beautypg.com

Sulky ULTRON MS User Manual

Page 2

background image

2

• Follow the instructions given in this guide and in the appropriate Seed Drill or Spreader user manual.
• Do not leave the driver’s seat when the tractor is running.
• Adjust the settings for the Seed Drill or Spreader and the ULTRON MS control unit with the tractor ignition switched

off.

• Make sure that nobody is near the machine when calibrating the ULTRON MS control unit.
• Cut power to the battery link circuit before carrying out any work on the electrical system or before performing

welding work on the tractor and the machine.

• The ULTRON MS control unit has been designed solely for use on seed drills or fertilizer spreaders, and using it for

any other purpose shall be deemed improper. The manufacturer cannot accept any responsibility for alterations made
to the unit without his express approval.

• Respecter les instructions de cette notice et les instructions du manuel d’utilisation du Semoir ou du Distributeur

correspondant.

• Ne jamais quitter le poste de conduite lorsque le tracteur est en marche.
• Réaliser les réglages du (Semoir ou du Distributeur) et du boîtier U

LTRON

MS tracteur à l’arrêt.

• Assurez-vous qu’il n’y ait personne autour de la machine avant d’effectuer l’étalonnage de l'U

LTRON

MS.

• Avant d’entreprendre des travaux sur l’installation électrique, interrompre le circuit de liaison batterie, il en est de

même pour les travaux de soudure sur le tracteur et la machine.

• L'U

LTRON

MS est uniquement conçu afin d’être utilisé avec les semoirs à grains ou Distributeur. Toute autre utilisation

sera considérée comme non conforme à l’usage. La responsabilité du constructeur ne sauraît être engagée, si des
modifications ont été effectuées sur le boîtier sans accord express.

• Ces symboles sont utilisés dans cette notice chaque fois que des recommandations concernent votre

sécurité, celle d’autrui ou le bon fonctionnement de la machine.

• Transmettez impérativement ces recommandations à tout utilisateur de la machine.

FR

GB

DE

Consignes de sécurité
Safety instructions
Sicherheitsvorschriften

• These symbols are used in this guide whenever recommendations are made regarding your own or other

people’s safety or in order for the machine to operate smoothly.

• These recommendations must be passed on to other people using the machine.

• Anweisungen dieses Hinweisblattes und Bedienungsanleitung der Drillmaschine bzw. des Streuers befolgen.
• Fahrersitz niemals bei laufendem Schlepper verlassen.
• Einstellungen (an Drillmaschine oder Streuer) und am U

LTRON

MS-Gerät bei Schlepperstillstand ausführen.

• Vor Eichung des U

LTRON

MS-Geräts sicherstellen, dass sich niemand im Maschinenbereich aufhält.

• Vor der Ausführung von Arbeiten an der elektrischen Anlage elektrische Verbindung zur Batterie unterbrechen. Das

Gleiche gilt für Schweißarbeiten an Schlepper oder Maschine.

• Das U

LTRON

MS-Gerät ist ausschließlich für die Verwendung mit Drillmaschinen oder Düngerstreuern geeignet. Jede

andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht für Änderungen, die ohne
ausdrückliche Zustimmung an dem U

LTRON

MS-Gerät vorgenommen wurden.

• Diese Symbole finden Sie in diesem Hinweisblatt, wenn Empfehlungen zu Ihrer eigenen Sicherheit bzw.

der Sicherheit Dritter oder des richtigen Funktionierens der Maschine angesprochen werden.

• Diese Empfehlungen sind unbedingt an alle Benutzer der Maschine weiterzugeben.

Risque d’accident

Risque d’endommager

la machine

Faciliter le travail

Risk of accident

Risk of damage

to the machine

Operating tip

Unfallgefahr

Gefahr, die Maschine zu

beschädigen

Arbeitserleichterung

Do not throw the

unit away

Elektronikgerät nicht im

Müll entsorgen

Ne pas jeter le

boîtier