beautypg.com

Consignes de securité d’utilisation – AMICA KGC 15800 E DE User Manual

Page 57

background image

57

COnSIGnES DE SECURITÉ D’UTILISATIOn

l

Certaines notes de ce mode d’emploi

sont les mêmes pour différents types

de produits réfrigérants (réfrigérateurs,

réfrigérateurs-congélateurs et congéla-

teurs)

l

Le fabricant n’assume aucune respon-

sabilité pour des dommages causés

par une utilisation non conforme aux

instructions.

l

Veuillez garder cette notice dans le

but de s’en servir en avenir soit de la

transmettre à un éventuel utilisateur

future.

l

Cet appareil n’est pas conçu pour être

utilisé par des personnes (y compris les

enfants) à aptitudes physiques, senso-

rielles ou mentales réduites ainsi que par

des personnes manquant d’expérience

et de connaissances à moins que cette

utilisation s’effectue sous la surveillance

ou en accord avec la notice d’utilisation

remise par les personnes responsables

de la sécurité.

l

Veillez à ce que les enfants sans su-

rveillance n’utilisent pas l’appareil. Ne

les laissez pas jouer avec l’appareil.

Il est interdit qu’ils s’assoient sur les

éléments sortants ainsi qu’ils se pen-

chent sur la porte.

l

Le frigo congélateur fonctionne convena-

blement à la température ambiante qui est

indiquée dans le tableau des spécifications

techniques. Évitez de placer l’appareil

dans une cave, un vestibule ou dans un

chalet sans chauffage en automne et en

hiver.

l

Pendant le placement, le déplacement,

le soulevement ne saisissez pas les

poignées des portes, ne tirez pas par le

réfrigerant à l’arrière du réfrigérateur ainsi

que ne touchez pas le groupe compres-

seur.

l

Pendant le transport, le déplacement et

le placement, le réfrigérateur/congéla-

teur ne doit pas être basculé de plus

de 40° de la ligne verticale. Si pourtant

une telle situation arrive, laissez l’appa-

reil min. 2 heures après son placement

sans le brancher (fig. 2).

l

Avant chaque entretien courant débran-

chez l’appareil. Ne tirez pas par le cordon

d’alimentation mais débranchez-le en

saisissant la fiche de la prise.

l

Les bruits comme des craquements ou

des éclatements sont causés par des

élargissements et des rétrécissements

des pièces résultant des changements de

température.

l

Pour des raisons de sécurité, il ne faut

pas depanner l’appareil de ses propres

moyens. Les réparations faites par des

personnes non qualifiées dans ce do-

maine peuvent constituer un danger à la

sécurité de l’usager de l’appareil.

l

Au cas d’une panne du circuit frigorifique,

aérez la pièce où se trouve l’appareil

pendant quelques minutes (la pièce doit

être au moins de 4m3 pour le produit du

méthylpropane m/R600).

l

Il ne faut pas congeler à nouveau les

produits une fois décongélés même par-

tiellement.

l

Il ne faut pas stocker des boissons en

bouteilles et en cannes et surtout des

boissons pétillantes dans le compartiment

congélateur. Les cannes et les bouteilles

risquent d’éclater.

l

Éviter le contact des produits sortis

directement du congélateur (ex. les gla-

çes, les glaçons, etc.) avec la bouche.

Leur température basse peut causer

des gelures graves.

l

Faites attention à ne pas détériorer le

circuit frigorifique, par ex. par le piquage

de cannaux du produit frigorifique dans

l’évaporateur, la rupture des tuyaux. Le

fluide frigorigène jaillissant est inflamma-

ble. Au cas du contact du produit avec les

yeux, rincez les avec de l’eau propre et

immédiatemment contactez le médecin.

l

Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszko-

dzeniu, to powinien być wymieniony

w specjalistycznym zakładzie napraw-

czym.

l

L‘appareil est conçu pour stocker la

nourriture, ne pas l‘utiliser à d‘autres

fins.

l

L‘appareil doit être complètement dé-

L‘appareil doit être complètement dé-

branché de l‘alimentation (en retirant

la prise d‘alimentation) pour effectuer

des tâches telles que le nettoyage,

l‘entretien ou le changement de son

emplacement.

Anti-bacteria System
Le produit antibactérien spécial qui est

ajouté au matériau dont sont faits les joints

d’étanchéité des portes des réfrigérateurs

protège les produits qu’y sont entreposés

contre la moisissure, les bactéries et les

microorganismes.

i

i

FR

This manual is related to the following products: