beautypg.com

El horno, Español • 15 asado de convección asado, Modos y características del horno – Siemens HE2415C User Manual

Page 91: Tabla del asado de convección tabla del asado

background image

Comenzar

Usar - La Estufa

Cuidado y Limpieza

A

u

toa

yuda

Español •

15

ASADO DE CONVECCIÓN

ASADO

El Asado usa el calor intenso radiado del elemento
superior:

El Asado de Convección es similar al Asado. Combina el
calor intenso del elemento superior con el aire circulado
por el ventilador de convección:

El modo de Asado de Convección sirve bien para cocinar
cortes delgados, suaves de carne (como tocino), pollo y
pescado. Generalmente no se recomienda el asado de
convección para dorar carnes, guisados y otros alimentos.

Los beneficios del Asado de Convección, además de los
beneficios del asado normal, incluyen:

Cocinado más rápido que el asado normal

Para lograr mejores resultados:

Precaliente el horno 3-4 minutos

Las carnes deben tener un grosor de al menos 1 1/2”

Voltee la carne una vez a mitad del tiempo
recomendado para cocinar (vea la tabla de asado de
convección para ejemplos)

Use la bandeja y rejilla de asar incluida con su estufa

No forre la parilla del asador con papel de aluminio.
Está diseñada para drenar las grasas y los aceites de
la superficie y evitar manchas y humos

Eche sal después de cocinar

SIEMPRE ASE CON LA PUERTA CERRADA

SIEMPRE ASE DE CONVECCIÓN CON LA PUERTA ABIERTA

Nota: El único ajuste de calor para el Asado de Convección es
Alto.

Tabla del Asado de Convección

Tabla del Asado

Los tiempos del Asado y Asado de Convección son aproximados
y pueden variar ligeramente. Los tiempos se basan en cocinar
con un elemento de asado precalentado.

Modos y Características del Horno

El modo de asado sirve mejor para cocinar cortes
delgados, suaves de carne (como tocino), pollo y
pescado. Se puede usar también para calentar y dorar
carnes, guisados y otros alimentos.
Los beneficios del Asado incluyen:

Asado rápido y eficiente

Cocinar sin agregar grasas o líquidos

Los alimentos se doran mientras se cocinan

Para lograr mejores resultados:

Precaliente el horno 3-4 minutos

Los filetes y chuletas deben tener un grosor de al
menos 3/4”

Aplique mantequilla o aceite al pescado o pollo para
evitar que se pegue

Use la bandeja y rejilla de asar incluida con su estufa

No forre la rejilla del asador con papel de aluminio.
Está diseñada para drenar las grasas y los aceites de
la superficie y evitar manchas y humos

Voltee la carne una vez a mitad del tiempo
recomendado para cocinar (vea la tabla de asado
para ejemplos).

Al dorar guisados, use sólo platos de metal o vidrio
cerámico como Corningware®.

Nunca use vidrio refractario (Pyrex®); no puede
tolerar la temperatura alta.

El Horno

r

o

s

o

r

G

y

o

t

n

e

m

il

A

n

ó

i

c

i

s

o

P

a

ll

ij

e

R

e

d

e

d

n

ó

i

c

i

s

o

P

a

ll

i

r

e

P

a

l

a

r

u

t

a

r

e

p

m

e

T

a

n

r

e

t

n

I

)

F

°

(

o

p

m

e

i

T

1

o

d

a

L

*

)

n

i

m

(

o

p

m

e

i

T

2

o

d

a

L

*

)

n

i

m

(

s

e

R

)

"

1

-

"

4

/

3

(

e

t

e

li

F

a

tl

e

u

V

y

a

tl

e

u

V

o

i

d

e

M

o

d

i

c

o

C

n

e

i

B

)

"

1

-

"

