beautypg.com

A. b. c. d. e. f – Factory Direct Hardware Brizo 65390LF-LHP RSVP User Manual

Page 7

background image

7

54534 Rev. A

Pop-up Installation

Note: For model 65390LF only. For model

65790LF, order and install push button drain or

grid strainer drain. (See Brizo® price list or visit

www.brizo.com.)

A.

Remove stopper (1) and flange (2).

B.

Screw nut (1) all the way down. Push

washer (2) and gasket (3) down.

C.

Remove tailpiece (1) from body (2), add

Teflon® tape (3), replace tailpiece.

D.

Apply silicone to underside of flange (1).

Insert body (2) into sink. Screw flange (1)

into body (2).

E.

Pivot (1) must face faucet. Pull assembly (2)

down firmly and hold in place.

DO NOT TWIST.

Step 3a

Step 3b

Step 3e.1

Step 3f

Step 3c

Step 3e

SILI

C

O

NE

A.

B.

C.

D.

E.

F.

Step 3g

G.

F.

Tighten nut/washer/gasket (1), clean off excess

silicone (2). DO NOT TWIST.

G.

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2)

and stopper (3) as removable (4) or non-remov-

able (5). Hand tighten pivot nut (1).

H.

Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3).

Insert lift rod (4) into strap and tighten screw (5).

Connect assembly to drain (6). Check operation

of stopper.

Desagüe automático de metal

Nota: Solo para el modelo 65390LF. Para el mode-

lo 65790LF, ordene e instale el desagüe automáti-

co de botón a presión o la rejilla coladera del

desagüe. (Véase la lista de precios de Brizo ® o

www.brizo.com visita.)

A.

Quite el tapón (1) y el reborde (2).

B.

Atornille la tuerca (1) completamente hasta

abajo. Empuje la arandela/roldana (2) y el (3)

hacia abajo.

C.

Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2),

aplique cinta Teflon® (3), coloque otra vez

el tubo de cola.

D.

Aplique silicón a la parte interior del reborde

(1). Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos.

Atornille el reborde (1) en el cuerpo (2).

E.

El pivote (1) debe de estar de frente a la llave.

Hale el ensamble (2) hacia abajo

firmemente y sujételo en sitio. NO LO GIRE.

F.

Apriete la tuerca/arandela/empaque (1), limpie el

exceso de silicón (2). NO LO GIRE.

G.

Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra

horizontal (2) y el tapón (3) como desmontable (4)

o fijo (5). Apriete a mano la tuerca del pivote (1).

H.

Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2)

utilizando el gancho (3). Introduzca la barra de alzar

(4) dentro de la barra chata de articulación y apriete

el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).

Compruebe la operación del tapón.

Renvoi mécanique en métal

Note : Pour le modèle 65390LF seulement. Pour

le modèle 65790LF, commandez et installez

le renvoi à bouton-poussoir ou le renvoi avec

crépine. (Reportez-vous à la liste de prix Brizo®

ou allez à www.brizo.com.)

A.

Enlevez la bonde (1) et la collerette (2).

B.

Serrez l’écrou (1) pour le faire descendre

complètement. Poussez la rondelle (2) et

le joint (3) vers le bas.

C.

Enlevez le raccord droit de vidange (1) du corps

(2), appliquez du ruban de Teflon® (3), puis

remettez raccord droit en place.

D.

Appliquez du composé à la silicone sous la col-

lerette (1). Introduisez le corps (2) dans le lava-

bo, puis vissez la collerette (1) dans le corps (2).

E.

Le pivot (1) doit faire face au robinet. Tirez

l’ensemble (2) vers le bas fermement et

maintenez-le en place. PRENEZ GARDE

DE LE TORDRE.

F.

Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint (1), puis

enlevez le surplus de composé à la silicone (2).

PRENEZ GARDE DE TORDRE LE PIVOT.

G.

Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige

horizontale (2) et la bonde (3) de manière que

la bonde soit amovible (4) ou non amovible (5).

Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.

H.

Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l’aide

de l’agrafe (3). Installez la tige de manoeuvre (4) et

serrez la vis (5). Fixez l’ensemble au renvoi (6).

Vérifiez le fonctionnement du taquet.

1

2

1

2

3

1

2

3

1

2

1

2

1

2

1

4

3

5

2

4

H.

1

5

3

4

2

6