beautypg.com

Conozca su videocámara – Samsung SC-L870-XAP User Manual

Page 15

background image

Getting to Know Your Camcorder

Remote Control (SCL860/L870 only)

ESPAÑOL

ENGLISH

15

Description of Buttons

1. Start/Stop (see page 23)
2.

Self Timer

3.

Still (see page 55)

4. WIDE (see page 30)
5. TELE (see page 30)
6.

Display (see page 12)

7.

(Play) (see page 54)

8.

(FF) (see page 55)

9.

(REW) (see page 55)

10.

(Stop) (see page 54)

11. Counter Reset (see page 55)
12. Zero Return (see page 55)

Remote Control Battery Installation

You must insert or replace this battery
when:
- You purchase the camcorder.
- The remote control doesn’t work.

Insert Lithium Battery, following the
+ and - markings.

Be careful not to reverse the polarity of
the battery.

Self Timer Recording

The Self Timer function on the remote control allows you
to start and stop recording automatically.

Example: Recording yourself

Two options are available
-

WAIT-10S/SELF-30S: wait 10 seconds, followed by
30 seconds of recording.

-

WAIT-10S/SELF-END: wait 10 seconds, followed by
recording until you press the START/STOP button
again.

Conozca su videocámara

Mando a distancia (sólo SCL860/L870)

Descripción de partas

1. Iniciar/Parar (Consulte la página 23)
2. Temporizador Automático
3. Imagen Fija (Consulte la página 55)
4. ÁNGULO GRANDE (Consulte la página 30)
5. TELE (Consulte la página 30)
6. Visualizador (Consulte la página 12)
7.

(Reproducir) (Consulte la página 54)

8.

FF (Avance rápido) (Consulte la página 55)

9.

REW (Rebobinado) (Consulte la página 55)

10.

(Parar) (Consulte la página 54)

11. Counter Reset (Consulte la página 55)
12. Zero Return (Consulte la página 55)

Instalación de las baterías para el mando a distancia

Deberá introducir o cambiar estas baterías
cuando:
-

Compre su videocámara.

-

El mando a distancia no funcione.

Insertar la batería de Litio segun las marcas
+ y -.

Tenga cuidado de no confundir la polaridad
de la batería.

Filmación automática utilizando el mando a distancia

La función Temporizador automático con el mando a distancia
le permite comenzar y terminar la grabación
automáticamente.

Ejemplo: Escena con todos los miembros de su familia

Existen dos opciones
-

WAIT-10S/SELF-30S: esperar 10 segundos y después
filmar durante 30 segundos.

-

WAIT-10S/SELF-END: esperar 10 segundos y después
grabar hasta que vuelva a pulsar el botón
START/STOP.

START/

STOP

SELF

TIMER

ZERO

RETURN

STILL

COUNTER

RESET

WIDE

TELE

DISPLAY

6

1
2
8
9
7

11

4

5
12

10

3

00607D SCL810-USA+ESP(1-19) 3/19/03 3:40 PM Page 15