Sony NEX-5TL User Manual
A-1 a-2, Wi-fi, Android iphone/ipad
JP
カメラで転送したい画像を
1
枚再生する。
スマートフォンの
NFC
が有効になっていることを確認する。
カメラとスマートフォンを
2
秒以上タッチする。
一部のおサイフケータイ対応のスマートフォンは
NFC
に対応しています。詳しくは、
ˎ
ˎ
スマートフォンの取扱説明書をご確認ください。
GB
Display an image to be transferred on the camera.
Confirm that the NFC function is activated on the Smartphone.
Touch the camera to the Smartphone for more than two seconds.
FR
Affichez une image à transférer sur l’appareil photo.
Vérifiez que la fonction NFC est activée sur le smartphone.
Mettez en contact l’appareil et le smartphone pendant au moins 2 secondes.
IT
Visualizzare un’immagine da trasferire sulla fotocamera.
Confermare che la funzione NFC sia attivata sullo Smartphone.
Toccare la fotocamera con lo Smartphone per più di due secondi.
ES
Visualice en la cámara una imagen que va a transferir.
Confirme que la función NFC está activada en el Smartphone.
Toque con la cámara el Smartphone durante más de dos segundo.
PT
Visualize na câmara uma imagem para ser transferida.
Confirme se a função NFC está ativada no Smartphone.
Aproxime a câmara ao Smartphone durante mais de dois segundos.
DE
Zeigen Sie das zu übertragende Bild auf der Kamera an.
Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion am Smartphone aktiviert ist.
Halten Sie die Kamera länger als zwei Sekunden an das Smartphone.
NL
Geef een beeld weer op de camera dat u wilt overdragen.
Bevestig dat de NFC-functie is geactiveerd op de smartphone.
Raak met de camera de smartphone aan gedurende langer dan twee seconden.
------------
-------
-------
-------
-------
------------
-------
-------
-------
-------
-------
-------
-------
--------------------
-------
-------
-------
-------
-------
-------
NFC
JP
カメラで転送したい画像を
1
枚再生する。
MENU
[再生][スマートフォン転送]を選ぶ。
[カメラから選ぶ][この画像]の順に選ぶ。
転送可能な状態になると表示される画面の情報を使って、ス
マートフォンからカメラに接続する。
GB
Display an image to be transferred on the camera.
Select MENU [Playback] [Send to Smartphone].
Select [Select on This Device] [This Image].
When the camera is ready for the transfer, an information screen
appears on the camera. Connect the Smartphone and the
camera using that information.
FR
Affichez une image à transférer sur l’appareil photo.
Sélectionnez MENU [Lecture] [Envoy. vers smartph.].
Sélectionnez [Sélectionner sur ce dispositif] [Cette img].
Lorsque l’appareil est prêt pour le transfert, un écran
d’information apparaît sur l’appareil. Connectez le smartphone
et l’appareil à l’aide de ces informations.
IT
Visualizzare un’immagine da trasferire sulla fotocamera.
Selezionare MENU [Riproduzione.] [Invia a Smartphone].
Selezionare [Seleziona su Qst. dispositivo] [Qs. imm.].
Quando la fotocamera è pronta per il trasferimento, una
schermata di informazioni appare sulla fotocamera. Collegare lo
Smartphone e la fotocamera usando quelle informazioni.
ES
Visualice en la cámara una imagen que va a transferir.
Seleccione MENU [Reproducción] [Enviar a Smartphone].
Seleccione [Seleccionar en este disposit.] [Esta ima].
Cuando la cámara está lista para la transferencia, aparece una
pantalla de información en la cámara. Conecte el smartphone y
la cámara utilizando esa información.
PT
Visualize na câmara uma imagem para ser transferida.
Selecione MENU [Reprodução] [Env. p/ Smartphone].
Selecione [Selecionar Neste Dispositivo] [Esta Imag].
Quando a câmara estiver pronta para a transferência, aparece na
câmara um ecrã de informação. Ligue o Smartphone e a câmara
usando essa informação.
DE
Zeigen Sie das zu übertragende Bild auf der Kamera an.
Wählen Sie MENU [Wiedergabe] [An Smartph. senden].
Wählen Sie [Auf diesem Gerät auswählen] [Dieses Bild].
Sobald die Kamera für die Übertragung bereit ist, erscheint
ein Informationsbildschirm auf der Kamera. Verbinden Sie
Smartphone und Kamera unter Benutzung dieser Informationen.
NL
Geef een beeld weer op de camera dat u wilt overdragen.
Selecteer MENU [Afspelen] [Naar smartph verznd].
Selecteer [Op dit apparaat selecteren] [Dit beeld].
Wanneer de camera klaar is voor de overdracht, wordt op de
camera een informatiescherm afgebeeld. Sluit met behulp van
die informatie de smartphone en de camera aan.
