Plaats de oven in het meubelstuk: afbeelding 4, Demonteren, Kombination af apparater – Siemens HV33AB520 User Manual
Page 6: Klargøring af møblet: figur 1, Apparat under kogesektionen: figur 2, Montering af ovnen i et hjørne: figur 3, Tilslutning af ovnen til elnettet, Placering af ovnen i møblet: figur 4, Afmontering, Combinação de aparelhos
■
Om het apparaat aan te sluiten moet het vóór het meubelstuk
worden geplaatst. De verbindingskabel moet lang genoeg zijn
om te worden aangesloten.
Opgelet! Zorg ervoor dat de verbindingskabel gedurende de
installatie niet bekneld raakt en niet in contact komt met de
warme onderdelen van de oven.
■
Alle technische werkzaamheden aan het apparaat, waaronder
het vervangen of installeren van de voedingskabel, moeten
worden uitgevoerd door de Technische Dienst.
Plaats de oven in het meubelstuk: afbeelding 4
■
In ovens met een slededeur moet de deur worden
uitgenomen.
■
Duw het apparaat helemaal in de opening van het
meubelstuk. Zorg ervoor dat de snoer niet beschadigt door
scherpe punten van de oven, dat hij niet in aanraking komt
met warme gedeeltes en niet door de binnenkant van de oven
loopt.
■
Centreer de oven in het meubelstuk en bevestig hem met de
bijgeleverde schroeven (4x25).
■
Als het meubelstuk volgens de door ons verstrekte
afmetingen is gebouwd, blijft er aan de bovenkant van de
oven een kier over. Bedek deze kier niet met houten latten,
om een goede ventilatie mogelijk te maken.
■
Tussen het apparaat en de aanliggende meubels (naast de
oven) moet een afstand van minstens 5 mm worden
opengelaten.
Demonteren
Koppel de oven af van het verdeelnet. Draai de schroeven
waarmee de oven aan het meubelstuk bevestigd is los. Til de
oven enigszins op en haal hem helemaal uit het meubelstuk.
Verwijder de aansluiting van de kookplaat.
da
×
Monterings vejledning
Kombination af apparater
Dette apparat kan kombineres med en kogesektion. Fronten er
klargjort til montering af betjeningsboksen, som bruges til at
betjene kogesektionen.
Kogesektionen og ovnen bør være fra samme producent og
skal kunne kombineres. Kombinationspunkterne bør være de
samme.
Du kan se, hvordan du kobler ovn og kogesektion sammen i
monteringsanvisningen, som følger med kogesektionen.
Klargøring af møblet: figur 1
■
I møbler til indbygning skal den indvendige beklædning og
plastbelægningen forsynes med lim, som tåler 90 ºC (hvor
ovnen skal placeres). I tilstødende møbler skal limen kunne
tåle 70 ºC (ved siden af ovnen). Hvis beklædningen og
plastbelægningen eller minen ikke tåler denne varme, kan
møblerne blive deforme eller brænde. I så fald hæfter
producenten af ovnen ikke for skader på møblet.
■
Udskæringerne i møblet skal laves, før ovnen installeres. Fjern
spåner, som kan påvirke ovnkomponenternes funktion.
Apparat under kogesektionen: Figur 2
■
Ovnens tilslutningsboks skal placeres i det skraverede felt B
eller på et sted, som ikke hindrer montering av ovnen.
■
Møbler, som ikke er fastmonteret, skal fastgøres til væggen i
almindelig vinkel C.
■
Møblet, hvor ovnen skal placeres, skal have en luftåbning i
bunden.
Montering af ovnen i et hjørne: figur 3
Hvis ovnen monteres i et hjørne, skal der tages hensyn til
målene i figur D. Det anbefales, at man for målene i figur E
tager hensyn til bredden på den forreste del af møblet og
håndtaget.
Tilslutning af ovnen til elnettet
■
Før apparatet tages i brug første gang, skal du sikre, at du har
strøm med jordforbindelse i huset, og at alle
sikkerhedsforskrifter er overholdt. Apparatet må kun
installeres af en autoriseret tekniker. Både lokale og nationale
regler skal overholdes.
