rights Reserved. SURG-IFU-PESSET Rev. C 10/13
1
Société responsable d'un dispositif mis en marché sous son propre nom qu'il soit ou non
« fabriqué pour » ou « fabriqué par » la société
Fabricant
1
Numéro de catalogue
Numéro de lot
Mise en garde! Voir
les avertissements et
précautions
Consulter le mode d’emploi
La loi fédérale (É.-U.) restreint
la vente de ce dispositif par ou
sur l'ordre d'un médecin ou d'un
praticien
EC REP
Représentant européen
autorisé :
0123
0434
Produit conforme aux exigences
de la directive 93/42/CEE relative
LATEX
Sans latex
Symboles
Des symboles peuvent être utilisés sur certaines étiquettes d'emballage pour faciliter l'identification.
EU Representative
Wellkang Ltd
i
Suite B, 29 Harley Street
i
LONDON, W1G 9QR, U.K.
Manufactured for
Integra York PA, Inc.
i
589 Davies Drive, York, PA 17402
866-854-8300 USA
i
+1 717-840-2763 outside USA
i
+1 717-840-9347 fax
integralife.com/integra-miltex
EC REP
Manufacturer
Panpac Medical Corporation
i
6F-2, No. 202, Sec. 3, Ta-Tong Rd.,
Shi-Chih Dist., New Taipei City
i
TAIWAN, R.O.C.
i
Phone: (886)-2-8647-2242
Fax: (886)-2-8647-2770