Mt kit 12 – Comelit MT KIT 12 User Manual
Page 97
MT KIT 12
MT KIT 12
97
IT
EN
FR
PW/AAA
NL
DE
ES
PT
Utilizar um alimentador dedicado
* Consultar tabela de programação do ponto externo
para a utilização do relé número 2. Consultar ponto 6.
Contacto livre 12-24 V AC/DC Máx. 2A
Variante collegamento relé del modulo numero civico (relé 2). Vedi punto 13
Utilizzare un alimentatore dedicato
* Vedi tabella programmazione posto esterno per uso
relé numero 2. Vedi punto 6
Contatto libero 12-24 V AC/DC Max 2A
Use a special power supply
* See table - programming external unit for use with
relay number 2. See paragraph 6
Free contact 12-24 V AC/DC Max 2A
Utiliser un alimentateur spécial
* Voir tableau programmation plaque de rue pour em-
ploi relais numéro 2. Voir point 6
Contact libre 12-24 V CA/CC Max 2A
Variant with house number module relay connection (relay 2). See paragraph 13
Variante connexion relais du module numéro de rue (relais 2). Voir point 13
Gebruik een speciale voedingstransformator
* Zie programmeertabel entreepaneel voor gebruik re-
lais nummer 2. Zie punt 6.
Vrij contact 12-24 V AC/DC Max 2A
Aansluitvariant relais met huisnummermodule (relais 2). Zie punt 13
Variante Relaisanschluss des Türstations-Moduls (Relais 2). Siehe Punkt 13.
Verwendung mit einem separaten Netzteil.
* Siehe Programmiertabelle der Türstation für Betäti-
gung von Relais 2. Siehe Punkt 6. Siehe Punkt 6.
Potentialfreier Kontakt 12-24 Vac/dc max. 2A
Variante para la conexión del relé del módulo número de la calle (relé 2). Véase punto 13
Usar un alimentador dedicado
* Véase tabla de programación de la unidad externa
para el uso del relé 2. Véase punto 6
Contacto libre 12-24 Vca/cc Máx. 2A
Variante de ligação do relé do módulo número de porta (relé 2). Consultar ponto 13