Philips Saeco Exprelia Cafetera expreso súper automática User Manual
Page 51
![background image](/manuals/506955/51/background.png)
51
www.philips.com/support
Instrucciones
Instruções
Español
Português
OK
PLACE A CONTAINER
UNDER HOT WATER &
CARAFE DISP SPOUT
PAUSE
STEP 1/2 DESCALING
ES
Colocar un recipiente (1,5 l) bajo la salida de café y la boquilla
de la jarra de leche.
Pulsar el botón
.
Da comienzo el ciclo de descalcifi cación.
La barra permite visualizar el progreso del ciclo.
PT
Coloque um recipiente (1,5 l) debaixo do distribuidor de café e
do distribuidor de leite da jarra.
Pressione a tecla
.
O ciclo de descalcifi cação é iniciado.
A barra permite visualizar o estado de avanço.
PAUSE
STEP 1/2 DESCALING
OK
RINSE TANK &
FILL WITH WATER
ES
Para poner en pausa el ciclo de descalcifi cación y poder vaciar el
recipiente durante el proceso, pulsar el botón
. Para reanu-
dar el ciclo, pulsar el botón
.
Una vez fi nalizada la primera fase, llenar el depósito con agua
fresca hasta el nivel MAX. Pulsar el botón
.
PT
Para esvaziar o recipiente durante o processo e colocar o ci-
clo de descalcifi cação em pausa, pressione a tecla
. Para
prosseguir com o ciclo, pressione a tecla
.
No fi nal da primeira fase, encha o reservatório com água fresca
até ao nível MÁX. Pressione a tecla
.
ES
Da comienzo el ciclo de enjua-
gue. La barra indica el progre-
so del proceso.
Una vez fi nalizada la segun-
da fase, la máquina está lista
para ser utilizada.
Desmontar y lavar la jarra de
leche.
Vaciar y enjuagar la bandeja
de goteo.
PT
O ciclo de enxagúe é iniciado.
A barra indica o estado de
avanço do processo.
No fi nal da segunda fase, a
máquina está pronta para ser
utilizada.
Desmonte e lave a jarra de
leite.
Esvazie e enxagúe a bandeja
de limpeza.
Repetir las operaciones des-
critas del punto 9 al punto
18; a continuación, pasar al
punto 22.
Repita as operações descritas
do ponto 9 ao ponto 18 e de-
pois passe ao ponto 22.
Durante el ciclo de enjuague,
en caso de no llenar el depósito
hasta el nivel MAX, la máqui-
na puede requerir la ejecución
de dos o más ciclos.
Durante o ciclo de enxagúe,
se o reservatório não for en-
chido até ao nível MÁX, a má-
quina pode necessitar da exe-
cução de dois ou mais ciclos.
PAUSE
STEP 2/2 RINSING