beautypg.com

A. b, A. b. c. d, Maintenance / mantenimiento / entretien – Factory Direct Hardware Brizo 62972LF Loki User Manual

Page 3

background image

1

MAINTENANCE - SPOUT

If the faucet leaks around the base of the spout or to

replace your spout assembly, perform the following steps:

A.

Insert a 2 mm Allen wrench into the screw (1) which

is located just under the spout platform and loosen it

as shown.

B.

Pull straight up on the spout to remove it from the

body assembly. If faucet leaks around the base of the

spout, replace the two O-rings (1) and the guide ring

(2) on the spout shank. Examine the spout support

ring (3) and replace it if worn, reinstall spout.

A.

B.

(2 mm)

1

2

3

A.

B.

C.

D.

MAINTENANCE - REPLACING CERAMIC VALVES
If your faucet leaks out of the end of the spout,
perform the following steps:
TURN OFF THE WATER SUPPLIES BEFORE
WORKING ON FAUCET.

A.

Remove spout assembly as described in

spout maintenance. If you have determined

that only one cartridge is leaking only remove

that one handle assembly. To replace both

the hot and cold cartridges, both handle

assemblies need to be removed. Remove the

two handle screws (1) as shown.

B.

Slide the handle outward from the body.

Repeat these 2 steps on the opposite side if

both cartridges are being replaced.

C.

Next use a 2.5 mm Allen wrench to remove the

three screws (1) that hold the body (2) to the

mounting base (3). Pull straight up on the body

to remove it from the base.

On Lavatory

Models: The lift rod and knob assembly will

slide out of the body as you pull up and will be

held in place by the base which remains
secured to the mounting surface.

D.

Using a Phillips screwdriver, remove the screw

(1) that holds the lever (2) onto the stem of the

cartridge. Repeat this on the second stem if

you are replacing both cartridges.

(3 mm)

1

(2.5 mm)

1

2

3

1

2

3

61936 Rev. C

MANTENIMIENTO – SURTIDOR

Si el agua se filtra por alrededor de la base de la llave de

agua o para reemplazar el ensamble del surtidor, lleve a

cabo los siguientes pasos:

A.

Introduzca una llave Allen de 2 mm en el tornillo (1)

que está ubicado justo por debajo de la base del

surtidor y aflójelo como se muestra.

B.

Hale el surtidor directamente hacia arriba para

sacarlo del ensamble del cuerpo. Si el agua se

filtra por alrededor de la base de la llave de agua,

cambie los aros-O (1) y el aro deslizable (2) en la

espiga del surtidor. Examine el aro de soporte (3)

del surtidor y reemplácelo si está desgastado,

reemplace el surtidor.

ENTRETIEN – BEC

Si le robinet fuit par le pourtour de la base du bec ou si

vous devez remplacer le bec, suivez les instructions qui

figurent ci-après.

A.

Introduisez une clé Allen 2 mm dans la vis (1) qui

se trouve immédiatement sous la plate-forme du

bec et desserrez la vis comme le montre la figure.

B.

Tirez sur le bec sans l’incliner pour l’enlever du

corps de robinet. Si le robinet fuit par le pourtour de

la base du bec, remplacez les deux joints toriques

(1) et l’anneau de guidage (2) sur la tige du bec.

Examinez l’anneau de support (3) et remplacez-le

s’il est usé. Remettez ensuite le bec en place.

MANTENIMIENTO – CAMBIANDO LAS VÁLVU-

LAS CERÁMICAS - Si Su llave de agua tiene una

filtración de agua desde el extremo del surtidor, siga los

siguientes pasos:

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA ANTES DE

COMENZAR A HACERLE EL REPARO A LA LLAVE.

A.

Quite el ensamble del surtidor como se mues-

tra en la información sobre el mantenimiento.

Si usted ha determinado que solo un cartucho

está filtrándose solo quite ese ensamble de

manija. Para reemplazar ambos cartuchos, el

caliente y el frío, se deben quitar ambos

ensambles de manijas. Quite los tornillos (1)

de las dos manijas como se muestra.

B.

Deslice la manija hacia afuera del cuerpo.

Repita estos 2 pasos en el lado opuesto si

está cambiando ambos cartuchos.

C.

Luego use una llave de tuercas Allen de 2.5

mm para sacar los tres tornillos (1) que

sostienen el cuerpo (2) a la base de

instalación (3). Hale el cuerpo directamente

hacia arriba de su base.

En los Modelos de

lavamanos: La barrita desviadora o de

levante y el ensamble de la perilla se

deslizarán del cuerpo mientras que hala, y se

mantendrán en su sitio en la base, la cual se

mantiene fija en la superficie de instalación.

D.

Usando un destornillador Phillips, saque el

tornillo (1) que sostiene la palanca (2) en la

espiga del cartucho. Repita este paso en la

segunda espiga si está reemplazando

ambos cartuchos.

ENTRETIEN – REMPACEMENT DES SOUPAPES EN

CÉRAMIQUE - Si le robinet fuit par l’extrémité du bec,

suivez les instructions qui figurent ci-après.

FERMEZ LES ROBINETS D’ARRÊT AVANT DE

COMMENCER À DÉMONTER LE ROBINET.

A.

Enlevez le bec de la manière décrite à la rubrique

« Entretien – bec ». Si vous avez déterminé qu’une

seule cartouche fuit, enlevez uniquement la

manette reliée à cette cartouche. Pour remplacer

les cartouches d’eau chaude et d’eau froide, vous

devez enlever les deux manettes. Enlevez les vis

des deux manettes (1) comme le montre la figure.

B.

Glissez la manette en l’écartant du corps de

robinetterie. Répétez ces deux étapes du côté

opposé si les deux cartouches doivent être

remplacées.

C.

Utilisez ensuite une clé Allen 2,5 mm pour

enlever les trois vis (1) qui retiennent le corps

(2) à la base de montage (3). Tirez sur le

corps sans l’incliner pour le retirer de la base.

Modèles de lavabo : La tirette avec le bou-

ton glissera hors du corps et sera maintenue

en place par la base qui demeure fixée à la
surface de montage.

D.

À l’aide d’un tournevis Phillips, enlevez la vis

(1) qui retient le levier (2) sur la tige de la

cartouche. Répétez l’opération sur la

deuxième tige si vous remplacez les deux

cartouches.

MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN