Advanced recording, Grabación avanzada – Samsung SC-D23-XAA User Manual
Page 61
Advanced Recording
61
61
ENGLISH
ESPAÑOL
Grabación avanzada
✤
The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
✤
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
✤
Use the internal and external microphones or other audio
equipment.
✤
The original sound will not be erased.
Dubbing sound
1. Set the camcorder to PLAYER mode.
■
If you want to use an external
microphone, connect the microphone
to the external MIC input jack on the
camcorder.
2. Press the
(PLAY/STILL) button and
find the timeframe of the scene to be
dubbed.
3. Press the
(PLAY/STILL) button to
pause the scene.
4. Press the A.DUB button on the
Remote Control.
■
A.DUB will be displayed on the LCD.
■
The camcorder is in a ready-to-dub
state for dubbing.
5. Press the
(PLAY/STILL) button to start dubbing.
■
Press the
(STOP) button to stop the dubbing.
Audio dubbing (SCD24 only)
✤
La función de mezcla de audio (AUDIO DUBBING) sólo opera en la
modalidad PLAYER.
✤
Se puede añadir un sonido al sonido original de una cinta grabada
en la modalidad SP de 12 bits de sonido.
✤
Puede usar el micrófono incorporado o uno externo u otro equipo de
audio.
✤
El sonido original no se borrará.
Grabación de sonido adicional
1. Ajuste la videocámara en la modalidad
PLAYER.
■
Si va a usar un micrófono externo,
conéctelo en el conector MIC de la
videocámara.
2. Pulse el botón
(PLAY/STILL) y
busque el principio de la escena en la
que desea hacer la mezcla.
3. Pulse el botón
(PLAY/STILL) para
hacer una pausa en la escena.
4. Pulse el botón A.DUB del mando a
distancia.
■
Aparecerá la señal A.DUB en la pantalla
LCD.
■
La videocámara estará lista para la
mezcla.
5. Pulse el botón
(PLAY/STILL) para
empezar la mezcla.
■
Pulse el botón
(STOP) para detener
la mezcla.
Mezcla de audio (sólo modelo SCD24)
00616D SCD23-USA+ESP (58~102) 5/15/03 10:59 AM Page 61