Factory Direct Hardware Delta 19922-SD-DST Ashton User Manual
Page 11

11
2
60975 Rev. A
Insert hose guide (1) into end of hose (2) as shown. Feed hose assembly (2)
through spout (3) and hub (4). Attach sprayer (5) to end of hose to keep hose
in place.
Rotate spout assembly to ensure smooth operation.
1
3
4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Your faucet is designed for a hole diameter of 1 3/8" +/- 1/8" (35 mm +/- 3 mm)
and a deck thickness of up to 2 1/2" (64 mm).
Su llave de agua está diseñada para un agujero de 1 3/8" +/- 1/8" (35 mm
+/- 3 mm) de diámetro y un grosor del borde hasta de 2 1/2" (64 mm).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Le robinet est conçu pour être monté dans un trou ayant un diamètre de 1 3/8 po
+/- 1/8 po (35 mm +/- 3 mm) et sur une plage ayant une épaisseur d’au plus 2 1/2
po (64 mm).
2
2
3
4
5
2
2
Introduzca la guía de la manguera (1) en el extremo de la manguera (2) como
se muestra. Deslice el ensamble de la manguera (2) por el surtidor (3) y la
base acampanada (4). Conecte el rociador (5) al extremo de la manguera para
mantener la manguera en su sitio. Gire el ensamble del surtidor para asegurar
una función suave.
Introduisez le guide du tuyau souple (1) dans l’extrémité du tuyau souple (2)
comme le montre la figure. Insérez le tuyau souple (2) dans le bec (3) et le
porte-bec (4). Fixez le pulvérisateur (5) à l’extrémité du tuyau souple pour
maintenir le tuyau en place. Faites pivoter le bec pour vous assurer qu’il
bouge librement.
Insert hose
through spout
tip only.
Inserte la
manguera solo a
través de la punta
del surtidor.
Introduisez le
tuyau souple dans
l’extrémité du bec
seulement.