beautypg.com

Parabéns, Conteúdo de embalagem, Requisitos – Philips TV Link inalámbrico User Manual

Page 27: Precauções de segurança, Instalação

background image

51

50

P

Parabéns

A

Ligação de TV Sem Fios da Philips

Ligação de TV Sem Fios da Philips

Ligação de TV Sem Fios da Philips

Ligação de TV Sem Fios da Philips

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200

SBC VL1200

SBC VL1200

SBC VL1200

SBC VL1200 que acabou de adquirir é fabricada com os

mais elevados padrões e permite anos de utilização sem qualquer tipo de avaria. Leia
cuidadosamente as instruções seguintes e guarde este folheto para futura referência.

A

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200

Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200 permite distribuir qualquer tipo de sinal de

vídeo e programa de cabo (através do videogravador ligado à Ligação de TV Sem Fios) pela casa
sem necessidade de cablagem adicional. Por exemplo, pode apreciar a liberdade de ver a TV paga
ou um filme a partir do videogravador da sala de estar na TV do quarto.

Pode ver qualquer

fonte de vídeo (caixas com descodificador e codificador de sinal digital ou

analógico, leitores de DVD, receptores de satélite, videogravadores, etc.) na segunda TV numa
divisão qualquer. O sinal atravessa paredes e tectos para que não haja necessidade de instalar
cabos ou fazer buracos.

A entrada de fonte dupla permite ligar directamente dois dispositivos de vídeo para comutar
facilmente entre as fontes. Pode apreciar os seus programas favoritos enquanto as outras pessoas
vêem os seus programas favoritos na TV principal.

A Ligação de TV Sem Fios da Philips baseia-se na tecnologia RF sem fios, que oferece liberdade
de movimentos e comodidade. Em virtude de ser sem fios, é mais susceptível a interferências
externas do que, por exemplo, os sinais transmitidos por cabo. Estas interferências podem ser
provocadas por fontes onde se incluem os fornos microondas ou outras ligações de TV próximas.
Para obter o melhor desempenho possível, a Ligação de TV Sem Fios da Philips tem um selector
de canais que permite seleccionar o canal com a melhor visualização.

Conteúdo de Embalagem

Unidade transmissora da ligação de TV sem fios.

Unidade receptora da ligação de TV sem fios.

Dois cabos SCART.

Cabo da extensão do controlo remoto.

Dois adaptadores de corrente CA 230V CA, 50 Hz; voltagem de saída 9V CC, 300mA.

Este folheto de ‘Instruções de Utilização’.

Requisitos

Um conector SCART em cada

fonte de vídeo, a TV principal e a segunda TV. Se quiser utilizar uma

segunda

fonte de vídeo, tem de comprar um cabo SCART adicional.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Não utilize este produto em zonas húmidas ou próximo da água.

Não exponha este produto a calor extremo.

Não abra este produto. Em caso de dificuldades técnicas, devolva-o ao seu representante
da Philips.

Não tape este produto.

Ligue os adaptadores de corrente apenas a uma fonte de alimentação de CA de 220-240
V CA / 50Hz.

Utilize apenas os adaptadores de potência de CA incluídos ou um tipo que cumpra as
normas de segurança EN60950 e que apresente a seguinte especificação: 9 Volts CC /
300mA.

O produto e o seu ambiente; Equipamento electrónico sensível ou inadequadamente
protegido poderá ser afectado pela utilização deste produto. Esta interferência pode
provocar danos no equipamento. Por favor, verifique se o equipamento circundante pode
ser afectado por este produto antes de o utilizar.

Instalação

Antes de iniciar a instalação actual, verifique a diferença entre a unidade transmissora e a unidade
receptora. A unidade transmissora tem três botões na parte frontal e uma etiqueta com a indicação
“TRANSMITTER” na parte posterior. A unidade receptora tem uma etiqueta com a indicação
“RECEIVER”. Deve instalar a unidade transmissora junto à

fonte de vídeo e a unidade receptora

junto à segunda TV.

Pode utilizar qualquer receptor de satélite, descodificador de TV paga (digital ou analógico),
videogravador, leitor de DVD, câmara de vídeo, etc. como uma

fonte de vídeo. Observe as figuras

existentes na página desdobrável durante o procedimento de instalação.

Passo 1: Instalar a unidade receptora (figura A):

Posicione a unidade receptora junto à segunda TV para que a frente da unidade possa
receber os comandos do controlo remoto.

Ligue um cabo SCART do conector SCART da parte posterior da unidade receptora (figura
A-1) ao conector SCART da parte posterior da segunda TV.

Introduza o cabo do adaptador de corrente na tomada de 9V CC (figura A-3) existente na
parte posterior da unidade receptora.

Introduza o adaptador de corrente numa tomada de energia da rede eléctrica.

Agora que a unidade receptora está instalada, vá para o local onde está a

fonte de vídeo para instalar

a unidade transmissora, mas primeiro certifique-se de que o interruptor de selecção de canais (figura
A-2, figura B-8) da unidade receptora está na mesma posição do interruptor de selecção de canal
da unidade transmissora.

Algumas coisas a saber acerca da unidade transmissora antes de a instalar:
A unidade transmissora tem dois conectores de entrada SCART (figura B-3 e B-5) e dois conectores
de saída SCART (figura B-4 e B-6).

A unidade transmissora tem um ‘olho’ de infravermelhos na parte frontal (figura B-12) que ‘olha’
para o equipamento colocado por baixo. Este ‘olho’ envia os comandos, recebidos pelo receptor
do controlo remoto, para a

fonte de vídeo que pretende controlar. Por isso, a melhor posição para

a unidade transmissora é por cima do equipamento de vídeo com as partes frontais devidamente
alinhadas (figura C).

Em alguns casos, necessita do cabo da extensão do controlo remoto fornecido. Mais para diante,
explicaremos quando e como instalar o cabo da extensão do controlo remoto, se não conseguir
posicionar a unidade transmissora na posição ideal ou se o posicionamento colocar algum problema.

Passo 2: Instalar a unidade transmissora (figura B):

Coloque a unidade transmissora por cima das

fontes de vídeo que pretende controlar com

os painéis frontais das unidades alinhados na vertical (figura C).

Ligue um dos cabos SCART fornecidos do videogravador (ou qualquer outra fonte de vídeo)
ao conector SCART com a indicação “SCART IN 1” (figura B-3) na parte posterior da unidade
transmissora.

Ligue o outro cabo SCART fornecido do conector SCART com a indicação “SCART OUT
1” (figura B-4) existente na parte posterior da unidade transmissora ao conector SCART
da TV (figura B). Consulte o manual de utilizador da TV em caso de ter várias entradas
SCART (Ext1, Ext2)

Verifique se o interruptor do modo de saída “SCART OUT 1” (figura B-1) está definido para

.

Ligue o cabo do adaptador de corrente à tomada de 9V CC (figura B-7) existente na parte
posterior da unidade transmissora.

Ligue o adaptador de corrente a uma tomada de corrente eléctrica.

This manual is related to the following products: