beautypg.com

Française – Philips 42PF5421D-37 User Manual

Page 57

background image

Remarque: L’orthographe et la grammaire des sous-

titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les

émissions de télévision et toutes les publicités de

produits ne sont pas conçues pour être diffusées avec

des informations de sous-titrage. Consultez les listings

de télévision de votre zone pour connaître les chaînes

de télévision proposant des émissions sous-titrées et les

horaires de diffusion. Les programmes sous-titrés sont

en général marqués dans les listings TV par un signe tel

que “CC”.’

&

.Sélectionnez.Service sous-titres.

é

.Appuyez.sur.le.curseur.droit.

.Sélectionnez.le.Service.sous-titres.désiré:

CC 1, 2, 3

.ou.

4

. Dialogue.(et.descriptions).des.actions.d’un.programme.de.télévision.à.sous-

titrage.codé.à.l’écran.

. En.général,.

CC 1

.est.le.mode.le.plus.utilisé..CC 2.peut.être.utilisé.pour.des.

langues.alternatives.si.elles.sont.transmises.

T 1, 2, 3

ou

4

. Souvent.utilisés.comme.guide.de.chaînes,.horaires,.affichage.d’informations.sur.

les.émissions.sous-titrées,.nouvelles,.météo.et.bourse.

. Les.services.de.sous-titrage.codé.ne.sont.pas.tous.utilisés.nécessairement.par.

une.chaîne.de.télévision.lors.de.la.transmission.d’une.émission.sous-titrée.

.Voir.Sous-titres.codés.dans.le.menu.TV,.Options, p. 16.pour.activer/.désactiver.

le.service.de.sous-titrage.

.

Remarque: Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous-titrage codé répondant

aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des règlements de la FCC.

.

Comment mettre en marche

.

Pour.mettre.la.fonction.de.sous-titres.en.MARCHE,.accédez.à.option.==>..

sous-titres.puis.sélectionnez.‘Marche’.ou.‘Marche.en.sourdine’.

Service de sous-titres numériques

.

Vous.permet.de.choisir.comment.vous.souhaitez.visualiser.les.sous-titres.

numériques..Sélectionnez.l’une.des.chaînes.de.service.numériques.proposées.

par.le.fournisseur.des.sous-titres.Il.existe.six.services.standard..Le.Service..est.

le.Primary.Caption.Service..Ce.service.contient.des.sous-titres.in.extenso.ou.

presque.dans.la.langue.principale.parlée.dans.l’audio.d’accompagnement.

.

Le.Service.2.est.le.Secondary.Language.Service..Ce.service.contient.des.sous-

titres.dans.une.langue.secondaire,.qui.sont.des.traductions.des.sous-titres.du.

Primary.Caption.Service..Les.autres.sous-chaînes.de.service.ne.sont.pas.pré-

attribuées..Leur.utilisation.est.à.la.discrétion.du.fournisseur.des.sous-titres.

.

Options de sous-titres numériques

.

Vous.permet.de.modifier.l’affichage.des.sous-titres.numériques.sur.votre.

téléviseur..Sélectionnez.l’une.des.options.suivantes.pour.changer.les.

caractéristiques.visuelles.des.sous-titres.numériques.sur.votre.téléviseur.

Rétablir les valeurs par défaut

.

Sélectionnez.cette.option.pour.rétablir.les.options.de.sous-titrage.numérique.

aux.valeurs.par.défaut.du.fournisseur.des.sous-titres.

.

Appuyez.sur.le.bouton.

OK

.pour.confirmer.

Taille

.

Sélectionnez.cette.option.pour.sélectionner.la.taille.d’affichage.des.sous-titres.

selon.vos.préférences.

.

Sélectionnez.(Par) défaut, Petit, Standard.ou.Grand.puis.appuyez.sur.le.

bouton.ok.pour.confirmer.

Style

.

Sélectionnez.cette.option.pour.sélectionner.le.style.de.l’affichage.des.sous-

titres.selon.vos.préférences.

.

Sélectionnez.(Par) défaut, Monospaced serif, Serif, Monospaced sans

serif, Sans serif, Par hasard, Italique.ou.Petites capitales...

Text

e

.

Sélectionnez.cette.option.pour.sélectionner.la.couleur.du.texte.ou.l’opacité.

de.l’affichage.des.sous-titres.selon.vos.préférences..

.

Sélectionnez.une.couleur.et.une.des.options.d’opacité.

Fond

.

Sélectionnez.cette.option.pour.sélectionner.la.couleur.de.fond.des.caractères.

ou.l’une.des.options.d’opacité.du.fond.de.l’affichage.des.sous-titre.selon.vos.

préférences.

.

Sélectionnez.une.couleur.et.une.des.options.d’opacité.

Française