beautypg.com

ProTeam GoFree Pro User Manual

Page 8

background image

6 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam /

Mode d’emploi ProTeam

GROUNDED

OUTLET

GROUNDING

PIN

GROUNDED

OUTLET BOX

(A)

(B)

ADAPTER

METAL

SCREW

TAB FOR

GROUNDING SCREW

(C)

Figure AA

INSTRUCCIONES DE CARGADOR CONEXIÓN A TIERRA

ESTAS GOFREE CARGADOR DEBEN TENER CONEXIÓN A TIERRA. Si la

cargador tiene un desperfecto o deja de funcionar, la conexión a tierra

ofrece una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica y, por ende,

reduce el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato viene equipado con

un cable con conductor de conexión a tierra para el equipo y un enchufe.

El enchufe debe ir insertado dentro de un tomacorriente apropiado que

debe estar instalado correctamente y conectado a tierra de acuerdo con

todos los códigos y regulaciones locales. Si se corta el cable de conexión

a tierra o se usa un cable no equipado con enchufe de conexión a tierra,

quedará anulada la garantía del artefacto, y ProTeam NO aceptará

ninguna responsabilidad respecto de éste.

Una conexión inadecuada del

conductor conectado a tierra al

equipo puede resultar en

riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista o técnico de

servicio calificado si duda de que el tomacorriente esté debidamente

conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con la

cargador Si no encaja en el tomacorriente, contrate a un electricista

calificado para que instale el tomacorriente adecuado.
Esta GoFree batería cargador se debe usar en un circuito nominal de

120 voltios y tiene un Los productos de limpieza para aspiradoras

que se describen en este manual se deben usar con un circuito de

corriente nominal de 120 voltios, y poseen un enchufe con conexión a

tierra similar al de la ilustración A de la Figure AA. Se puede utilizar un

adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las

ilustraciones B y C, para conectar este enchufe a una toma de corriente

de 2 polos como se muestra en la ilustración B en el caso de que no

se encuentre disponible un tomacorriente con adecuada conexión a

tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que

un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente

conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color verde,

lengüeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse

a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de

corriente, debidamente puesta a tierra. Siempre que se utilice un

adaptador, debe ser sujetado en su lugar mediante un tornillo metálico.

Importante: En Canadá, el Código Eléctrico Canadiense no permite el uso de

un adaptador provisorio.

Para Canadá: Este artefacto se debe utilizar en un circuito con corriente

nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que es

similar al que aparece en la ilustración A de la Figure AA. Asegúrese de

que la cargador esté conectada a un tomacorriente que tenga la misma

configuración que la del enchufe. No se debe usar ningún adaptador

con la aspiradora que se detalla en este manual.

INSTRUCTIONS DE CHARGEUR MISE À LA TERRE

CES GOFREE CHARGEUR DOIVENT ÊTRE MIS À LA TERRE. Si un

chargeur est défectueux ou en panne, la mise à la terre offre au courant

électrique un trajet de la moindre résistance et réduit ainsi le risque

de choc électrique. Cette unité est équipée d’un cordon muni d’un

conducteur de protection et d’une fiche pour mise à la terre. La fiche

doit être insérée dans une prise de courant appropriée et correctement

installée, et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements

locaux. Le fait de couper le fil de mise à la terre ou d’utiliser un cordon

électrique qui n’est pas équipé d’une fiche pour mise à la terre invalidera

la garantie et ProTeam n’aura AUCUNE obligation par rapport à l’unité.

MISE EN GARDE: Un mauvais

raccordement du conducteur de

protection peut entraîner

un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien ou

technicien qualifié si vous ne savez pas si la prise est correctement mise

à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’chargeur. Si elle n’entre

pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien

qualifié.
Les GoFree batterie chargeur couverts dans ce manuel sont conçus pour

un circuit nominal de 120 volts et ont une fiche de mise à la terre qui

ressemble à l’illustration A dans la figure AA. Un adaptateur temporaire

qui ressemble à celui illustré en B et C peut être utilisé pour brancher

dans une prise femelle pour deux broches, comme illustré en B, s’il n’y

a pas de prise avec mise à la terre appropriée. L’adaptateur temporaire

doit être utilisé seulement jusqu’à ce qu’une prise avec mise à la terre

appropriée (illustration A) soit installée par un électricien qualifié. La

languette de contact rigide, de couleur verte, ou quelque chose de

semblable, qui part de l’adaptateur doit être connectée à une mise à

la terre permanente comme un couvercle de boîte de prise de courant

correctement mis à la terre. Si un adaptateur est utilisé, il doit être

maintenu en place par une vis en métal.

N.B.: Au Canada, le Code canadien de l’électricité interdit l’utilisation d’un

adaptateur temporaire.

Pour le Canada – Cet appareil est conçu pour un circuit nominal de 120

volts et a une fiche de mise à la terre qui ressemble à l’illustration A dans

la figure AA. Assurez-vous que l’chargeurest branché dans une prise qui

a la même configuration que la fiche. Aucun adaptateur ne doit être

utilisé avec les aspirateurs décrits dans ce manuel.

CHARGER GROUNDING INSTRUCTIONS

THE GOFREE BATTERY CHARGER MUST BE GROUNDED. If the charger

should malfunction or stop working, grounding provides a path of least

resistance for electrical current, thereby reducing the risk of electrical

shock. This unit is equipped with a cord that has an equipment-ground-

ing conductor and grounding plug. The plug must be inserted in an

appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance

with all local codes and ordinances. Cutting off the ground wire or

using a cord that is not equipped with a ground plug will void the war-

ranty on the unit, and ProTeam will accept NO liability associated with

the unit.

Improper connection of the

equipment-grounding conductor

can result in a risk of electrical

shock. Check with a qualified electrician or service person if you are

unsure that the outlet is properly grounded. Do not modify the plug

provided with the charger. If it will not fit the outlet, have a proper

outlet installed by a qualified electrician.
The GoFree battery charger is for use on a nominal 120-volt circuit, and

has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A in

Figure AA. A temporary adaptor that looks like the adaptor illustrated in

sketches B and C may be used to connect this plug to a 2-pole recep-

tacle as shown in sketch B if a properly grounded outlet is not available.

The temporary adaptor should be used only until a properly grounded

outlet (sketch A) can be installed by a qualified electrician. The green

colored rigid ear, lug, or the like extending from the adaptor must be

connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet

box cover. Whenever the adaptor is used, it must be held in place by a

metal screw.

Note: In Canada, the use of a temporary adaptor is not permitted by the

Canadian Electrical Code.

For Canada – This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and

has a grounded attachment plug that looks like the plug illustrated in

sketch A in Figure AA. Make sure that the charger is connected to an

outlet having the same configuration as the plug. No adaptor should be

used with the chargers detailed in this manual.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

INTRODUCCIÓN

INTRODUCTION

INTRODUCTION