beautypg.com

Brother Innov-is 550SE 550 User Manual

Notice, Hinweis, Remarque

background image

EN

Notice /

DE

Hinweis /

FR

Remarque /

NL

Opmerking /

IT

Nota /

ES

Nota

EN

Thank you for purchasing this sewing machine. The appearance of this product is slightly different from the illustrations

in the Operation Manual. Additionally, among the accessories and parts listed in “Included accessories” of the Operation
Manual, the following are not included. To obtain these accessories or parts, contact your sales representative or the
nearest authorized service center.

DE

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Nähmaschine. Das Aussehen dieses Produkts kann leicht von den Abbildungen

in der Bedienungsanleitung abweichen. Außerdem sind die folgenden Zubehörteile und Teile, die unter „Mitgeliefertes
Zubehör“ in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind, nicht im Lieferumfang enthalten. Um diese Zubehörteile oder Teile
zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihren Brother Fachhändler.

FR

Nous vous remercions d’avoir acheté cette machine à coudre et de la confi ance que vous nous témoignez. Ce produit est

légèrement différent d’aspect de celui représenté sur les illustrations de ce mode d’emploi. D’autre part, parmi les accessoires et
pièces mentionnés sur la liste des « Accessoires inclus » du mode d’emploi, ne fi gurent pas les articles suivants. Pour obtenir ces
accessoires ou pièces, veuillez contacter votre Spécialiste ou le service après-vente agréé le plus proche.

NL

Hartelijk dank voor uw aankoop van deze naaimachine. De afbeeldingen van het apparaat in de bedienings-handleiding

kunnen er ietwat anders uitzien dan de naaimachine zelf. Bovendien zijn in de lijst met accessoires en onderdelen onder
“Bijgeleverde accessoires” in de bedieningshandleiding de volgende niet inbegrepen. Voor aanschaf van de betreffende
accessoires of onderdelen kunt u contact opnemen met uw naai-machinehandelaar of de dichtstbijzijnde bevoegde
onderhoudsdienst.

IT

Grazie per avere acquistato questa macchina per cucire. L’aspetto di questo prodotto può differire leggermente da quello

mostrato nelle illustrazioni del manuale d’istruzione. Inoltre, tra gli accessori e le parti elencate nella sezione “Accessori in
dotazione” del manuale, non sono compresi quelli mostrati di seguito. Per averli contatti il punto di vendita o il servizio di
assistenza autorizzato più vicino.

ES

Muchas gracias por la adquisición de esta máquina de coser. El aspecto de este producto es ligeramente diferente al de las

ilustraciones del Manual de instrucciones. Además, entre los accesorios y las piezas que se indican en “Accesorios incluidos”
en el Manual de instrucciones, no se incluyen los siguientes. Para obtener estos accesorios o piezas, póngase en contacto
con su distribuidor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 Walking foot

Stoffobertransport

Pied double-entraînement

2 Quilting foot

Quiltfuß

Pied quilting

3 Stitch guide foot “P”

Stichführungsfuß „P“

Pied guide couture

« P »

4 Adjustable zipper/piping foot

Einstellbarer Reißverschluss/Kordelfuß

Pied ajustable pour la pose de fermeture à glissières/passepoils

5 Non stick foot

Antihaftfuß

Pied anti-adhérent

6 Open toe foot

Klarsichtfuß

Pied d’applique ouvert

7 1/4 inch quilting foot

1/4-Zoll-Quiltfuß

Pied quilting 1/4

8 Side cutter

Kantenabschneider

Couteau raseur

9 Quilting guide

Quilt-Führung

Guide de quilting

1 Boventransportvoet

Piedino a doppio trasporto

Pie móvil

2 Quiltvoet

Piedino per trapuntatura

Pie para acolchar

3 Steekgeleidervoet “P”

Piedino di guida punti “P”

Pie para guía de puntadas “P”

4 Instelbare rits/galonvoet

Piedino regolabile per cerniere/cordoncini Pie ajustable para cremalleras/ribetes

5 Gladde transportvoet

Piedino non adesivo

Pie antiadherente

6 Open voet

Piedino a punta aperta

Pie de punta abierta

7 1/4 inch quiltvoet

Piedino per trapuntatura da 1/4 di pollice Pie para acolchar ¼ de pulgada

8 Zijsnijder

Taglierina laterale

Cuchilla lateral

9 Quiltgeleider

Guida di trapuntatura

Guía de acolchados

XE5586-201_2.indd 1

XE5586-201_2.indd 1

2/7/2012 3:26:31 PM

2/7/2012 3:26:31 PM