beautypg.com

Assembly montaje assemblee – BabyTrend SG13105 - SNAP-N-GO EX UNIVERSAL INFANT CAR SEAT CARRIER User Manual

Page 5

background image

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

8

7

arrière entrent dans le trou sur le côté

de chaque roue arrière. Tirez sur la roue

arrière afin de vous assurer qu’elle est

solidement fixé à la poussette. (Fig. 2)

Note:

NEVER

use stroller if wheels do not

lock into place. If you need assistance,

please contact our customer service

department at 1-800-328-7363, M-F, between

8am and 4:30pm, PST.
Nota:

NUNCA

use el carrito si las ruedas no

se traban correctamente. Si necesita ayuda,

comuníquese con nuestro departamento de

servicio al cliente al 1-800-328-7363, de lunes a

viernes, en el horario de 8 a.m. a 4:30 p.m., Hora

Estándar del Pacífico.
Remarque :

NE

JAMAIS

utiliser la poussette si

les roues ne bloquent pas en place. Pour obtenir

une aide immédiate, veuillez téléphoner à notre

service à la clientèle au 1-800-328-7363, entre

8 h 00 et 16 h 00 HNP, du lundi au vendredi.

DROP DOWN BASKET

CANASTA DESPLEGABLE

PANIER AVEC DES RESSORTS

• Rear basket tube needs to be installed prior

to use. Insert the female end of the rear

basket tube into the male ends located

on the basket frame until it locks into

place. (Fig. 3) Your drop down basket is

ready to try out. Push down on the basket

tube to access your basket. Release and

watch it return to its proper position.

• Se debe instalar el tubo trasero de la canasta

antes de su uso. Introduzca el extremo

hembra del tubo trasero de la canasta en los

extremos macho situados en el armazón de

la canasta hasta que se trabe correctamente.

(Fig. 3) La canasta desplegable esta lista

para usar. Presione hacia abajo el tubo de la

canasta para tener accesso. Libere y observe

como la canasta regresa a su posición.

• Le tube du panier arrière doit être installé

avant l’utilisation. Insérez les raccords

femelles du tube du panier arrière sur les

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

que les tubes de la roue avant sont vers le

haut. Positionner la roue avant sur le haut du

tube tel que l’assemblage pivotant glissera sur

le tube de la roue avant. Poussez sur chaque

roue avant jusqu’à ce qu’elle se verrouille.

(Fig. 1b) Tirez sur la roue pour vous assurer

qu’elle est solidement fixé à la poussette.

REAR WHEELS

RUEDAS TRASERAS

ROUES ARRIÈRE

Attach the rear wheels as follows:
Como armar las llantas de atrás:
Fixer les roues arrière comme suit :

• Lean the stroller forward to rest on the

front wheels.

• Position the rear axle and wheel assembly

such that the brake levers are facing to the

rear of the stroller. Press the rear wheel

assembly onto the rear frame tubes being

careful that the push buttons on the forward

side of each rear tube engage the hole on the

forward side of each rear wheel housing. Pull

on the rear wheel assembly to ensure that it

is securely attached to the stroller. (Fig. 2)

• Incline el carrito hacia delante de modo

que se apoye en las ruedas delanteras.

• Presione el montaje de la rueda trasera dentro

de los tubos del armazón trasero procurando

que los botones a presión del frente de cada

tubo trasero engranen en el agujero del frente

de cada arandela trasera. Tire del montaje de

la rueda trasera para cerciorarse de que esté

sujeto de manera segura al carrito. (Fig. 2)

• Basculer la poussette vers l’avant pour

qu’elle s’appuie sur les roues avant.

• Positionner l’essieu arrière de tel sorte que

les leviers de frein font face à l’arrière de

la poussette. Insérer la roue arrière sur

le châssis arrière en étant attentif que les

verrous sur la partie avant de chaque tube

2)

3)

Fig. 2

Fig. 3

Rear basket tube

Tubo trasero de la canasta

Tube du panier arrière

Basket frame

Armazón de la canasta

Cadre du panier