ROTHENBERGER SUPERTRONIC 2000 User Manual
Page 13

28
PORTUGUES
27
ITALIANO
rotore. Sostituire le spazzole quando la loro
lunghezza si sia ridotta a 1/3 di quella
primitiva. Usare spazzole originali
Rothenberger.
R
Motore e rotore.
Ogni cento ore, procedente a rimuovere la
polvere di carbone che puó essersi posata sul
motore e sulla sede delle spazzole. Il rotore
del motore dovrá essere permanentemente
pulito e la sua superficie uniforme (di color
bronze chiaro).
T
Testine filettanti.
Verificare che la testina da usare non abbia i
pettini danneggiati, perchè in tal caso la
qualità del filetto ne risulterebbe gravemente
deteriorata. Mantenerla libera da trucioli per
ottenere una filettatura di qualità e una
durata più lunga.
Y
Scatola ingranaggi.
Ongi 500 ore di funzionamento deve essere
affettuato un cambio di grasso. Smontata la
macchina, spruzzare petrolio in tutti i
meccanismi allo scopo di eliminare il grasso
usato. Asciugare i pezzi con aria compressa
asciutta ed applicare il nuovo grasso con le
mani pulite. Non usare liquidi solventi. La
quantità di grasso necessaria per eseguire un
buon ingrassaggio è di 300 gr. circa. Non è
consigliabile un eccesso di grasso, dato che
questo potrebbe aumentare la temperatura
della macchina.Tipo di grasso: LGMT2 di SKF
o simile. Si consiglia eseguire tale operazione
presso un sevizio assistenza autorizzato.
U
Smontaggio scatola ingranaggi.
Nello smontaggio del coperchio della scatola
ingranaggi, non usare oggetti appuntiti quali
punte, cacciaviti, etc... fra i lati di unione del
corpo e del coperchio. Il procedimento
adeguato sarà quello di colpire leggermente
con un martello di plastica sulla parte
frontale dell’ottagono.
I
Fissatubi.
Verificare che il morsetto del fissatubi sia in
buone condizioni. Sostituirlo qualora si
osservasse uno spostamento del tubo.
O
Lasciare e personale specializzato la
manutenzione e la riparazione della macchina.
Qualsiasi riparazione deve essere eseguita da
uno specialista e solo con pezzi originali.
Diagnosi guasti
Prima di eseguire un qualsiasi intervento sulla
macchina, staccare la presa di alimentazione
elettrica.
ATTENZIONE
Qualora fosse necessario un qualsiasi intervento
addizionale a quelli elencati di seguito,
consultare il servizio tecnico piú vicino.
A Potenza insufficiente.
– Verificare che il cavo di estensione non sia
troppo lungo o con sezione insufficiente.
– Verificare che si stà usando la adeguata
velocità di lavoro.
– Verificare il perfetto ancaraggio del fissatubi
(parallelo al tubo).
– Verificare il buon stato d’uso delle testine
filettanti.
– Lubrificare continuamente ed
abbondantemente le testine filettanti.
– Asscicurarsi che il tubo sia filettabile.
B Filettatura decentrata.
– Verificare il corretto posizionamento del
fissatubi (asse parallelo al tubo).
– Verificare la qualità e lo stato del tubo.
C Insufficiente lunghezza della filettatura.
– Verificare che il fissatubi sia posizionato
correttamente.
– Verificare che non ci siano ostruzioni fra la
macchina ed il fissatubi.
D Insufficiente qualità della filettatura.
– Verificare che i pettini siano in buone
condizioni.
– Verificare la costante ed abbondante
lubrificazione.
– Verificare la qualità del tubo.
– Verificare la buona qualità dell’olio
lubrificante (usare olio Rothenberger).
E Incastro non perfetto della testina filetante.
– Verificare l’uso dell’adattatore per le misure
adeguate (fino a 1.1/4”).
– Accertarsi si stare utilizzando una testina
filettante adeguata (SUPER-EO serie 600 o
equivalenti).
F Leva di inversione bloccata.
– Smuovere leggermente la macchina verso al
alto e verso in basso.
1 Motor.
2 Caixa de engrenagens.
3 Alojamento das cabeças.
4 Ajustamento do fixa-tubos.
5 Fixa-tubos.
6 Suporte do fixa-tubos.
7 Manupulo de inversão de marcha.
8 Interruptor de marcha.
9 Alojamento das escovas.
10 Placa identificativa da máquina.
11 Octógono adaptador até 1.1/4 (monoblok) 1/4”-1.1/4”
12 Octógono adaptador automático (euroblok) 1/4”-1.1/4”
CARACTERISTICAS TECNICAS
Capacidade roscagem:
1/4” - 2”
1/4” - 1.1/4”
Tipo de roscagem:
BSPT (Dtas/Esq.) NPT
BSPT (Dtas/Esq.) NPT
Conicidade da rosca:
1/16
1/16
Velocidade de roscagem:
25 a 15 /min.
25 a 15 /min.
Velocidad de retroceso rápido:
58 /min.
58 /min.
Tipo de corrente:
230 V (110 V en opçio) 50/60 Hz
230 V (110 V en opçio) 50/60 Hz
Potencia absorvida:
1.010 W (900 W)
1.010 W (900 W)
Interruptor de marcha:
sem bloqueio
sem bloqueio
Peso da máquina:
6 Kg.
6 Kg.
Tamanho da máquina:
580 x 95 x 140 mm
580 x 95 x 140 mm
Peso do fixa-tubos:
1,6 Kg.
1,6 Kg.
Peso do equipamento completo:
17 Kg.
16,4 Kgs
Tamanho da estojo:
600 x 390 x 140 mm
630 x 250 x 130 mm
Lw
100 dBA
100 dBA
Lp
87 dBA
87 dBA
Nivel de vibrações
<2,5 m/s
2
<2,5 m/s
2
R (DIN 2999, BSPT), NPT/API, G (DIN ISO 228, DIN 259, BSPP) NPSM, Pg, M, BSW, UNC
HOMOLOGAÇÕES
89392 eec, 91368 eec, 73/23 eec, 89/336 eec, en 50144.2.9
3
4
7
2
10
9
8
11
5
6
12
1