beautypg.com

Philips Epilierer Präzisionstrimmer Pinzette User Manual

Page 2

background image

Dansk

introduktion

Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at

få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du

registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

generel beskrivelse (fig. 1)

A Epilator

1 Opti-startkappe

2 Pincetskiver

3 Epilatorhoved

4 On/off-skydekontakt

- 0 = off (slukket)

- I = normal hastighed

- II = høj hastighed

5 Lille strømstik

6 Lille stik

7 Adapter

8 Rensebørste

9 Opbevaringsetui

B Præcisionstrimmer

10 Trimmekam

11 Trimmehoved

12 On/off-skydekontakt

13 Dæksel til batterirum

14 Beskyttelseskappe

15 Pincet

16 Batteritype LR03 AAA

Vigtigt

Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem,

inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel

senere brug.

Fare

- Dette symbol betyder, at du bør holde både

apparaterne og adapteren tørre (fig. 2).

- Brug ikke epilatoren nær eller over en håndvask

eller et badekar med vand (fig. 3).

- Dette symbol betyder, at du bør ikke bruge disse

apparater i badet eller under bruseren (fig. 4).

- Hvis du bruger epilatoren på badeværelset, må

du ikke bruge en forlængerledning. (fig. 5)
advarsel

- Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes

med en original adapter af samme type for at

undgå en farlig situation.

- Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter

og personer med reducerede fysiske, sensoriske

eller mentale evner eller manglende erfaring og

viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af

apparatet og forstår de medfølgende risici. Rengøring

og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn,

medmindre de er ældre end 8 og er under opsyn.

Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde

af børn under 8 år.

- Lad ikke børn lege med apparatet.

- Klip ikke adapteren af for at udskifte den med et

andet stik, da dette vil føre til farlige situationer.

- Brug kun epilatoren sammen med den medfølgende

adapter.
Forsigtig

- Denne epilator er kun beregnet til fjernelse af

kvinders kropsbehåring fra halsen og nedefter.

- For at undgå skader og uheld skal apparaterne (med

og uden tilbehør) altid holdes i sikker afstand fra tøj,

snore, ledninger, børster o.lign., når de er tændt.

- Brug ikke apparaterne på irriteret hud eller hud med

åreknuder, udslæt, knopper, modermærker (med hår)

eller sår uden at konsultere din læge først.

- Personer med svækket immunforsvar eller personer,

der lider af diabetes mellitus, hæmofili eller nedsat

immunforsvar, skal altid konsultere lægen først.

- Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par

gange, epilatoren anvendes. Dette er helt normalt og

vil hurtigt forsvinde. Efterhånden som huden vænner

sig til behandlingen, bliver den mindre irriteret og

hårene, der gror ud igen, vil være blødere og tyndere.

Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet

efter 3 dage, bør du søge læge.

- Brug ikke apparaterne med eller uden tilbehør, hvis

de er beskadigede eller i stykker, da du i givet fald kan

komme til skade.

- Apparater skal opbevares ved temperaturer mellem

10°C og 30°C.

- Støjniveau epilator: Lc = 76 dB (A).

Overholdelse af standarder

Disse Philips-apparater overholder alle standarder for

elektromagnetiske felter (EMF).

Miljøhensyn

- Apparatet må ikke smides ud sammen med det

almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid

kasseres. Aflevér det i stedet på en kommunal

genbrugsstation. På den måde er du med til at

beskytte miljøet. (fig. 6)

- Batteriet i præcisionstrimmeren indeholder stoffer,

der kan skade miljøet. Smid aldrig batterier ud

sammen med det normale husholdningsaffald,

men aflever dem på et officielt indsamlingssted

for brugte batterier. Fjern altid batteriet, inden du

kasserer og afleverer apparaterne på et officielt

indsamlingssted (fig. 7).

sikkerhed og support

Hvis du brug for hjælp eller support, bedes du besøge

www.philips.com/support eller læse i den separate

folder “World-Wide Guarantee”.

DEutsCh

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen

bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips

vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt

unter www.philips.com/welcome registrieren.

allgemeine Beschreibung (abb. 1)

A Epilierer

1 Opti-Start-Aufsatz

2 Epilierpinzetten

3 Epilierkopf

4 Ein-/Ausschalter

- 0 = Aus

- I = Normale Geschwindigkeit

- II = Hohe Geschwindigkeit

5 Buchse für Gerätestecker

6 Gerätestecker

7 Adapter

8 Reinigungsbürste

9 Aufbewahrungstasche

B Präzisionstrimmer

10 Kammaufsatz

11 Trimmkopf

12 Ein-/Ausschalter

13 Batteriefachabdeckung

14 Schutzkappe

15 Pinzette

16 Batterietyp LR03 AAA

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch

der Geräte aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für

eine spätere Verwendung auf.

gefahr

- Dieses Symbol bedeutet, dass Sie die Geräte und

den Adapter trocken halten sollten (Abb. 2).

- Verwenden Sie den Epilierer nicht in der Nähe von

bzw. über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken

oder einer Badewanne (Abb. 3).

- Dieses Symbol bedeutet, dass Sie diese Geräte

nicht in der Badewanne oder Dusche verwenden

sollten (Abb. 4).

- Bei der Nutzung des Epilierers im Badezimmer

sollten Sie kein Verlängerungskabel

verwenden. (Abb. 5)
Warnhinweis

- Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf

er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

Personen mit verringerten physischen, sensorischen

oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an

Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn

sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder

Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts

erhalten und die Gefahren verstanden haben.

Reinigung und Pflege des Geräts dürfen nicht von

Kindern durchgeführt werden, außer Sie sind älter

als 8 Jahre und beaufsichtigt. Bewahren Sie das

Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite

von Kindern unter 8 Jahren auf.

- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

- Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch

einen anderen Stecker, da dies den Benutzer

gefährden kann.

- Benutzen Sie den Epilierer nur mit dem

mitgelieferten Adapter.
achtung

- Der Epilierer ist für die Entfernung von weiblichem

Körperhaar an Hautpartien unterhalb des Halses

vorgesehen.

- Halten Sie die eingeschalteten Geräte (mit oder

ohne Aufsatz) fern von Kleidung, Fäden, Kabeln,

Bürsten usw., um Verletzungen und Beschädigungen

zu vermeiden.

- Bei Hautreizungen, Krampfadern, Pickeln, Ausschlag,

Entzündungen, (behaarten) Muttermalen oder

Wunden sollten Sie das Gerät nicht verwenden,

ohne vorher einen Arzt zu konsultieren.

- Gleiches gilt für Patienten mit geschwächter

Immunabwehr, Diabetes, Hämophilie und

Immunschwäche.

- Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut

möglicherweise mit Rötungen oder Reizungen

reagieren. Dies ist völlig normal und sollte sich bald

legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben

und die nachwachsenden Haare feiner und weicher

werden. Sollte die Hautirritation nicht innerhalb von

3 Tagen wieder abklingen, konsultieren Sie Ihren Arzt.

- Um Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie

die Geräte oder die Aufsätze nicht, wenn diese

beschädigt oder defekt sind.

- Benutzen und verwahren Sie die Geräte bei

Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C.

- Geräuschpegel: Lc = 76 dB(A)

normerfüllung

Diese Philips Geräte erfüllen sämtliche Normen bezüglich

elektromagnetischer Felder (EMF).

umwelt

- Werfen Sie die Geräte am Ende der Lebensdauer

nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie sie zum

Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese

Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen. (Abb. 6)