beautypg.com

SUUNTO Observer User Manual

Page 50

background image

6

du capteur soit propre et exempte de sable et autres impuretés. N’insérez jamais d’objets dans
l’orifice du capteur.

1.3 ETANCHÉITÉ

L’étanchéité de votre Suunto Observer a été testée conformément à la norme ISO 2281 (Orga-
nisation internationale de normalisation, www.iso.ch). En plus d’être étanche, votre Suunto
Observer a subi des tests de surpression pour une profondeur de 100 mètres (330 pieds).
Toutefois, ce test a été réalisé en simulant une surpression avec de l’eau, mais ne garantit pas
une profondeur de plongée.
Autrement dit, vous ne pouvez pas plonger avec votre Suunto Observer à une profondeur de
100 m (330 pieds). La pluie, la nage et toute autre exposition normale à l’eau n’auront pas
d’incidence sur son fonctionnement. Toutefois, n’appuyez jamais sur les boutons lorsque vous
êtes dans l’eau.
REMARQUE : les ordinateurs de poignet Suunto Observer ne sont pas conçus pour la plon-
gée.

1.4 REMPLACEMENT DE LA PILE

L’appareil est alimenté par une pile au lithium de 3 volts du type CR 2032, d’une durée de vie
maximale d’environ 12 mois.
Lorsque la capacité de la pile n’est plus que 5 à 15 pour cent de sa capacité initiale, l’indication
« pile faible » est activée. Nous recommandons le remplacement de la pile à ce moment-là.
Toutefois, l’indication « pile faible » peut être activée par le froid extrême, même si la pile est
encore en bon état de fonctionnement. Si l’indication « pile faible » s’active par une tempéra-
ture de plus de 10ºC (50ºF), il convient de remplacer la pile.
REMARQUE : Une utilisation intensive du rétroéclairage, de l’altimètre et de la boussole
diminue sensiblement la durée de vie de la pile.

Vous pouvez changer les piles vous-même, tant que vous le faites correctement, de sorte à
éviter toute entrée d’eau dans le logement de la pile ou le corps de l’ordinateur de poignet.

This manual is related to the following products: