beautypg.com

Odstraňování závad, Záruční podmínky, Ekologie a recyklace – STIEBEL ELTRON SNU 5 SLi 01.05.2007 - 28.10.2007 User Manual

Page 26: Milieu en recycling, Environment and recycling, Environment et recyclage, Środowisko naturalne i recykling, Környezet és újrahasznosítás, Medio ambiente y reciclaje, Окружающая среда и вторсырьё

background image

26

3. Odstraňování závad

pro uživatele a odborníka

Porucha

Příčina

Odstranění

Neteče teplá voda i přes zcela ote-

vřený ventil teplé vody.

Není el. napětí v síti.

Uživatel / odborník:

Zkontrolovat pojistky / jističe v domovní instalaci.

Usazený vápník na regulátoru

výtokového paprsku.

Uživatel / odborník:

Vyčistit regulátor výtokového paprsku, případně

vyměnit.

Znečištění sítka.

Odborník:

Sítko H (3a) v hrdle přívodu studené vody dobře

vyčistit, případně vyměnit..

Zareagoval bezpečnostní termostat

(STB).

Odborník:

Odstranit příčinu závady (vyměnit regulátor teploty).

Upozornění: Po vypnutí přístroje se bezpečnostní ter-

mostat automaticky vrátí do původní polohy.

Zvuky vaření v zásobníku.

Usazený vápník v zásobníku.

Odborník:

Přístroj odvápnit.

Baterie po zavření odkapává.

Zbytková voda se neudržuje ve

výtoku baterie.

Odborník:

Vyměnit regulátor paprsku ve výstupu baterie, vymě-

nit výstup baterie nebo vyměnit baterii.

Baterie při ohřátí kape.

Častá minimální množství odebíra-

né vody (< 0,4 l/min).

Uživatel:

Změnit postup při odběru (< 0,4 l/min).

Nevhodná baterie

např. nekapající baterie WAT.

Odborník:

Vyměnit baterii viz. 1.7 „Zvláštní příslušenství“.

Je vadná funkce zamezující kapání. Odborník:

Vyměnit nádobu.

Tabulka 2

5. Záruční podmínky

EUplatňování nároku na poskytnutí záruky je
možné pouze v zemi, kde byl přístroj zakou-
pen. Obrat'te se prosím na příslušné zastoupe-
ní firmy Stiebel Eltron nebo na dovozce.

4. Ekologie a recyklace

Montáž, elektroinstalaci, údržbu a
první uvedení do provozu smí prová-

dět pouze kvalifikovaný odbornik.

Výrobce nerućí za přístroje poškozené vlivem
nedodržení pokynů pro montáž a provoz
uvedených v příslušném montážním a pro-
vozním návodu.

3. Environment and

recycling

Recycling of obselete appliances

Appliances with this label must not be
disposed off with the general waste.
They must be collected separately and

disposed off according to local regulations.

3. Environment et

recyclage

Collecte et recyclage des produits en fin de vie
Les appareils munis de ce symbole ne doivent

pas être mis avec les ordures mé-
nagères, mais doivent être collectés
séparément et recyclés. La collecte et le

recyclage des produits en fin de vie doivent être
effectués selon les dispositions et les décrets
locaux.

3. Milieu en recycling

Recycling van oude toestellen

Toestellen met dit kenmerk horen niet
thuis in de vuilnisbak en zijn apart in
te zamelen en te recyclen.

De recycling van oude toestellen moet steeds
vakkundig en volgens de ter plaatse geldende
voorschriften en wetgeving plaats vinden.

3. Środowisko naturalne i
recykling

Przetwarzanie zużytych urządzeń.

Urządzenia oznakowane tym
znakiem nie mogą być wyrzucane
do pojemników na śmieci, należy je

zbierać i utylizować osobno.
Przetwarzanie zużytych urządzeń musi
być dokonana zgodnie z obowiązującymi
przepisami lokalnymi.

3. Ekologie a recyklace

Zpracování odpadů ze starých přístrojů

Přístroje s tímto označením nepatří
do popelnice a je nutno je odděleně
sbírat a likvidovat.

Zpracování odpadů ze starých přístrojů má
odborný a věcný základ v místně platných
předpisech a zákonech.

3. Környezet és

újrahasznosítás

Régi készülékek ártalmatlanítása

Ezzel a jelzéssel ellátott készülékeket
ne tegye a háztartási hulladékok közé,
külön kell gyűjteni és ártalmatlanítani !

A régi készülékek ártalmatlanításánál a hely-
ileg érvényes előírásokat és törvényeket kell
szakszerűen alkalmazni.

English

Nederlands

Česky

Français

Polska

Magyar

3. Medio ambiente y
reciclaje

Eliminación de aparatos viejos

No tirar los aparatos que lleven esta
identificación junto con la basura no
clasificada. Se deben recoger y elimi-

nar de forma especial.
La eliminación de aparatos viejos se debe
realizar de forma adecuada y competente, de
acuerdo con las normas y leyes locales vigentes.

3. Окружающая

среда и вторсырьё

Утилизация устаревших приборов

Приборы с этой характеристикой
не относятся к утилизации
обычных отходов, их следует

собирать и утилизировать отдельно.
Утилизация устаревших
приборов должна производиться
квалифицированно, а также согласно
местным предписаниям и законам

Español

Русский

3. Ambiente e

reciclagem

Eliminação ao fim da vida útil dos aparelhos

Não lançar os aparelhos que incorpore
esta identificação juntamente com lixo
não classificado. Devem-se recolher e

eliminar de forma especial.
A eliminação de aparelhos velhos deve-se
realizar apropriada e correctamente de acordo
com as normas e legislação locais vigentes.

Português

3. РесйвÜллпí кбй

бíбкýклщуз

Уíищожаваíе íа остарели уреди.

Уреди, които притежават
горепосочения надпис не бива
да се изхвърлят в контейнерите

за отпадъци, а трябва да се събират и
унищожават разделно.
Унищожаване на подобни бракувани
уреди трябва да се извършва
компетентно и в съответствие с
местните разпоредби и закони.

Български

3. Umwelt und

Recycling

Entsorgung von Altgeräten

Geräte mit dieser Kennzeichnung
gehören nicht in die Restmülltonne
und sind getrennt zu sammeln und zu

entsorgen.
Die Entsorgung von Altgeräten hat fach- und
sachgerecht nach den örtlich geltenden Vor-
schriften und Gesetzen zu erfolgen.

Deutsch