Warning, Advertencia, Advertissement – Peerless-AV YBP2X2 - Installation User Manual
Page 2: Achtung

2
2012-04-13 #:095-9380-1
ENG - This product was designed to be installed on 
wood stud walls and solid concrete (2000 psi density 
minimum) or cinder block walls. Before installing 
make sure the supporting surface will support the 
combined load of the equipment and hardware. 
Screws must be tightly secured. Do not overtighten 
screws or damage can occur and product may fail. 
Never exceed the Maximum Load Capacity. Always 
use an assistant or mechanical lifting equipment 
to safely lift and position equipment. This product 
is intended for indoor use only. Use of this product 
outdoors could lead to product failure or personal 
injury. Be careful not to pinch 
¿ ngers when opening
and closing mount from the wall. For support please 
call customer care at 1-800-865-2112.
WALL 
HARDWARE
CONSTRUCTION REQUIRED
• Wood Stud 
Included
• Wood Beam
Included
• Solid Concrete
Included
• Cinder Block
Included
• Metal Stud
Do not attach except with
Peerless Metal Stud Accessory
Kit (not evaluated by UL)
• Brick
Contact Quali
¿ ed Professional
(not evaluated by UL)
• Other or unsure?
Contact Quali
¿ ed Professional
(not evaluated by UL)
WARNING
SPN - Este producto está diseñado para ser instala-
do en paredes con montantes de madera y en pare-
des de concreto macizo (de una densidad mínima 
de 2,000 psi) o en paredes de hormigón de escorias. 
Antes de instalarlo, asegúrese de que la super
¿ cie de
apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los 
¿ jadores. Los tornillos se tienen que ¿ jar ¿ rmemente. 
No apriete los tornillos en exceso o se pueden 
dañar y el producto podría fallar. Nunca exceda la 
Capacidad Máxima de Carga de. Este producto está 
diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar 
este producto en exteriores podría causar fallas del 
producto o lesiones a individuos. Tenga cuidado de 
no pillarse los dedos al abrir y cerrar desde el soporte 
de pared. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servi-
cio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
CONSTRUCCIÓN 
ACCESORIOS
DE LA PARED
NECESARIOS
• Montante de madera Incluidos
• Viga de madera 
Incluidos
• Concreto macizo
Incluidos
• Bloque de hormigón Incluidos
• Montante de metal 
No lo instale excepto con el
juego de accesorios de Peer
less para montantes de metal
(no evaluado por UL)
• Ladrillo
Comuníquese con un
profesional
cali
¿ cado
(no evaluado por UL)
• ¿Otra super
¿ cie?
Comuníquese con un
profesional
cali
¿ cado
(no evaluado por UL)
ADVERTENCIA
FRN - Ce produit a été conçu pour une installation sur 
des murs à montant en bois et en béton plein (densité 
minimale de 2000 000 psi) ou sur des murs en bloc de 
béton Avant de procéder à l'installation, assurez-vous 
que la surface de support peut soutenir sans danger 
la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces 
de 
¿ xation. Les vis doivent être serrées au maximum.
Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque 
d'endommager le produit ou de causer sa défaillance. 
Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale 
préconisée par. Ce produit est conçu uniquement 
pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à 
l’extérieur peut causer une défaillance du produit ou 
des blessures corporelles. Soyez prudent de ne pas 
pincer les doigts lors de l'ouverture et la fermeture du 
support mural. Pour toute assistance, veuillez contact-
er le service à la clientèle au 1-800-865-2112. 
CONSTRUCTION FIXATIONS
DU MUR 
REQUISES
• Montant en bois
Incluses
• Poutre en bois
Incluses
• Béton plein
Incluses
• Bloc de béton
Incluses
• Montant métallique Utiliser exclusivement 
 
l’ensemble d’accessoires pour
montants métalliques Peerless
(non évalué UL)
• Brique
Contacter un professionnel
quali
¿ é (non évalué UL)
• Autre ou incertain? Contacter un professionnel 
 quali
¿ é (non évalué UL)
ADVERTISSEMENT
DEU - Dieses Produkt wurde für die Anbringung an 
Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit 
einer Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder 
porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich 
vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das 
Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile 
tragen kann. Ziehen Sie die Schrauben fest genug 
an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch 
ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können 
die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr 
Haltevermögen stark reduziert wird. Die maximale 
Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. 
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb 
von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses 
Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder 
Personenschaden führen. Achten Sie darauf, nicht 
kneifen, wenn die Finger drücken Bildschirm aus dem 
Boden. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden 
Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Telefon-
nummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
WAND- 
ERFORDERLICHE
KONSTRUKTION BEFESTIGUNGSTEILE
• Holzständer 
inbegriffen
• Holzbalken
inbegriffen
• Massivbeton
inbegriffen
• Porenbetonstein
inbegriffen
• Metallständer
Nur mit Peerless-Metallständer-
Zubehörsatz
anbringen
(nicht von UL geprüft)
• Ziegel
Quali
¿ zierten Fachmann kon-
sultieren (nicht von UL geprüft)
• Andere?
Quali
¿ zierten Fachmann kon-
sultieren (nicht von UL geprüft)
ACHTUNG