Android
iPhone/iPad
A-1
A-2
4-472-077-01(1)
2013 Sony Corporation Printed in Thailand
Wi-Fi
機能
/NFC
ワンタッチ機能をお使いの
お客様へ
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide
Guide de connexion Wi–Fi/par simple
contact (NFC)
Guía de conexión Wi-Fi/Un solo toque (NFC)
JP
スマートフォンに画像を転送する。(
NFC
ワンタッチシェアリング対応)
/
スマートフォンをカメラのリモコンとして使う。(
NFC
ワンタッチリモート
対応)操作手順は
A-1
からご覧ください。
GB
To send still images/movies from the camera to a Smartphone (One-touch
sharing (NFC))/To use a Smartphone as the remote controller for the camera
(One-touch remote (NFC)): see A-1
FR
Envoyer des images fixes/des films de l’appareil vers un smartphone
(Partager par simple contact (NFC))/Commander l’appareil à distance avec un
smartphone (Commande à distance par simple contact (NFC)) : voir A-1
IT
Per inviare i fermi immagine/i filmati dalla fotocamera ad uno Smartphone
(Condivisione One touch (NFC))/Per usare uno Smartphone come il
telecomando per la fotocamera (Comando a distanza One touch (NFC)):
vedere A-1
ES
Para enviar imágenes fijas/películas desde la cámara a un Smartphone
(Comparte con un solo toque (NFC))/Para utilizar un Smartphone como
mando a distancia para la cámara (Remoto con un solo toque (NFC)): consulte
A-1
PT
Para enviar imagens fixas/filmes da câmara para um Smartphone (Partilhe
com um só toque (NFC))/Para usar um Smartphone como o telecomando da
câmara (Comando com um só toque (NFC)): consulte A-1
DE
Standbilder/Filme von der Kamera zu einem Smartphone senden (One-touch
sharing (NFC))/Smartphone als Fernbedienung für die Kamera verwenden
(One-touch-Fernsteuerung (NFC)): Siehe A-1
NL
Om stilstaande/bewegende beelden te zenden vanaf de camera naar een
smartphone (One-touch sharing (NFC))/Om een smartphone te gebruiken als
een afstandsbediening voor de camera (One-touch remote (NFC)): zie A-1
A
NFC
(
Near Field Communication
)は近距離無線通信技術の国際標準規格
ˎ
*
です。
NFC: Near Field Communication
ˎ
*
JP
Wi-Fi
経由でパソコンに画像を保存する。操作手順は
B-1
からご覧くださ
い。
GB
To send still images/movies from the camera to a computer via Wi-Fi : see B-1
FR
Envoyer par Wi-Fi des images fixes/des films de l’appareil vers un ordinateur :
voir B-1
IT
Per inviare i fermi immagine/i filmati dalla fotocamera a un computer tramite
Wi-Fi: vedere B-1
ES
Para enviar imágenes fijas/películas desde la cámara a un ordenador a través de
Wi-Fi: consulte B-1
PT
Para enviar imagens fixas/filmes da câmara para um computador através de
Wi-Fi: consulte B-1
DE
Standbilder/Filme von der Kamera über Wi-Fi zu einem Computer senden: Siehe
B-1
NL
Om stilstaande/bewegende beelden te zenden vanaf de camera naar een
computer via Wi-Fi: zie B-1
B
JP
お使いのスマートフォンに最新の
PlayMemories Mobile
をインストールする。ダウンロードは専用サイト
*
をご利用ください。
PlayMemories Mobile
は、すべてのスマートフォンまたはタブレットでの動作を保証するものではありません。
ˎ
ˎ
GB
Install the latest version of PlayMemories Mobile on your Smartphone. Visit the special website* for downloading the application.
PlayMemories Mobile application may not activate properly on some Smartphones or tablet computers.
ˎ
ˎ
FR
Installez la version la plus récente de PlayMemories Mobile sur votre smartphone. Visitez notre site internet* pour télécharger l’application.
Il est possible que l’application PlayMemories Mobile ne s’active pas correctement sur certains smartphones ou tablettes électroniques.
ˎ
ˎ
IT
Installare l’ultima versione di PlayMemories Mobile sullo Smartphone. Consultare il sito web speciale* per scaricare l’applicazione.
L’applicazione PlayMemories Mobile potrebbe non attivarsi correttamente su alcuni Smartphone o tablet.
ˎ
ˎ
ES
Instale la versión más reciente de PlayMemories Mobile en su Smartphone. Visite el sitio Web especial* para descargar la aplicación.
Es posible que la aplicación PlayMemories Mobile no se active correctamente en algunos Smartphones o tabletas.
ˎ
ˎ
PT
Instale a versão mais recente de PlayMemories Mobile no seu Smartphone. Visite o website* especial para transferir a aplicação.
A aplicação PlayMemories Mobile pode não ativar corretamente em alguns Smartphones ou computadores Tablet.
ˎ
ˎ
DE
Installieren Sie die neuste Version von PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone. Besuchen Sie die spezielle Website* zum Herunterladen der
Applikation.
Die Applikation PlayMemories Mobile wird auf manchen Smartphones oder Tablet-Computern eventuell nicht richtig aktiviert.
ˎ
ˎ
NL
Installeer de nieuwste versie van PlayMemories Mobile op uw smartphone. Ga naar de speciale website* om de applicatie te downloaden.
De applicatie PlayMemories Mobile wordt mogelijk niet goed geactiveerd op sommige smartphones of tabletcomputers.
ˎ
ˎ
*http://www.sony.net/pmm/
Android 2.3~
* Android 2.3
以上(
NFC
ワンタッチ機能をご
使用の場合は
Android 4.0
以上)
* One-touch functions (NFC) available for Android
4.0 ~
* Fonctions par simple contact (NFC) disponibles
pour Android 4.0 ~
* Funciones con un solo toque (NFC) disponibles
para Android 4.0 ~
iOS 4.3~
* iOS 4.3
以上(
NFC
ワンタッチ機能は使えま
せん)
* One-touch functions (NFC) are not available
* Les fonctions par simple contact (NFC) ne sont
pas disponibles
* No hay disponibles funciones con un solo
toque (NFC)
NFC機能搭載のAndroidスマートフォンでワンタッチ接続す
る場合(ワンタッチシェアリング)/ One-touch connection using
an NFC-enabled Android Smartphone (One-touch sharing) /
Connexion par simple contact avec un smartphone Android
équipé de la technologie NFC (Partager par simple contact) /
Conexión con un solo toque utilizando un Smartphone Android
que admite NFC (Comparte con un solo toque)
NFCを使わずに接続する場合 / Connecting without the NFC function / Connexion sans la fonction
NFC / Conexión sin la función NFC