Hvis man benytter dette apparat uden jordforbindelse, eller
hvis det ikke er korrekt installeret, kan der i ekstreme tilfælde
opstå alvorlige skader (personskader og død i forbindelse med
elektrisk stød). Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for
ukorrekt drift og mulige skader som følge af en forkert elektrisk
installation.
■
Ovnen skal være afbrudt fra elnettet under monteringen.
■
Ovnen er beskyttet iht. klasse I og må kun sluttes til et stik
med jordforbindelse.
■
Strømledningen, som slutte til strømnettet, skal være af typen
H05 V V-F 3G 4 mm² eller større, hvis den kombineres med
en kogesektion, eller af typen H05 V V-F 3G 2,5 mm² hvis
den kombineres med et gaskomfur.
Den gule/grønne leder, som er jordlederen, skal tilsluttes først
og skal være længere end de øvrige ledere.
■
For at overholde alle normale sikkerhedsregler skal
elektrikeren sørge for, at der findes en automatsikring med en
kontaktsåbning på mindst 3 mm. Dette er ikke nødvendigt,
hvis apparatet sluttes til en stikkontakt, som er tilgængelig for
brugeren, og som er sluttet til jord.
■
Under monteringen må man sørge for at undgå manuel
kontakt.
■
Ved tilkobling af ovnen skal der tages hensyn til den
nominelle spænding, som er angivet på typeskiltet.
■
Apparatet skal tilsluttes på forsiden af møblet.
Forsyningskablet skal være tilstrækkeligt lang til at kunne
tilsluttes.
Forsigtig! Sørg under installationen for, at strømkablet ikke
kommer i klemme eller i kontakt med de varme dele af ovnen.
■
Enhver service på apparatet, herunder udskiftning og
installation af strømkablet, skal udføres af serviceafdelingen.
Placering af ovnen i møblet: figur 4
■
Ved ovne forsynet med vippelåge skal lågen fjernes.
■
Skub ovnen helt ind i hulrummet i møblet. Sørg for, at
ledningen ikke gnider imod kanter af ovnen, at den ikke
berører varme dele, og at den ikke bliver liggende under
ovnen.
■
Centrer ovnen i møblet, og fastgør den med de medfølgende
skruer (4x25).
■
Hvis møblet er bygget i henhold til målene, vi har opgivet, skal
der være et luftrum over ovnen. Denne åbning må ikke
tildækkes med trælister eller lignende, da der er brug for
ventilation.
■
Mellem ovnen og møblerne ved siden af skal der være mindst
5 mm frirum.
Afmontering
Afbryd ovnen fra elnettet. Løsn skruerne, som fastgør ovnen til
møblet. Løft ovnen lidt op, og tag den ud af møblet. Slut
kogesektionen til strømnettet.
pt
ì
Instruções de montagem
Combinação de aparelhos
Este aparelho pode ser combinado com uma placa de
cozedura. A sua parte frontal está preparada para montar a
caixa de comandos, através da qual irá controlar a placa.
A placa de cozedura e o forno devem ser do mesmo fabricante
e deve ser possível combiná-los entre si. Os pontos de
combinação devem ser os mesmos.
Para ligar o forno à placa de cozedura, deve consultar as
instruções de montagem fornecidas com a placa.
Preparação do móvel: figura 1
■
Nos móveis de encastrar, os metais chapeados e os
revestimentos de plástico devem ter sido aplicados com um
material aderente termo-resistente a 90 ºC para a parte
interior do móvel (onde vai ser instalado o forno) e a 70 ºC
para os móveis contíguos (situados ao lado do forno). Se os
metais chapeados e os revestimentos de plástico ou o
material aderente não forem suficientemente resistentes ao
calor, os móveis podem deformar-se ou queimar-se. Neste
caso, o fabricante do forno não se responsabiliza pelos
danos provocados no móvel.
■
Os cortes no móvel devem ser efectuados antes da
instalação do forno. Elimine as aparas, pois podem afectar o
funcionamento dos componentes do forno.
Aparelho debaixo da placa de cozedura: figura 2
■
A caixa de distribuição de cabos do forno deve situar-se na
zona da superfície sombreada B ou numa zona que não
interfira com a montagem do forno.
■
Os móveis que não estiverem fixos devem ser presos à
parede com um ângulo convencional C.
■
O móvel onde se vai instalar o forno necessita de uma
abertura de ventilação na sua base.