Conexiones de vídeo – Pioneer DV-530 User Manual
Page 16

14
Sp
PAL
AUTO
NTSC
TV SYSTEM
AV CONNECTOR
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
DIGITAL
OUT
OPT
CONTROL
IN
AC IN
L
R
VIDEO IN
VIDEO
OUT
PAL
AUTO
NTSC
TV SYSTEM
AV CONNECTOR
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
DIGITAL
OUT
OPT
CONTROL
IN
AC IN
L
R
S-VIDEO IN
S-VIDEO
OUT
Conexiones de vídeo
Este reproductor dispone de tres tipos de salida de
vídeo: S vídeo y vídeo compuesto. Compruebe el
manual suministrado con su televisor o monitor para
determinar la mejor conexión posible para su sistema.
Además de hacer conexiones físicas a su televisor o
monitor de TV, también resulta necesario asignar el
tamaño de la pantalla del televisor. Usted podrá utilizar
[Setup Navigator] en el menú General de la pantalla
Setup para establecer si está utilizando un televisor o
monitor de pantalla ancha o pantalla estándar (página
17). Además, usted podrá utilizar el ajuste [TV Screen]
en el menú Video de la pantalla Setup (página 27).
SALIDA DE S VIDEO
• Haga las conexiones de S vídeo a un televisor o
monitor con entrada de S vídeo para producir una
imagen de vídeo de alta calidad.
• Utilice un cable de vídeo S (no suministrado) para
conectar la toma S-VIDEO OUT del reproductor a la
entrada de vídeo S del televisor o del monitor.
SALIDA DE VÍDEO
• Haga las conexiones de vídeo compuesto a un televisor
o monitor estándar con una toma de entrada de vídeo.
• Utilice el cable de vídeo suministrado para conectar la
toma VIDEO OUT del reproductor a la entrada de
vídeo del televisor o monitor.
• Asegúrese de que el color del enchufe coincida con el
color de la toma (amarillo).
Televisor o monitor
Televisor o monitor
Conmutador TV SYSTEM
La salida de vídeo cambia de la forma siguiente según
el formato de grabación del disco de reproducción.
En CDs de vídeo se puede realizar la conversión NTSC
= PAL y PAL = NTSC. En DVDs no se puede realizar
la conversión PAL
= NTSC. Cuando el conmutador TV
SYSTEM se ponga en la posición AUTO, el formato del
disco saldrá tal y como es. Cuando no esté cargado un
CD ni otro disco, se seleccionará el formato de salida
de vídeo anterior.
Acerca de MOD. (modulación) PAL
• SHRINK (Contracción)
La mayoría de los modelos del sistema de televisión
PAL desarrollados más recientemente detectan 50 Hz
(PAL)/60 Hz (NTSC) y conmutan automáticamente la
amplitud vertical, resultando en una visualización sin
contracción vertical.
• Si su televisor PAL no dispone de control de retención
vertical, tal vez no pueda ver discos NTSC porque la
imagen tal vez se desplace verticalmente. Si el
televisor dispone de un control de retención vertical,
ajústelo hasta que la imagen deje de desplazarse. En
algunos televisores, la imagen puede contraerse
verticalmente, dejando bandas negras en la parte
superior e inferior de la pantalla. Esto no indica ningún
fallo del funcionamiento; se debe a la conversión
NTSC
= PAL.
Tipo
DVD
CD de vídeo
CD, sin disco
Formato
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Disco
Formato de salida
Posición del conmutador TV SYSTEM
NTSC
PAL
AUTO
NTSC
MOD. PAL
NTSC
PAL
PAL
NTSC
MOD. PAL
NTSC
NTSC
PAL
PAL
NTSC
PAL
NTSC o PAL
NTSC
PAL
AUTO
TV SYSTEM
DV-535
DV-535