Utilisation ultron ms semoir – Sulky ULTRON MS User Manual
Page 21
Using the Ultron MS for Seed Drills
Benutzung Ultron MS Drillmaschine
21
FR
GB
DE
Utilisation Ultron MS Semoir
c)
Änderung der Vergleichsdosierung
- 3 Sekunden ununterbrochen auf
oder
drücken.
¦ Nur der Dosierungswert blinkt
- Wert mit den Tasten
und
ändern .
¦ Dosierungswert blinkt.
¦ Eingestellter Dosierungswert wird angezeigt.
- Bestätigen mit Taste
wenn der Wert am
Bildschirm erscheint.
A
NMERKUNG
:
Die Änderung der Vergleichsdosierung gilt nur für
das gleiche Saatgut. Anderenfalls neue Probe
durchführen.
d) Dosierungsänderung
- Einmaliges Drücken auf Taste
vermindert die
Dosierung um 10%.
- Einmaliges Drücken auf Taste
erhöht die
Dosierung um 10%.
- Taste
führt zurück zur Vergleichsdosierung.
¦ Bei jedem Impuls verändert sich die
Dosierung um eine 10%-Stufe
¦ Der Änderungswert (%) wird im Wechsel
mit der eingestellten Dosierung angezeigt.
A
NMERKUNG
:
Wird die Dosierung so weit nach oben verstellt, dass
die Drillmaschine bzw. der Düngerstreuer diese
nicht realisieren kann, blinkt die angegebene
Menge.
Die Dosierungsänderung nicht für geringe
Hektardosierungen (unter 15 kg/ha)
verwenden
5
5
4
4
5
5
1
1
3
3
5
5
1
1
1
1
c)
Modification de la dose de référence
- Rester appuyé 3 secondes sur
ou sur
.
¦ La valeur de la dose clignote seule
- Modifier la valeur avec les touches
et
.
¦ La valeur clignote.
¦ La valeur de la dose réglée s'affiche.
- Valider en appuyant sur la touche
lorsque
la valeur est obtenue à l'affichage.
R
EMARQUE
:
La modification de la dose de référence est à
effectuer uniquement avec la même semence.
Sinon procéder à un nouvel essai.
d) Modulation
- Appuyer sur la touche
pour diminuer la dose
de 10%.
- Appuyer sur la touche
pour augmenter la
dose de 10%.
- Appuyer sur la touche
pour revenir à la dose
de référence.
¦ La dose est modulée par palier de 10% à
chaque impulsion.
¦ La valeur de modulation (%) s'affiche en
alternance avec la dose réglée.
R
EMARQUE
:
Si la dose est trop fortement augmentée et que le
semoir, ou le distributeur ne peut la réaliser, la
quantité inscrite clignote.
Ne pas utiliser la modulation pour les
faibles
faibles doses par ha.
(inférieures à 15Kg/ha)
4
4
5
5
1
1
3
3
5
5
1
1
1
1
5
5
c) Changing the standard application rate setting
- Hold button
or
down for 3 seconds.
¦ The application rate setting will start to flash
- Change the application rate setting using buttons
and
.
¦ The application rate setting will start to flash.
¦ The new application rate setting will be
displayed.
- Press button
to confirm the new application
rate setting displayed.
N
OTE
:
The standard application rate setting should only
be changed for the same seed type. In other
cases, a new test should be performed.
d) Adjustments
- Press button
to reduce the application rate
by 10%.
- Press button
to increase the application rate
by 10%.
- Press button
to revert to the standard
application rate.
¦ The application rate is adjusted up or down
by 10% each time the buttons are pressed.
¦ The display switches back and forth between
the rate of adjustment (%) and the new
application rate.
N
OTE
:
If there is a sharp increase in the application rate
setting that the seed drill or spreader cannot handle,
the amount displayed on the screen will flash.
Do not use the adjustment for low seeding
rates per hectare (lower than 15 kg/ha).
4
4
5
5
1
1
3
3
5
5
1
1
1
1
5
5
B
B
B
1
2