4

/

3

(

s

a

s

e

u

g

r

u

b

m

a

H

a

d

i

c

o

C

n

e

i

B

5
5
5

4

*

o

tl

A

o

tl

A

o

tl

A

o

tl

A

5

4

1

0

6

1

0

7

1

0

6

1

8

-

7

9

-

8

1

1

-

9

1

1

-

9

7

-

6

9

-

6

0

1

-

7

0

1

-

8

o

ll

o

P

)

o

s

e

u

h

n

o

c

(

a

g

u

h

c

e

P

4

*

o

j

a

B

0

7

1

0

2

-

8

1

9

1

-

8

1

o

c

r

e

u

P

)

"

1

(

s

a

t

e

l

u

h

C

a

c

s

e

r

f

-

a

h

c

i

h

c

l

a

S

)

"

2

/

1

(

n

ó

m

a

J

e

d

s

a

d

a

n

a

b

e

R

4
3
5

o

tl

A

o

tl

A

o

tl

A

0

6

1

0

6

1

0

6

1

0

1

-

9

0

1

-

8

4

-

3

9

-

8

9

-

7

3

-

2

s

o

c

s

i

r

a

M

"

1

,

o

d

a

c

s

e

P

e

d

s

e

t

e

li

F

a

ll

i

u

q

e

t

n

a

M

n

o

C

4

o

j

a

B

a

t

s

a

h

r

a

n

i

c

o

C

e

d

e

u

q

e

u

q

e

s

y

o

c

a

p

o

a

z

u

n

e

m

s

e

d

d

a

d

il

i

c

a

f

n

o

c

7

-

6

o

N

e

e

tl

o

V

o

r

e

d

r

o

C

)

"

1

(

s

a

t

e

l

u

h

C

a

tl

e

u

V

y

a

tl

e

u

V

o

i

d

e

M

o

d

i

c

o

C

n

e

i

B

5
5
5

o

tl

A

o

tl

A

o

tl

A

5

4

1

0

6

1

0

7

1

7

-

5

9

-

8

1

1

-

9

7

-

6

8

-

6

9

-

8

n

a

P

"

1

e

d

s

a

d

a

n

a

b

e

r

,

o

j

A

e

d

n

a

P

5

o

tl

A

4

-

2

r

o

s

o

r

G

y

o

t

n

e

m

il

A

n

ó

i

c

i

s

o

P

a

ll

ij

e

R

e

d

e

d

n

ó

i

c

i

s

o

P

a

ll

i

r

e

P

a

l

a

r

u

t

a

r

e

p

m

e

T

)

F

°

(

a

n

r

e

t

n

I

1

o

d

a

L

o

p

m

e

i

T

*

)

n

i

m

(

2

o

d

a

L

o

p

m

e

i

T

*

)

n

i

m

(

s

e

R

)

s

á

m

o

"

½

1

(

e

t

e

li

F

a

t

l

e

u

V

y

a

t

l

e

u

V

o

i

d

e

M

o

d

i

c

o

C

n

e

i

B

)

"

1

e

d

s

á

m

(

s

a

s

e

u

g

r

u

b

m

a

H

a

d

i

c

o

C

n

e

i

B

4
4
4

4

*

o

t

l

A

o

t

l

A

o

t

l

A

o

t

l

A

5

4

1

0

6

1

0

7

1

0

6

1

9

-

8

1

1

-

0

1

3

1

-

2

1

1

1

-

9

8

-

7

0

1

-

9

2

1

-

1

1

9

-

7

o

ll

o

P

o

ll

o

P

e

d

s

o

t

r

a

u

C

4

o

t

l

A

)

s

o

l

s

u

m

(

0

8

1

)

a

g

u

h

c

e

p

(

0

7

1

5

1

-

2

1

1

1

-

9

o

c

r

e

u

P

)

s

á

m

o

"

¼

1

(

s

a

t

e

l

u

h

C

a

c

s

e

r

f

-

a

h

c

i

h

c

l

a

S

4
4

o

t

l

A

o

t

l

A

0

6

1

0

6

1

0

1

-

8

7

-

6

9

-

7

5

-

4

This manual is related to the following products: