Xylem IM196 R01 Explosion Proof Wastewater Pumps Listed Class 1, Groups C and D Hazardous Locations User Manual
Page 15

15
CABLEADO Y CONEXIÓN A TIERRA
Aviso importante: Lea las instrucciones de seguridad antes
de proseguir con el cableado.
Use únicamente alambre trenzado de cobre
para la bomba/motor y la conexión a tierra. El
alambre de conexión a tierra debe ser al menos
del mismo tamaño que los alambres de la fuente
de alimentación. Los alambres deben codificarse
con colores para facilitar el mantenimiento y la
identificación y resolución de problemas.
Instale los cables y la conexión a tierra de acuerdo
con el Código Eléctrico de EE.UU. (NEC) o el
Código Eléctrico Canadiense, además de los códigos
locales, estatales y provinciales.
Instale un desconectador de todos los circuitos
donde el código lo requiera.
Desconecte y bloquee la corriente eléctrica antes de
instalar o dar servicio.
La tensión y fase de la fuente de alimentación deben
corresponder con todos los requerimientos del
equipo. La tensión o fase incorrecta puede producir
incendio, daño al motor o a los controles y anula la
garantía. Todas las clasificaciones eléctricas aparecen
en la placa de identificación del motor.
Todos los empalmes debe ser impermeables. Si
utiliza juegos de empalme, siga las instrucciones del
fabricante.
Seleccione la caja de conexiones
NEMA del tipo y grado correctos
para la aplicación y ubicación. La caja de conexiones
debe garantizar conexiones de cableado seguras y
secas.
Selle todos los controles de los gases
presentes que pudiesen dañar los
componentes eléctricos.
LA FALLA DE CONECTAR A TIERRA
PERMANENTEMENTE LA BOMBA,
EL MOTOR Y LOS CONTROLES,
ANTES DE CONECTAR LA
CORRIENTE ELÉCTRICA, PUEDE
CAUSAR ELECTROCHOQUE,
QUEMADURAS O LA MUERTE.
SELECCIÓN Y CABLEADO DE LOS
INTERRUPTORES Y PANELES DE
CONTROL DE LA BOMBA
CORRESPONDENCIA DEL EQUIPO Y LA FUENTE
DE ALIMENTACIÓN:
Importante: Siempre verifique que las clasificaciones
de corriente, tensión, fase y potencia en la placa de
identificación de la bomba correspondan con las del panel
de control y la fuente de alimentación. Cualquier problema
o preguntas con respecto al control de otras marcas debe
dirigirse a ese proveedor o al fabricante del control.
Nuestro personal técnico no tiene diagramas esquemáticos
técnicos o información de identificación y resolución de
problemas de los controles de otras compañías.
DIAGRAMAS DE CABLEADO DEL PANEL:
Los paneles de control se envían con instrucciones y
diagramas de cableado. Utilice dichas instrucciones en
conjunto con este manual de instrucciones (IOM). La
instalación eléctrica debe ser realizada por técnicos
calificados únicamente.
ALARMAS:
Recomendamos la instalación de una alarma en todas las
bombas para aguas residuales. Muchos paneles de control
estándar vienen equipados con circuitos de alarma. Si no se
usa un panel de control, se ofrece una alarma por alto nivel
de líquido independiente. La alarma alerta al propietario
acerca de una situación de alto nivel de líquido en el
sistema, de manera que pueda comunicarse con el personal
de servicio apropiado para que investigue la situación.
CARACTERÍSTICAS OPCIONALES DEL PANEL:
Flotador de sumersión garantizada de la bomba: Muchos
ingenieros especifican un flotador de APAGADO
redundante, también llamado Circuito de sumersión
garantizada de la bomba. Éste proporciona un segundo
flotador de APAGADO como protección contra la falla o
atascamiento del flotador de “APAGADO”, evitando que
la(s) bomba(s) funcion(en) sin líquido.
INTERRUPTORES DE FLOTADOR
Recomendamos utilizar un interruptor de flotador de
mercurio, de sellado hermético, de ángulo restringido,
tal como el Modelo número A2K23(W) o equivalente
en entornos peligrosos de Clase 1. El modelo A2K23(W)
puede ordenarse con cables más largos cambiando el cuarto
dígito en el número; todos los largos son aceptables. Están
diseñados para usarse con los relés intrínsecamente seguros.
Flotador de APAGADO: Debe situarse en o sobre
el extremo superior de la cúpula del motor/bomba.
Esto asegurará el enfriamiento apropiado del motor y
optimizará la vida útil de la bomba. La bomba debe estar
totalmente sumergida cuando funcione. El sello exterior
(inferior) del eje debe estar en líquido cuando se opera
el motor, ya sea que el motor esté sumergido o en aire.
Si la bomba se hace funcionar en seco, esto afectará
la vida útil del sello. Excepción: ¡Se permite arrancar
brevemente o en marcha lenta el motor durante unos
segundos para verificar la rotación del impulsor! Ver la
sección de “Aplicación” en el manual del motor.
Flotador de sumersión garantizada de la bomba: Cuando
se utilice, debe ser el flotador más inferior. Sitúelo unas
cuantas pulgadas debajo del otro flotador de APAGADO.
Flotador(es) de ENCENDIDO: Debe situarse
suficientemente más arriba del flotador de APAGADO
más alto para permitir que la(s) bomba(s) funcione(n) en
un ciclo de 2 minutos.
Flotador de alarma: Colóquelo sobre el (los) flotador(es)
de ENCENDIDO y debajo de la entrada del estanque.
Consulte la Tabla del panel e interruptores de flotador.
INSTALACIÓN
Conecte la(s) bomba(s) a los adaptadores de riel
corredizo o a la tubería de descarga.
Las bases del riel corredizo deben anclarse al piso del
pozo.
Todas las conexiones deben realizarse de acuerdo con el
manual del motor, los diagramas de cableado del panel
de control y el código eléctrico de EE.UU., el código
canadiense y los códigos estatales, provinciales y/o locales.
ADVERTENCIA
Tensión
peligrosa
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
SELECCIÓN Y CABLEADO DE LOS
INTERRUPTORES Y PANELES DE
CONTROL DE LA BOMBA
INTERRUPTORES DE FLOTADOR
INSTALACIÓN
CABLEADO Y CONEXIÓN A TIERRA