beautypg.com

Gevaar, Waarschuwing, Let op – IKA KS 3000 ic control User Manual

Page 47: Verklaring van de tekens, Veiligheidsaanwijzingen, Peligro

background image

47

Verklaring van de tekens

GEVAAR

LET OP

WAARSCHUWING

Met dit symbool wordt informatie aangeduid die van fundamenteel belang is voor de veiligheid van
uw gezondheid. Veronachtzaming kan aantasting van de gezondheid en letsel tot gevolg hebben.

Met dit symbool wordt informatie aangeduid die van belang is voor de technische werking van
het apparaat. Veronachtzaming kan beschadigingen aan het apparaat tot gevolg hebben.

Met dit symbool wordt informatie aangeduid die van belang is voor een probleemloze werking
van het apparaat alsook voor de omgang met het apparaat. Veronachtzaming kan onnauwkeurige
resultaten tot gevolg hebben.

GEVAAR - Opmerking betreffende het gevaar van een heet oppervlak.

Algemene gevaaraanduiding

GEVAAR

Veiligheidsaanwijzingen

NL


Algemene opmerkingen

Lees voor de inbedrijfstelling de gebruikshandleiding volle-

dig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.

• Bewaar de gebruikshandleiding op een plaats die voor iedereen toe-
gankelijk is.
• Zorg ervoor dat alleen geschoold personeel met het apparaat werkt.
• Neem de veiligheidsaanwijzingen, richtlijnen, arboen ongevallenpre-
ventievoorschriften in acht.
• Het gebruikte stopcontact moet geaard zijn (randaarde).

Brandgevaar! Wees voorzichtig bij het

aanraken van delen van de behuizing en

opzetstukken. Deze kunnen heet worden.

Houd rekening met de restwarmte na het uitschakelen.
• Bij het verplaatsen van het apparaat moet rekening worden ge-
houden met het grote gewicht van het apparaat. Bij het neerzet-
ten van het apparaat moet worden erop worden gelet dat de
vingers niet bekneld raken.

GEVAAR

Accesorios

• Atención: Para garantizar la seguridad, las cubiertas y los compo-
nentes que puedan retirarse sin necesidad de usar herramientas
deberán incorporarse de nuevo en el equipo para, por ejemplo,
evitar que se introduzcan en el mismo cuerpos extraños, líquidos, etc.
• Los accesorios utilizados para el proceso de agitación y los
tubos que se utilicen para tal proceso deben estar bien sujetos.
• Los accesorios sólo pueden montarse si el aparato está desen
chufado. Recuerde que la protección del usuario no podrá
garantizarse si el equipo se utiliza con accesorios que no sean
los suministrados o recomendados por el fabricante, o si se
realiza un uso indebido del mismo sin tener en cuenta las dispo-
siciones del fabricante.
• Si los tubos de agitación no están bien sujetos, éstos pueden sufrir daños
o caerse, con el consiguiente peligro que esto entraña para las personas
que se encuentren en las inmediaciones. Con el fin de asegurarse de que
la sujeción es correcta, tanto en las plataformas como en los tubos que
han de agitarse, es preciso inspeccionar el equipo a intervalos periódicos
y, sobre todo, antes de cada nueva puesta en marcha.
• Si se utiliza una sonda externa medidora de temperatura, dicha
sonda debe encontrarse siempre dentro del fluido. Así pues,
introduzca dicha sonda externa al menos 20 mm en el fluido.

Para proteger el aparato

• En as operaciones de servicio es preciso restablecer el tendido
de cables seleccionado por IKA.
• Procure que la mesa agitadora no sufra golpes ni impactos.
• Asegúrese de que la distancia alrededor del equipo sea de al
menos 100 mm.

• Recuerde que, en el proceso de agitación, pueden surgir fuerzas
dinámicas si no se ha realizado una carga correcta y no se ha dis-
puesto un punto de gravedad adecuado, lo que puede hacer que
el agitador se desvíe hacia un lado respecto a su posición. Si desea
conocer cuáles son las limitaciones respecto a la capacidad de carga
o al peso que debe colocarse en altas frecuencias de agitación, con-
sulte la descripción incluida en el capítulo „Plataformas“.
• Cuando ajuste la frecuencia de agitación, preste atención a los tubos
de ensayo que se encuentren en la mesa agitadora, pues de este modo
evitará que se derrame o salpique el líquido que debe agitarse en ellos.
• Si se rompe un tubo de ensayo mientras se está utilizando o si
se derrama algún fluido, interrumpa de inmediato el proceso de
agitación, elimine los restos queden del vaso y limpie el equipo.
• No toque nunca un componente móvil.

Atención: Después de abrir la cubierta, el agi-

tador mantiene una marcha en inercia. Espe-

re, pues, a que esté totalmente parado.

(Peligro de aplastamiento, impacto o corte; consulte la figura Puntos de peligro).

PELIGRO

This manual is related to the following products: