beautypg.com

Save these instructions, Guarde estas instrucciones, Conservez ces instructions – ProTeam GoFree Pro User Manual

Page 5: Warning, Advertencia, Mise en garde, Inspection

background image

INSPECTION

ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam /

Mode d’emploi ProTeam – 3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOBRE SEGURIDAD

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

1. Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual.

Utilice solamente los accesorios, batería, cargador, y repuestos

recomendados.

2. NO use el artefacto vacuum en el exterior o sobre superficie

húmedas.

3. NO use ni almacene la aspiradora en lugares que estén húmedos o

mojados.

4. NO intente recoger líquidos con esta aspiradora. Esta aspiradora está

diseñada para RECOGER RESIDUOS SECOS únicamente.

5. NO UTILICE LA ASPIRADORA SI ESTÁ DAÑADA. Si la máquina no

funciona como debería, o si se dañó, se la dejó al aire libre o expuesta al

agua, llévela a una Estación de garantía autorizada de ProTeam para su

inspección y reparación.

6. NO permita que se utilice la aspiradora, charger, or batteries como un

juguete. Preste suma atención al usar la aspiradora or charger cerca

de los niños.

7. NO manipule el interruptor ni el paquete de baterías con las manos

mojadas.

8. NO inserte ningún objeto por las aberturas. NO lo utilice si cualquiera

de las aberturas está bloqueada. Manténgalo libre de polvo, pelusa,

cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.

9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su

cuerpo, alejado de las aberturas y partes móviles del aparato.

10. Extreme precauciones cuando esté limpiando escaleras.

11. NO aspire ningún material inflamable o combustible, ni ningún

material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o

cenizas calientes.

12. Las chispas del motor pueden encender vapores o polvos inflamables.

Para disminuir el riesgo de incendio o explosión, NO use el artefacto

cerca de líquidos, gases o polvos combustibles, como gasolina u otros

combustibles, líquido para encendedores, productos de limpieza,

pinturas a base de aceite o gas natural.

13. Para reducir el riesgo de inhalación de vapores o polvos tóxicos, NO

pase la aspiradora ni utilice el artefacto cerca de sustancias tóxicas o

peligrosas.

14. Vacíe el filtro Intercept Micro

®

Filter después de cada uso y antes

de guardar el artefacto. Algunos tipos de aserrín y residuos pueden

encenderse al almacenarse en la aspiradora.

15. NO use el artefacto sin los filtros colocados.

16. Debe desconectar primero el paquete de baterías antes de realizar las

tareas de mantenimiento de la aspiradora.

1. Utilisez l’aspirateur conformément aux instructions du présent manuel

et utilisez seulement les accessoires, batterie, chargeur et pièces de

rechange recommandés.

2. N’UTILISEZ PAS cet appareil l'aspirateur à l'extérieur ou sur des

surfaces humides.

3. N’UTILISEZ PAS et ne rangez pas l’aspirateur dans des endroits

humides ou mouillés.

4. N’ESSAYEZ PAS de ramasser du liquide. Cet aspirateur est conçu

pour ne ramasser que des MATIÈRES SÈCHES.

5. N’UTILISEZ PAS un aspirateur endommagé. Si l’appareil ne

fonctionne pas correctement, ou a été endommagé, laissé dehors ou

exposé à de l’eau, apportez-le à un centre de service autorisé ProTeam

pour y être inspecté et réparé.

6. NE LAISSEZ PERSONNE jouer avec l’aspirateur. Ce n’est pas un jouet.

Faites très attention lorsque vous utilisez l’aspirateur près d’enfants.

7. NE MANIPULEZ PAS l’interrupteur ou le bloc-batterie avec des mains

mouillées.

8. N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS

l’appareil si des ouvertures sont bouchées. Assurez-vous qu’aucune

poussière, charpie, cheveux ou autre matière ne réduise la circulation

de l’air.

9. Éloignez cheveux, vêtements lâches, doigts et autres parties du corps

des ouvertures et des pièces en mouvement.

10. Faites attention lorsque vous nettoyez des escaliers.

11. N’ASPIREZ PAS des matériaux inflammables ou combustibles ou des

produits qui brûlent ou fument, telles des cigarettes, des allumettes

ou des braises.

12. Des étincelles à l’intérieur du moteur peuvent enflammer des vapeurs

ou des poussières inflammables. Pour réduire les risques d’incendie

ou d’explosion, N’UTILISEZ PAS l’appareil près de liquides, de gaz

ou de poussières combustibles tels que l’essence et autres carburants,

l’essence à briquet, les nettoyeurs, les peintures à l’huile ou le gaz

naturel.

13. Pour réduire le risque d’inhaler des vapeurs ou des poussières

toxiques, NE PASSEZ PAS l’aspirateur près de produits toxiques ou

dangereux.

14. Videz le filtre Intercept Micro

®

après chaque utilisation et avant de

ranger l’aspirateur. Certains types de poussières de bois et de détritus

peuvent s’enflammer spontanément s’ils restent dans l’aspirateur.

15. N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si les filtres ne sont pas en place.

16. Débranchez le bloc-batterie avant de faire l’entretien de l’appareil.

1. Use only as described in this manual. Use only the recommended

attachments, battery, charger, and replacement parts.

2. DO NOT use the vacuum outdoors or on wet surfaces. Do not

expose to rain or water.

3. DO NOT use or store vacuum in wet or moist conditions.
4. DO NOT try to recover any liquid with this vacuum. This vacuum is

for DRY RECOVERY only.

5. DO NOT USE A DAMAGED VACUUM. If the unit is not working

as it should, or if it has been damaged, left outdoors, or exposed

to water, take it to an authorized ProTeam Warranty Station for

inspection and repair.

6. DO NOT allow the vacuum to be used as a toy. Pay close attention

when using the vacuum near children.

7. DO NOT handle the switch or battery pack with wet hands.
8. DO NOT put any objects into openings. Do not use with any

opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may

reduce air flow.

9. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from

openings and moving parts.

10. Use with extra care when cleaning on stairs.
11. DO NOT vacuum flammable or combustible materials or anything

that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot

ashes.

12. Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. To

reduce the risk of fire or explosion, do not use near combustible

liquids, gases, or dusts, such as gasoline or other fuels, lighter fluid,

cleaners, oil-based paints, or natural gas.

13. To reduce the risk of inhaling toxic vapors or dust, DO NOT vacuum

or use near toxic or hazardous materials.

14. Empty the Intercept Micro

®

Filter after every use and before storage.

Some types of wood dust and debris may catch on fire, if stored in

the vacuum.

15. DO NOT use without filters in place.
16. Disconnect battery pack before servicing vacuum.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Violation of any of these instructions may void

any and all warranties.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El incumplimiento de cualquiera de estas

instrucciones anulará la garantía.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le non-respect de ces instructions peut

invalider les garanties.

Read Owner's Manual before

using this product. Failure to do

so can result in serious injury or

death.

To reduce the risk of fire,

electric shock, or injury:

WARNING

Lea el Manual del Propietario

antes de usar este producto.

No hacerlo puede ocasionar

lesiones serias o la muerte. Para

reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica o lesiones:

ADVERTENCIA

Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir pre-

cauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours prendre

des précautions, notamment:

Lisez le manuel du propriétaire

avant d’utiliser ce produit,

sinon, cela pourrait entraîner

de graves blessures et même

la mort. Pour réduire les

risques d’incendie, de chocs

électriques ou de blessures:

MISE EN GARDE

When using an electrical appliance, basic precautions should always

be followed, including the following.

Vacuum Safety:

Limpie con aspiradora la Seguridad:

Consignes de sécurité pour l'aspirateur :