IDEX Health & Science REGLO CPF Digital Version with Settings Menu User Manual
Page 22

REGLO-CPF Digital/ISMATEC SA/8.12.06/CB/GP/TM
22
Gerändelter Einstellring
Knurled adjustment ring
Anneau de réglage moleté
Fixierschraube für Skalenring
Fixing screw for flow control ring
Vis de fixation pour anneau gradué
schwarz/black/noir
Drehbarer Skalenring
Revolving flow control ring
Anneau gradué rotatif
rot/red/rouge
Fixer Skalenring
Fixed flow control ring
Anneau gradué fixe
Calibrating the flow rate
k
Turn the knurled adjustment
ring till the correct value on the
fixed (red) and revolving flow
control ring (black) equals the
digital LED read-out. A com-
plete revolution equals 100
divisons (max. 450 divisons).
The fixing screw must not be
loosened!
6 The pump is now calibrated
and ready.
Start the pump with
the RUN/STOP-key.
k
In case of problems set the de
fault calibration first:
see page 25
Calibration du débit
k
Tourner l'anneau de réglage
moleté de façon à ce que la
valeur donnée par les gradu-
ations (anneau gradué fixe
{rouge} et anneau gradué
rotatif {noir}) corresponde à la
valeur affichée. Une rotation
compléte correspond à 100
divisions (max. 450 divisions).
La vis de fixation ne doit pas
être dévissée !
6 La pompe est maintenant cali-
brée et prête à être employée.
Mettre en route avec
RUN/STOP
k
En cas de problèmes, remettre
la calibration par défaut
(voir page 25).
Fließrate kalibrieren
k
Drehen Sie den gerändelten
Einstellring, bis der korrekte
Wert am fixen (rot) und am
drehbaren (schwarz) Skalenring
mit der LED-Anzeige überein-
stimmt. Eine ganze Umdre-
hung entspricht 100 Einheiten
(max. 450 Einheiten).
Die Fixierschraube darf nicht
gelöst werden!
6 Die Pumpe ist nun kalibriert
und betriebsbereit.
Pumpe mit
RUN/STOP-Taste starten.
k
Bei Problemen zuerst Default-
Kalibration setzen:
siehe Seite 25
6